Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ความรักในบทกวีอยู่ในสายเลือด ทำไมคนเวียดนามจึงหันหลังให้กับบทกวี?

กวีเจื่อง อันห์ ตู เชื่อว่าความรักในบทกวีของชาวเวียดนามนั้นอยู่ในสายเลือด แต่บัดนี้ กวีกลับหลบซ่อนจากชีวิต ทำให้ผู้อ่านหันหลังให้กับบทกวี

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/04/2025

Trương Anh Tú - Ảnh 1.

กวี Truong Anh Tu (ซ้าย) พูดคุยกับผู้รักบทกวี - ภาพ: T.DIEU

กวี Truong Anh Tu แบ่งปันกับ Tuoi Tre Online เนื่องในโอกาสเปิดตัวบทกวีชุดใหม่ของเขาชื่อ White Clouds and Mother's Hair (สำนักพิมพ์ Kim Dong) เมื่อวันที่ 13 เมษายน ณ กรุงฮานอย

กวีหลายคนกำลังหลบหนีจากชีวิต

งานเปิดตัวบทกวีมีผู้เข้าร่วมเป็นจำนวนมาก ทั้งผู้ที่คุ้นเคยในด้านวรรณกรรม การวิจารณ์ การจัดพิมพ์ในฮานอย และเด็กๆ

ในงานเปิดตัว เด็กๆ ต่างเข้าร่วมเล่นเกมบทกวีอย่างกระตือรือร้น รวมถึงเกมการเขียนบทกวีสั้นๆ โดยใช้คำสำคัญบางคำที่ผู้จัดงานให้มา

บทกวีมากมายที่เด็กๆ เขียนขึ้นในงานสร้างความประหลาดใจให้กับผู้เข้าร่วมงาน และที่น่าประหลาดใจยิ่งกว่านั้นคือความกระตือรือร้นของเด็กๆ ในการ "เล่น" กับบทกวี

กวี Truong Anh Tu บอกกับ Tuoi Tre Online ว่าเขาไม่แปลกใจที่เด็กๆ รักคำพูดและบทกวี

เขาเชื่อว่าความรักในบทกวีของชาวเวียดนามนั้นอยู่ในสายเลือด ปัญหาของกวีอยู่ที่ว่าเขาจะสามารถถ่ายทอดความจริงใจให้กับผู้อ่านผ่านบทกวีของเขาได้หรือไม่

เขาเสียใจที่กวีหลายคนหลบหนีจากชีวิต ทำให้ผู้อ่านหันหลังให้กับบทกวี

สิ่งที่เลวร้ายที่สุดเกี่ยวกับบทกวีเวียดนามในปัจจุบันคือกวีหลีกหนีจากชีวิต คุณไม่สามารถนำจังหวะแห่งจิตวิญญาณของคุณมาสู่บทกวีได้ แต่จงใส่ใจกับรูปแบบมากเกินไป ต้องการให้บทกวีของคุณเป็นสิ่งใหม่ เข้าใจยาก ทันสมัย...

นั่นไม่ใช่จุดประสงค์ของบทกวี จุดประสงค์ของบทกวีคือการถ่ายทอดจิตวิญญาณของมนุษย์ ความแปลกใหม่ของบทกวีต้องอยู่ในแก่นแท้ของชีวิตในบทกวี บทกวีต้องแบกรับลมหายใจแห่งกาลเวลา” กวีเจือง อันห์ ตู กล่าว

Trương Anh Tú - Ảnh 2.

รวมบทกวี เมฆขาวและผมของแม่ โดย Truong Anh Tu - ภาพ: T.DIEU

บทกวีเพื่อชำระหนี้บนบ่า

ในส่วนของบทกวีของ Truong Anh Tu นักวิจารณ์ Pham Xuan Nguyen ประทับใจกับความงดงามและร่ำรวยของชาวเวียดนามในบทกวีของบุคคลที่ใช้ชีวิตอยู่ต่างประเทศมานานหลายปี

เจือง อันห์ ตู กล่าวว่าเขาใช้ชีวิตอยู่ต่างประเทศมาเกือบ 40 ปีแล้ว บางครั้งเขาก็คิดถึงบ้านเกิดเมืองนอนและโหยหาที่จะได้ยินและพูดภาษาเวียดนาม บางทีบทกวีอาจเป็นที่ที่เขาสามารถเติมเต็มความปรารถนาที่มีต่อชาวเวียดนาม เพื่อที่เขาจะได้ตอบแทน “หนี้บุญคุณ” ที่มีต่อบ้านเกิดเมืองนอนอันห่างไกล

เจือง อันห์ ตู เขียนบทกวีและแต่งเพลงมาตั้งแต่ช่วงทศวรรษ 1990 เขามีผลงานตีพิมพ์รวมบทกวีมากมาย

ครั้งนี้ Mother's White Clouds and Hair ซึ่งเป็นบทกวีที่เข้าถึงทุกวัย ได้รับการคัดเลือกให้พิมพ์โดยสำนักพิมพ์กิมดง

บทกวีชุดนี้เกี่ยวกับความรู้สึกเรียบง่ายแต่ลึกซึ้งเกี่ยวกับสิ่งคุ้นเคยและความรักรอบตัว รวมถึงความรักความผูกพันในครอบครัว

ภาพประกอบอันแสนงดงามของศิลปินสาว Quyen Thai ที่มีชื่อเสียงในด้านสไตล์การวาดภาพอันแสนฝันและสีสันสดใสอบอุ่น ทำให้บทกวีที่เต็มไปด้วยอารมณ์ชุดนี้ยิ่งซาบซึ้งกินใจสำหรับผู้อ่านรุ่นเยาว์มากยิ่งขึ้น

อ่านเพิ่มเติม กลับไปที่หัวข้อ
กลับสู่หัวข้อ
นกแห่งสวรรค์

ที่มา: https://tuoitre.vn/tinh-yeu-tho-nam-san-trong-mau-sao-nguoi-viet-quay-lung-voi-tho-20250413212124536.htm


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ฮานอยแปลกก่อนพายุวิภาจะพัดขึ้นฝั่ง
หลงอยู่ในโลกธรรมชาติที่สวนนกในนิญบิ่ญ
ทุ่งนาขั้นบันไดปูลวงในฤดูน้ำหลากสวยงามตระการตา
พรมแอสฟัลต์ 'พุ่ง' บนทางหลวงเหนือ-ใต้ผ่านเจียลาย
PIECES of HUE - ชิ้นส่วนของสี
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์