เมื่อวันที่ 19 พฤษภาคม ณ กรุงฮานอย กรมโฆษณาชวนเชื่อกลางประสานงานกับคณะกรรมการอำนวยการกลางเพื่อการทำงานด้านข้อมูลภายนอกและสำนักพิมพ์การเมืองแห่งชาติ Truth เพื่อจัดพิธีประกาศและแนะนำหนังสือ "ประเด็นทางทฤษฎีและปฏิบัติบางประการเกี่ยวกับสังคมนิยมและเส้นทางสู่สังคมนิยมในเวียดนาม" โดยเลขาธิการ Nguyen Phu Trong ซึ่งจัดพิมพ์เป็นภาษาต่างประเทศ 7 ภาษา
ผู้ที่เข้าร่วมพิธี ได้แก่ สหายเหงียน ตง เงีย เลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรค หัวหน้าแผนกโฆษณาชวนเชื่อส่วนกลาง หัวหน้าคณะกรรมการอำนวยการงานสารสนเทศภายนอก กรรมการกลางพรรค กรรมการกลางพรรคสำรอง หัวหน้าแผนกงานกลาง กระทรวง สาขา และหน่วยงานต่างๆ หน่วยงานตัวแทนทางการทูตจากหลายประเทศในเวียดนาม ผู้เชี่ยวชาญ นักแปล และนักวิทยาศาสตร์มีส่วนร่วมในการแปลและแก้ไขชุดหนังสือ
ในการกล่าวสุนทรพจน์ สหายเหงียน ตง เงีย แสดงความชื่นชมอย่างยิ่งต่อแนวคิดการแปลและจัดพิมพ์หนังสือเป็นภาษาต่างประเทศ 7 ภาษา ยอมรับความพยายามของทีมงานผู้เชี่ยวชาญและนักแปลที่มีชื่อเสียงจากหน่วยงาน กระทรวง และผู้เชี่ยวชาญในท้องถิ่น เขาได้ยืนยันว่ากิจกรรมเปิดตัวหนังสือใน 7 ภาษาต่างประเทศมีความสำคัญทั้งทางการเมือง ประวัติศาสตร์ และวัฒนธรรม และหวังว่าหนังสือเล่มนี้จะยังคงเผยแพร่คุณค่าอันทรงคุณค่าต่อไป ช่วยให้เพื่อนต่างชาติเข้าใจนโยบายและแนวทางปฏิบัติด้านนวัตกรรมและการพัฒนาชาติของเวียดนามได้อย่างลึกซึ้งยิ่งขึ้น อีกทั้งยังมีส่วนสนับสนุนในการเสริมสร้างและกระชับความสัมพันธ์ฉันมิตรระหว่างเวียดนามกับประเทศอื่นๆ
หนังสือ ประเด็นทางทฤษฎีและทางปฏิบัติบางประการเกี่ยวกับสังคมนิยมและเส้นทางสู่สังคมนิยมในเวียดนาม (เวอร์ชันภาษาเวียดนาม) นำเสนอต่อผู้อ่านเนื่องในโอกาสครบรอบ 92 ปีการก่อตั้งพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม (3 กุมภาพันธ์ 1930 - 3 กุมภาพันธ์ 2022) เป็นหนึ่งในสิ่งพิมพ์ที่มีอิทธิพลอันแข็งแกร่งและกว้างไกลของเลขาธิการเหงียน ฟู้ จ่อง จนถึงปัจจุบันจำนวนการพิมพ์และจัดจำหน่ายเวอร์ชั่นนี้มีอยู่เกือบ 30,000 เล่ม
หนังสือเล่มนี้ได้คัดเลือกบทความและคำปราศรัยอันเป็นลักษณะเฉพาะของเลขาธิการเหงียน ฟู้ จ่อง จำนวน 29 บทความ โดยมุ่งเน้นไปที่เนื้อหาสำคัญ 5 ประการ ได้แก่ การดำเนินไปทีละขั้นตอนบนเส้นทางสู่ลัทธิสังคมนิยม แนวทาง นโยบาย กฎหมาย และกิจกรรมของพรรค ล้วนแต่เป็นประโยชน์ต่อประชาชน ภายใต้จิตวิญญาณ "สนับสนุนก่อน สนับสนุนทีหลัง" "เรียกร้องครั้งเดียว ทุกคนตอบรับ" "มีเอกฉันท์จากบนลงล่าง" และ "มีความต่อเนื่องในทุกๆ ด้าน" การเสริมสร้างศักดิ์ศรีและเกียรติยศเป็นสิ่งที่ศักดิ์สิทธิ์และสูงส่งที่สุด ยืนยันนโยบายต่างประเทศและการทูตอันเป็นเอกลักษณ์ของ “ต้นไผ่เวียดนาม” ที่มีรากมั่นคง ลำต้นแข็งแรง และกิ่งก้านที่ยืดหยุ่น เน้นย้ำว่าวัฒนธรรมคือจิตวิญญาณของชาติ ถ้ามีวัฒนธรรม ชาติก็ต้องมี
นับตั้งแต่เปิดตัว เนื้อหาของหนังสือเล่มนี้ได้กลายเป็นแนวทางสำคัญที่จะช่วยให้แกนนำ สมาชิกพรรค และประชาชนเข้าใจลัทธิสังคมนิยมและเส้นทางสู่ลัทธิสังคมนิยมในเวียดนามได้ดีขึ้น สร้างความสามัคคีทางอุดมการณ์ในสังคมโดยรวม ส่งเสริมความเข้มแข็งของความสามัคคีระดับชาติที่ยิ่งใหญ่ เพื่อบรรลุเป้าหมายเชิงยุทธศาสตร์ที่พรรค ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ และประชาชนของเราเลือกไว้
หนังสือเล่มนี้เป็นเอกสารอันทรงคุณค่าที่สรุปทฤษฎีนวัตกรรมและการพัฒนาสร้างสรรค์ของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนามบนแบบจำลองสังคมนิยมในเวียดนามบนพื้นฐานของการประยุกต์ใช้ลัทธิมากซ์-เลนินและความคิดโฮจิมินห์อย่างสร้างสรรค์ งานนี้ได้รับการวิจารณ์เชิงบวกมากมายและได้รับความสนใจอย่างกว้างขวางจากสาธารณชนในประเทศและต่างประเทศ
หนังสือเล่มนี้ได้รับความสนใจอย่างมากจากนักวิจัย นักวิชาการ และผู้อ่านระดับนานาชาติ โดยผ่านทางสถานทูตเวียดนามและคณะผู้แทนทางการทูตในต่างประเทศ
นี่เป็นพื้นฐานความคิดในการจัดระเบียบการแปลและการพิมพ์หนังสือเล่มนี้เป็นภาษาต่างประเทศ 7 ภาษา (รวมถึงภาษาอังกฤษ จีน ลาว รัสเซีย ฝรั่งเศส สเปน และดัตช์) โดยมุ่งหวังที่จะเผยแพร่ความสำคัญทางการเมืองและค่านิยมเชิงแนวโน้มของหนังสือ รวมถึงมีส่วนสนับสนุนในการโฆษณาชวนเชื่อเกี่ยวกับมุมมอง นโยบาย และแนวปฏิบัติของพรรคและรัฐเวียดนาม สังคมนิยม และเส้นทางสู่สังคมนิยมของเวียดนามสู่โลก ช่วยให้เพื่อนต่างชาติ ผู้อ่านในประเทศและต่างประเทศ รวมถึงชาวเวียดนามโพ้นทะเลเข้าใจประเทศ ผู้คน วัฒนธรรม และสาเหตุของนวัตกรรมและการพัฒนาของเวียดนามได้ดีขึ้น
การดำเนินการตามแนวคิดการจัดพิมพ์หนังสือภาษาต่างประเทศได้รับการสนับสนุน ความตกลง และความร่วมมืออย่างใกล้ชิดจากหน่วยงานและกรมกลางหลายแห่ง การมีส่วนร่วมของทีมผู้เชี่ยวชาญ นักแปล และผู้ร่วมงานที่มีชื่อเสียงจากคณะกรรมาธิการการต่างประเทศส่วนกลาง มหาวิทยาลัยภาษาและการศึกษาระหว่างประเทศ มหาวิทยาลัยแห่งชาติเวียดนาม ฮานอย สถาบันการเมืองแห่งชาติโฮจิมินห์ สถาบันวิทยาศาสตร์การทหาร...
ทีมผู้ผลิตชุดหนังสือนี้ได้เชิญผู้เชี่ยวชาญชาวลาว จีน แคนาดา คิวบา รัสเซีย ฯลฯ ที่รักและมีความใกล้ชิดกับประเทศและประชาชนของเวียดนามอยู่เสมอ เข้าใจภาษาและลักษณะทางการเมืองของเวียดนาม และมีความเชี่ยวชาญทางด้านรัฐศาสตร์ มาร่วมช่วยประเมินการแปลภาษาต่างๆ หลังจากผ่านไปเกือบหนึ่งปีนับตั้งแต่เริ่มต้นทำงาน ซีรีส์หนังสือนี้ก็เสร็จสมบูรณ์อย่างเป็นทางการและเปิดตัวสู่ผู้อ่านแล้ว
นอกจากการจัดพิมพ์สำเนาเอกสารมากกว่า 11,000 ฉบับใน 7 ภาษา เพื่อส่งให้กับหน่วยงานและองค์กรด้านการต่างประเทศและการทูตทั้งในและต่างประเทศแล้ว สำนักพิมพ์ Truth National Political Publishing House ยังเปิดตัวเวอร์ชันอิเล็กทรอนิกส์เพื่อให้บริการผู้อ่านฟรีบนเว็บไซต์อีกด้วย www.stbook.vn เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพการสื่อสารให้มากยิ่งขึ้นพร้อมทั้งเผยแพร่ความหมายของหนังสือให้แพร่หลายมากยิ่งขึ้น
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)