Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

นักข่าว Nguyen Quang Tho เปิดตัวหนังสือคู่มือสำนวนและสุภาษิตเวียดนามที่ถูกตัดออกจากพจนานุกรม

Công LuậnCông Luận01/07/2023


หนังสือ "คนเวียดนามพูดภาษาเวียดนาม" เปรียบเสมือนหนังสือคู่มือที่รวบรวมและค้นคว้าสำนวนและสุภาษิตเวียดนามที่เคยมีชื่อหายไปจากพจนานุกรม หรือที่เคยมีการอธิบายความหมายใหม่

นักข่าวเหงียน กวาง โถ เผยแพร่คู่มือสำนวนภาษาเวียดนามที่สูญหาย ภาพที่ 1

งานเปิดตัวหนังสือ “ภาษาเวียดนาม” โดยนักข่าวเหงียน กวาง โถ ดึงดูดความสนใจจากผู้อ่าน ภาพ: ถุ่ย ตรัง

หนังสือ "Vietnamese speaking Vietnamese" หนากว่า 380 หน้า รวบรวมสำนวนและสุภาษิตกว่า 600 สำนวนที่ไม่มีอยู่ในพจนานุกรม แม้ว่าจะเป็นที่นิยมใช้กันมากในชีวิตประจำวันก็ตาม หนังสือเล่มนี้ประกอบด้วยสามส่วนหลัก ได้แก่ บทที่ 1: เห็นด้วยตา ได้ยินด้วยหู บทที่ 2: พูดใกล้และไกล พูดความจริง บทที่ 3: "ตีกลองผ่านประตูบ้านสายฟ้า" หมายเหตุเพิ่มเติม: การมองคนอื่นทำให้ฉันนึกถึงตัวเอง การมองเข้าไปในปากของคนธรรมดาสามัญ บทสรุปของหนังสือเล่มนี้...

จากหนังสือเราจะเห็นสำนวนและสุภาษิตที่ยังถูกละไว้ หรือคำอธิบายตามพจนานุกรมที่คุณเหงียน กวาง โถ คิดว่าไม่ถูกต้อง เช่น จืดชืดเหมือนน้ำหอยทากในบ่อน้ำแหน; ต้มน้ำเต้าในน้ำบ่อให้ยังหวานได้อย่างไร; ทำนาแพง สร้างบ้านแพง; นิยมกษัตริย์มากกว่ากษัตริย์; ปากเหมือนจมูกเป็ด...

หรือมีคำที่น่าสนใจที่เราจะได้พบเจอและได้ยินในชีวิตประจำวัน เช่น Let Mi tell you; กินข้าวก่อนกริ่งดัง; หนีไป; จ่ายเงินซื้อข้าวต้ม; เพ้อฝันกลางวันแสกๆ; รักข้างทาง; ลงเขาไม่มีเบรก; กินดิน; หาเงิน; พูดตรงไปตรงมา...

นักข่าวเหงียน กวาง โถ เผยแพร่คู่มือสำนวนภาษาเวียดนามที่สูญหาย ภาพที่ 2

หนังสือเล่มนี้มีประโยชน์อย่างยิ่งสำหรับผู้อ่าน ภาพโดย: Thuy Trang

เขากล่าวว่า "หนังสือเล่มนี้ไม่ได้ช่วยให้คุณตอบคำถามทุกข้อ หรือแม้กระทั่งทำให้คุณตั้งคำถามมากมาย แต่เราหวังว่าจะนำเสนอมุมมองใหม่แก่ผู้อ่านในการแก้ไขปัญหาที่ยังติดขัด จัดเตรียมเนื้อหาสำหรับสำนวนและสุภาษิตมากมายที่ยังขาดหายไป อภิปรายคำอธิบายที่เราคิดว่าไม่ใช่มาตรฐาน และบันทึกข้อผิดพลาดทางเทคนิคที่ร้ายแรงในพจนานุกรม..."

ผู้เขียน เหงียน กวาง โถ เกิดในปี พ.ศ. 2492 ที่ เมืองนามดิ่ญ และเติบโตที่กรุงฮานอย เขาเป็นทหารในกองพลที่ 304 ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2511 ถึง พ.ศ. 2514

เขาสำเร็จการศึกษาจากภาควิชาภาษาเยอรมันที่มหาวิทยาลัย Karl Marx (ปัจจุบันคือมหาวิทยาลัย Leipzig) ในเมือง Leipzig (ประเทศเยอรมนี) ในปีพ.ศ. 2522 และสำเร็จการศึกษาปริญญาโทสาขาเปรียบเทียบสำนวนภาษาเยอรมัน (เมื่อเทียบกับภาษาเวียดนาม) จากมหาวิทยาลัย สังคมศาสตร์ และมนุษยศาสตร์ นครโฮจิมินห์ (พ.ศ. 2548)

Nguyen Quang Tho ทำงานที่สำนักพิมพ์ Thanh Nien; บรรณาธิการบริหารนิตยสาร Culture and Life สำนักพิมพ์ Ho Chi Minh City General Publishing House (พ.ศ. 2534-2535); บรรณาธิการบริหารหนังสือพิมพ์ Yeu Tre (พ.ศ. 2540-2553)



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ภาพยนตร์เวียดนามและเส้นทางสู่รางวัลออสการ์
เยาวชนเดินทางไปภาคตะวันตกเฉียงเหนือเพื่อเช็คอินในช่วงฤดูข้าวที่สวยที่สุดของปี
ในฤดู 'ล่า' หญ้ากกที่บิ่ญเลียว
กลางป่าชายเลนกานโจ

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

วิดีโอการแสดงชุดประจำชาติของเยนนีมียอดผู้ชมสูงสุดในการประกวดมิสแกรนด์อินเตอร์เนชั่นแนล

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์