Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

อาสาสมัครชาวอเมริกันสอนภาษาอังกฤษให้กับนักเรียนในฮานอย

VnExpressVnExpress09/06/2023


Kayla และ Taran สอนการออกเสียง การฟัง และการพูดให้กับนักเรียนในฮานอยเป็นเวลา 2 ปี ภายใต้โครงการ สันติภาพ ของรัฐบาลสหรัฐอเมริกา

ในเดือนตุลาคม พ.ศ. 2565 เคย์ลา เคอร์บี และทารัน แอนเดอร์สัน อายุ 24 ปีทั้งคู่ พร้อมด้วยอาสาสมัครอีก 7 คน เดินทางมาถึงเวียดนาม ภารกิจของพวกเขาคือการสอนภาษาอังกฤษควบคู่ไปกับครูชาวเวียดนามในโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลายของรัฐ 9 แห่งใน กรุงฮานอย

หลังจากฝึกอบรมประมาณ 10 สัปดาห์ เคย์ล่าก็เริ่มทำงานที่โรงเรียนมัธยมปลายในเขตบาวีในเดือนมกราคมปีนี้ อดีตนักศึกษาของมหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนีย ซานตาบาร์บารา ได้รับห้องพักในมหาวิทยาลัย เธอไปตลาดท้องถิ่นเพื่อซื้อของใช้จำเป็นทุกสัปดาห์ และทำอาหารกินเอง

เด็กสาวชาวอเมริกันกล่าวว่าเธอรู้สึกประหลาดใจกับการต้อนรับจากครู นักเรียน และคนท้องถิ่น หลังจาก 5 เดือน เคย์ล่าสามารถพูดประโยคภาษาเวียดนามง่ายๆ ได้ รู้วิธีต้มผักโขม ปอกฟักทอง ทอดเต้าหู้ หรือทำปอเปี๊ยะสด รู้วิธีทำบั๋นตรอยเพื่อเลี้ยงเพื่อน และเพลิดเพลินกับผลไม้ตามฤดูกาลในบาวี เช่น ขนุน เคย์ล่ายังชอบเฝอ บุ๋นฉา และหม้อไฟอีกด้วย

“ตอนนี้ทุกคนไม่ใช่คนแปลกหน้าสำหรับฉันอีกต่อไปแล้ว ตอนนี้ทุกครั้งที่เจอฉัน พวกเขามักจะทักฉันว่า ‘สวัสดี’ เสมอ” เคย์ล่ากล่าว

เคย์ล่า เคอร์บี้ ครูสอนภาษาอังกฤษอาสาสมัครชาวอเมริกัน ภาพโดย: บินห์ มินห์

เคย์ล่า เคอร์บี้ ครูสอนภาษาอังกฤษอาสาสมัครชาวอเมริกัน ภาพโดย: บินห์ มินห์

เคย์ล่าได้รับมอบหมายให้สอนภาษาอังกฤษให้กับนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 4 จำนวน 3 ห้องเรียน ห้องเรียนละ 13 บทเรียนต่อสัปดาห์ แม้ว่าเธอจะได้รับการเตรียมความพร้อมอย่างดีจากครูในภาควิชาภาษาอังกฤษ แต่เธอก็ยังคงรู้สึกประหม่าเมื่อสอนในห้องเรียนครั้งแรก

“ฉันสั่นไปทั้งตัว กลัวว่าพวกเขาจะตกใจและไม่เข้าใจสิ่งที่ฉันพูด” เคย์ล่ากล่าว

แต่ตรงกันข้าม นักเรียนกลับลุกขึ้นยืน ยิ้ม และโบกมือให้เธอ พวกเขาถามคำถามมากมาย เพราะอยากรู้เรื่องราวเกี่ยวกับครูชาวต่างชาติคนนี้มากขึ้น ด้วยการสนับสนุนจากครูชาวเวียดนาม เคย์ล่าจึงสามารถสื่อสารกับนักเรียนได้ง่ายขึ้น

วันแรกๆ ที่โรงเรียนของตารันในเขตทาชแทดก็เป็นความทรงจำที่ยากจะลืมเลือนเช่นกัน เขาสอนนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 4 และ 5 สัปดาห์ละ 16 บทเรียน แม้ว่าเขาจะใช้ Google Translate บ่อยครั้ง แต่อุปสรรคทางภาษาก็ยังทำให้เขาเข้าใจผิดอยู่หลายครั้ง

ครั้งหนึ่ง ทารันอธิบายคำว่า "โครงสร้างส่วนบน" ว่าหมายถึงโครงสร้างหรืออาคารขนาดยักษ์ “แต่จริงๆ แล้ว ครูของฉันกำลังพูดถึงทฤษฎี เธอถามว่า 'เธอกำลังพูดถึงอะไร' แล้วนักเรียนก็ไม่เข้าใจสิ่งที่ฉันกำลังอธิบาย” ทารันเล่า

Taran ได้เดินทางไปแล้ว 10 ประเทศและสอนภาษาอังกฤษให้กับนักเรียนพื้นเมือง โดยนำประสบการณ์อันหลากหลายของเขามาใช้ในบทเรียนและเกม สร้างความตื่นเต้นให้กับนักเรียนของเขา

ตามที่อาสาสมัครทั้งสองคนกล่าว พวกเขามักจะเริ่มต้นด้วยเกมในรูปแบบคำถามและคำตอบเกี่ยวกับความรู้และคำศัพท์เพื่อเพิ่มการโต้ตอบ ช่วยให้นักเรียนจำคำศัพท์และบทเรียนได้เร็วขึ้น

ครูชาวเวียดนามจะรับผิดชอบการสอนไวยากรณ์ ส่วน Kayla และ Taran จะเน้นการสอนทักษะการฟัง การพูด และคำศัพท์ให้กับนักเรียน Kayla บอกว่านักเรียนขยันและรักภาษาอังกฤษ แต่ส่วนใหญ่มักจะออกเสียงผิด

“เวลาพูด นักเรียนมักจะลืมหรือออกเสียงท้ายคำไม่ชัด ทำให้ผู้ฟังแยกแยะคำได้ยาก ทักษะการฟังทำให้พวกเขาสับสนกับคำศัพท์” เคย์ล่ากล่าว

เพื่อช่วยให้นักเรียนพัฒนาทักษะ เคย์ล่าจึงเน้นการออกเสียง โดยพยายามพูดแต่ละคำอย่างช้าๆ แล้วให้นักเรียนพูดซ้ำๆ หลายครั้ง นักเรียนบางคนขี้อายที่จะพูด ทารันจึงใช้ประโยคภาษาเวียดนามสักสองสามประโยคเพื่อกระตุ้นให้นักเรียนเอาชนะความขี้อาย

เคย์ล่า (ปกขวา) ทำบั๋นตรอยและชวนเพื่อนๆ มาทานในห้องของเธอ ภาพ: ตัวละครให้มา

เคย์ล่า (ปกขวา) ทำบั๋นตรอยและชวนเพื่อนๆ มาทานในห้องของเธอ ภาพ: ตัวละครให้มา

หลังจบบทเรียนแต่ละบท อาสาสมัครและครูจะพบกันเพื่อทบทวนบทเรียน “เราประเมินประสิทธิผลของบทเรียนโดยการสังเกตว่านักเรียนสนใจหรือไม่ และอยากเพิ่มเกมในบทเรียนต่อไปหรือไม่” เคย์ล่ากล่าว

นอกโรงเรียน เคย์ล่าและทารันเข้าร่วมชมรมภาษาอังกฤษของโรงเรียน ซึ่งช่วยพัฒนาทักษะการพูดและการนำเสนอของนักเรียน เคย์ล่ายังฝึกโยคะและเล่นวอลเลย์บอลกับครูและคนท้องถิ่น ทารันเรียนภาษาเวียดนามกับติวเตอร์ออนไลน์และฝึกฝนที่บ้าน บางครั้งนักเรียนก็สอนภาษาเวียดนามให้เขา

“แต่ระวังคำพูดที่คุณสอนนะ” ทารันหัวเราะ

บาทหลวงเลและตารันในมหาวิทยาลัยเมื่อวันที่ 2 มิถุนายน ภาพโดย: บินห์มินห์

บาทหลวงเลและตารันในมหาวิทยาลัยเมื่อวันที่ 2 มิถุนายน ภาพโดย: บินห์มินห์

โรงเรียนที่รับอาสาสมัครทั้งสองคนต่างชื่นชมในความเป็นมิตร ความเป็นกันเอง และความเต็มใจที่จะเรียนรู้ คุณเหงียน เล รองผู้อำนวยการโรงเรียนที่ทารันสอนอยู่ กล่าวว่า เขามีบุคลิกที่สง่างามและร่าเริงเมื่อได้พูดคุยกับนักเรียน ทารันไม่กลัวที่จะเรียนรู้ทักษะและวิธีการสอนหลังจากสังเกตการณ์ในชั้นเรียน

“เรายังได้เรียนรู้จากวิธีการจัดเกมให้นักเรียนของทารันด้วย เขามีประสบการณ์และความรู้มากมาย” คุณเลกล่าว คุณเลกล่าวว่า ไม่เพียงแต่นักเรียนเท่านั้น แต่ครูในโรงเรียนก็ยินดีที่มีอาสาสมัครจากต่างประเทศมาสอนด้วย

คุณ Phan Lac Duong ผู้อำนวยการโรงเรียนที่รับ Kayla เข้าศึกษา ประเมินว่าเธอเป็นคนกระตือรือร้นและกระตือรือร้น ดังนั้น Kayla จึงชนะใจทั้งครูและนักเรียนในโรงเรียน

เหงียน ทิ ถวี นักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 6 ของโรงเรียนกล่าวว่าเธอตั้งตารอที่จะพูดคุยกับนางสาวเคย์ล่าที่ชมรมภาษาอังกฤษทุกๆ สองสัปดาห์เสมอ

“เธอแก้ไขการออกเสียงของเราอย่างกระตือรือร้นและแนะนำเราในการฟัง” นักเรียนหญิงกล่าว

ในเวลาว่าง เคย์ล่าจะนั่งรถบัสจากบาวีไปเยี่ยมเพื่อนในเมือง เธอตั้งตารอที่จะต้อนรับครอบครัวของเธอที่เวียดนามเพื่อ ท่องเที่ยว หลังจากทำงานอาสาสมัครครบสองปี เคย์ล่าจะกลับไปสหรัฐอเมริกาเพื่อศึกษาต่อระดับปริญญาโท

ในขณะเดียวกัน ทารันก็เตรียมตัวไปเยี่ยมพ่อแม่ ความฝันของเขาคือการเป็นนักการทูต

“ประสบการณ์การสอนภาษาอังกฤษในเวียดนาม นอกจากจะทำให้ฉันมีโอกาสได้เดินทางแล้ว ยังทำให้ฉันภูมิใจที่ได้ทำสิ่งที่มีความหมายอีกด้วย” ทารันกล่าว

รุ่งอรุณ



ลิงค์ที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์