Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

The Economist ใช้ AI แปลวิดีโอเพื่อเชื่อมต่อกับผู้อ่านรุ่นเยาว์ทั่วโลก

Công LuậnCông Luận08/11/2024

(CLO) Espresso แอปข่าวสารฉบับย่อของ The Economist ใช้ AI ในการแปลเนื้อหา วิดีโอ เป็นหลายภาษาเพื่อเข้าถึงผู้อ่านกลุ่มวัยรุ่นทั่วโลก


ในงานประชุม WAN-IFRA Newsroom Conference ที่เมืองซูริก ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ เมื่อเดือนตุลาคมที่ผ่านมา ลิฟ โมโลนีย์ หัวหน้าฝ่ายวิดีโอของ The Economist กล่าวว่า The Economist ได้พัฒนาวิธีการต่างๆ มากมายในการเชื่อมต่อกับผู้อ่านรุ่นเยาว์ ผลิตภัณฑ์หลักที่นำมาใช้ในการทำเช่นนี้คือแอปพลิเคชันข่าวสั้นชื่อ Espresso ซึ่งเปิดตัวในปี 2014

ในเดือนกันยายน Espresso ได้เปิดให้นักเรียน ทั่วโลก ได้ใช้ฟรี นอกจากนี้ Espresso ยังใช้ประโยชน์จากวิดีโออย่างกว้างขวาง เนื่องจากเป็นสื่อหลักที่ผู้อ่านรุ่นเยาว์นิยมใช้อ่านข่าวสาร

นอกจากนี้ The Economist กำลังพยายามเข้าถึงกลุ่มผู้อ่านทั่วโลกที่อายุน้อยลงด้วยการเผยแพร่เนื้อหาในหลายภาษามากขึ้น ซึ่ง AI สามารถทำให้ง่ายขึ้นได้

The Economist ใช้วิดีโอเพื่อเชื่อมต่อกับผู้อ่านรุ่นเยาว์ทั่วโลก

ตัวเลือกภาษาของวิดีโอสำหรับผู้ใช้มีป้ายกำกับว่า "การแปล AI"

Moloney กล่าวว่าทุกอย่างใน Espresso รวมถึงข้อความและเสียง สามารถแปลเป็นสี่ภาษา (สเปน เยอรมัน จีนกลาง หรือฝรั่งเศส) ได้อย่างง่ายดายสำหรับผู้อ่านที่ต้องการ

“แอปทั้งหมดจะถูกแปลเป็นภาษาเหล่านั้นให้คุณ ซึ่งยอดเยี่ยมมาก เห็นได้ชัดว่าแอปนี้เป็นพื้นที่ทดสอบที่ยอดเยี่ยมสำหรับการทดสอบผลิตภัณฑ์ประเภทนั้นๆ” เธอกล่าว

เพื่อขับเคลื่อนสิ่งนี้ โมโลนีย์กล่าวว่า “ตอนนี้เรากำลังใช้ AI แปลวิดีโอของเราเป็นสี่ภาษาที่ผมกล่าวถึง มันน่าทึ่งมากเพราะมันสามารถถอดเสียง ซิงค์วิดีโอของเรา และแปลได้ในเวลาเดียวกัน”

ในการดำเนินการนี้ สมาชิกในทีมของเธอจะอัปโหลดวิดีโอไปยังแพลตฟอร์มที่พวกเขาใช้ จากนั้นส่งวิดีโอไปให้เจ้าของภาษาเพื่อตรวจสอบ

“สิ่งที่ยอดเยี่ยมเกี่ยวกับแพลตฟอร์มนี้คือ หากมีการแปลที่แปลกเล็กน้อยหรือการใช้คำไม่ถูกต้อง คุณสามารถแก้ไขสคริปต์ได้ และวิดีโอก็จะแก้ไขด้วยเช่นกัน” Moloney กล่าวเสริม

ดิอีโคโนมิสต์เพิ่งเปิดตัวช่องภาษาสเปนบน TikTok และ Instagram “เราเห็นวิดีโอของเรารายการหนึ่งมียอดวิวใน TikTok เป็นภาษาสเปนมากกว่าครึ่งล้านครั้ง ซึ่งน่าทึ่งมาก” เธอกล่าว

Moloney สังเกตว่า The Economist กำลังใช้แพลตฟอร์มจำนวนหนึ่ง (รวมถึง YouTube) เพื่อช่วยให้ผู้เผยแพร่ได้รับการดูจำนวนดีต่อวิดีโอ

วิดีโอที่แปลด้วย AI ทั้งหมดมีป้ายกำกับอย่างชัดเจน “เราโปร่งใสกับผู้ชมอย่างเต็มที่ว่าเรากำลังดำเนินการเรื่องนี้” เธอกล่าว

Moloney กล่าวว่า The Economist เพิ่งเปิดตัวฟีเจอร์ดังกล่าวเมื่อประมาณสี่ถึงห้าสัปดาห์ที่แล้ว แต่ได้รับการตอบรับที่ดีมาก เช่นเดียวกับยอดการรับชมวิดีโอจำนวนมากบนหลายแพลตฟอร์ม

ทีมวิดีโอประกอบด้วยผู้คน 16 คน รวมถึงนักข่าว โปรดิวเซอร์ บรรณาธิการ และนักออกแบบโมชั่นกราฟิก

Ngoc Anh (อ้างอิงจาก WAN-IFRA)



ที่มา: https://www.congluan.vn/the-economist-dung-ai-dich-video-de-ket-noi-voi-doc-gia-tre-toan-cau-post320552.html

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

สรุปการฝึกซ้อม A80: ความแข็งแกร่งของเวียดนามเปล่งประกายภายใต้ค่ำคืนแห่งเมืองหลวงพันปี
จราจรในฮานอยโกลาหลหลังฝนตกหนัก คนขับทิ้งรถบนถนนที่ถูกน้ำท่วม
ช่วงเวลาอันน่าประทับใจของการจัดขบวนบินขณะปฏิบัติหน้าที่ในพิธียิ่งใหญ่ A80
เครื่องบินทหารกว่า 30 ลำแสดงการบินครั้งแรกที่จัตุรัสบาดิ่ญ

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์