นักเขียน Do Quang Tuan Hoang เข้าร่วมงานในฐานะแขกหลักพร้อมกับนักเขียนชื่อดังชาวจีน 2 คน ได้แก่ Duong Khac และ Tu Tac Than (นักเขียนผู้ชนะรางวัลวรรณกรรม Mao Thuan และมีผลงานแปลมากกว่า 10 ภาษา)
ในการแลกเปลี่ยนความคิดเห็นที่จัดขึ้นที่วิทยาลัยฝึกอบรมครูฉงจั่วและถ่ายทอดสดทางโทรทัศน์ นักเขียนชาวเวียดนามท่านนี้ได้แนะนำหนังสือ "Vất qua nhung ngan may" (ทะลุเมฆ) ฉบับภาษาจีน และแบ่งปันการเดินทางของเขา ในการค้นพบ คุณค่าทางวัฒนธรรมดั้งเดิมของกลุ่มชาติพันธุ์เวียดนาม 54 กลุ่ม เขาเน้นย้ำว่า "วัฒนธรรมจะสูญหายไปหากเราไม่รู้วิธีเปลี่ยนให้เป็นทรัพย์สิน แต่หากเราแสวงหาผลกำไรมากเกินไป วัฒนธรรมก็จะถูกทำลายไปด้วย การพัฒนาอย่างกลมกลืนเป็นหนทางเดียวที่จะรักษาความยั่งยืน..."
นอกจากการแบ่งปันเรื่องราวเกี่ยวกับการเขียนแล้ว ผู้เขียนยังส่งเสริมให้เยาวชนพัฒนานิสัยการอ่านอีกด้วย “การอ่านเป็นงานอดิเรกที่เสียเงินน้อยแต่ได้ประโยชน์มหาศาล อาจเป็นรายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ ของตัวละครที่เปลี่ยนวิธีคิด ไอเดียธุรกิจ หรือเพียงแค่ประโยคที่งดงามที่ซาบซึ้งกินใจ การอ่านเพื่อเปิดใจ เติบโต และใช้ชีวิตอย่างลึกซึ้งยิ่งขึ้น”

นักเขียนยังได้แนะนำเรื่องสั้นชุด “กลิ่นหอมแห่งป่า ก่าเมา ” ของนักเขียนเซินนาม ให้แก่ผู้อ่านชาวจีน ถือเป็น “ประตู” สู่โลก วัฒนธรรมของเวียดนามใต้ได้อย่างมีชีวิตชีวา เขายกย่องเซินนามว่าเป็นนักเขียนที่ผสมผสานคุณภาพวรรณกรรมและจิตวิญญาณแห่งการค้นคว้าได้อย่างลงตัว ซึ่งเป็นสไตล์การเขียนที่นักเขียนรุ่นเยาว์ทุกคนควรเรียนรู้
ปิดท้ายงาน นักเขียนทั้งสามท่านได้มอบลายเซ็นให้กับผู้อ่านในบรรยากาศที่อบอุ่นและเป็นกันเอง ตัวแทนจาก Chibooks คุณเหงียน เล ชี นักแปล ยังได้มอบหนังสือ “Vietnam Dressed Leisurely” ให้กับผู้จัดงานอีกด้วย หนังสือเล่มนี้กำลังได้รับการแปลเป็นภาษาจีน และคาดว่าจะวางจำหน่ายในช่วงปลายปีนี้
ก่อนหน้านี้ ระหว่างวันที่ 3-6 กรกฎาคม โด กวาง ตวน ฮวง นักเขียน ได้พบปะพูดคุยกับผู้อ่านในเมืองหนานหนิง ภายใต้งานสัปดาห์หนังสือวัฒนธรรมจีน-อาเซียน Chibooks ระบุว่าจะจัดโครงการแลกเปลี่ยนในประเทศจีนเพิ่มเติมในอนาคตอันใกล้นี้
ที่มา: https://www.sggp.org.vn/tac-gia-vat-qua-nhung-ngan-may-truyen-cam-hung-doc-sach-tai-trung-quoc-post803053.html
การแสดงความคิดเห็น (0)