Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ข้อความเต็มของคำปราศรัยของเลขาธิการและประธานาธิบดีโตลัมในงานเฉลิมฉลองวันชาติเมื่อวันที่ 2 กันยายน

Báo Tin TứcBáo Tin Tức30/08/2024

เมื่อค่ำวันที่ 29 สิงหาคม พ.ศ. 2567 ณ โรงละครโหกั๋วม เลขาธิการและ ประธานาธิบดี โตลัมและภริยาเป็นประธานในพิธีเฉลิมฉลองครบรอบ 79 ปีวันชาติสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม (2 กันยายน พ.ศ. 2488 - 2 กันยายน พ.ศ. 2567)
คำบรรยายภาพ

เลขาธิการและประธาน To Lam กล่าวสุนทรพจน์ในพิธี ภาพ: Lam Khanh/VNA

เวียดนาม (VNA) ขอนำเสนอคำปราศรัยฉบับเต็มของ เลขาธิการ และประธานาธิบดีในพิธีสำคัญนี้ด้วยความเคารพ: คณะผู้แทนที่รัก! สหาย เพื่อนร่วมชาติ และมิตรสหายนานาชาติที่รัก! วันนี้ ท่ามกลางบรรยากาศอันกล้าหาญในเดือนสิงหาคมอันเป็นวันสำคัญทางประวัติศาสตร์ ณ กรุงฮานอย เมืองหลวงแห่งสันติภาพ "พันปีแห่งวัฒนธรรมและ วีรกรรม " พวกเราขอเฉลิมฉลองวันชาติครบรอบ 79 ปี สาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามอย่างยิ่งใหญ่ ในนามของพรรค รัฐ และประชาชนเวียดนาม ข้าพเจ้าขอต้อนรับและขอส่งความปรารถนาดีอย่างจริงใจมายังผู้นำ อดีตผู้นำพรรค รัฐ รัฐสภา แนวร่วมปิตุภูมิเวียดนาม เอกอัครราชทูต นักการทูต หัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศในเวียดนาม ทหารผ่านศึกปฏิวัติ มารดาผู้กล้าหาญชาวเวียดนาม แขกผู้มีเกียรติ สหาย เพื่อนร่วมชาติทั่วประเทศ และชาวเวียดนามโพ้นทะเลทุกท่าน
คำบรรยายภาพ

เลขาธิการและประธาน To Lam กล่าวสุนทรพจน์ในพิธี ภาพ: Lam Khanh/VNA

ถึงสหาย เพื่อนร่วมชาติ และมิตรสหายนานาชาติ! เมื่อวันที่ 2 กันยายน ค.ศ. 1945 ณ จัตุรัสบาดิ่ญอันเก่าแก่ ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ได้อ่านคำประกาศอิสรภาพ ประกาศให้โลกรู้ถึงการสถาปนาสาธารณรัฐประชาธิปไตยเวียดนาม หรือปัจจุบันคือสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม ตลอดระยะเวลา 79 ปีที่ผ่านมา ภายใต้การนำของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม สืบสานคำสาบานแห่งอิสรภาพ ด้วยแนวคิดอมตะที่ว่า “ไม่มีสิ่งใดล้ำค่าไปกว่าอิสรภาพและเสรีภาพ” ประชาชนเวียดนามทั้งมวลได้รวมใจเป็นหนึ่งเดียว ด้วยความสามัคคีอันบริสุทธิ์ระหว่างประเทศ นำพาการปฏิวัติเวียดนามสู่ชัยชนะครั้งแล้วครั้งเล่า ปลดปล่อยชาติ รวมชาติ ฟื้นฟูประเทศสำเร็จ และก้าวสู่สังคมนิยมอย่างมั่นคง จากดินแดนไร้ชื่อบนแผนที่โลก จากประเทศที่ถูกทำลายล้างอย่างหนักจากสงคราม เวียดนามได้ก้าวขึ้นเป็นสัญลักษณ์แห่งสันติภาพ เสถียรภาพ การต้อนรับขับสู้ และจุดหมายปลายทางของนักลงทุนและนักท่องเที่ยวต่างชาติ จากเศรษฐกิจที่ล้าหลัง เวียดนามได้ก้าวขึ้นสู่ 40 ประเทศเศรษฐกิจชั้นนำ ด้วยขนาดการค้าใน 20 ประเทศชั้นนำของโลก เป็นจุดเชื่อมโยงสำคัญในข้อตกลงการค้าเสรี (FTA) 16 ฉบับ ซึ่งเชื่อมโยงกับ 60 ประเทศเศรษฐกิจหลักในภูมิภาคและทั่วโลก จากอดีตประเทศที่ถูกปิดล้อมและโดดเดี่ยว เวียดนามได้สร้างความสัมพันธ์ ทางการทูต กับ 193 ประเทศทั่วโลก มีพันธมิตรเชิงยุทธศาสตร์และพันธมิตรที่ครอบคลุมกับ 30 ประเทศ รวมถึงสมาชิกถาวรของคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติ (P5) ประเทศสำคัญๆ และเป็นสมาชิกที่กระตือรือร้นขององค์กรระดับภูมิภาคและระหว่างประเทศกว่า 70 แห่ง สหประชาชาติและมิตรประเทศต่างยกย่องเวียดนามว่าเป็นต้นแบบแห่งความสำเร็จ เป็นจุดสว่างในการลดความยากจน และพัฒนาชีวิตทางวัตถุและจิตวิญญาณของประชาชนอย่างต่อเนื่อง
คำบรรยายภาพ

เลขาธิการใหญ่และประธานาธิบดีโต ลัม พร้อมด้วยผู้นำและอดีตผู้นำพรรค รัฐ กระทรวง หน่วยงานกลาง กรุงฮานอย และเอกอัครราชทูต อุปทูต และหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศในพิธี ภาพ: Lam Khanh/VNA

ความสำเร็จอันยิ่งใหญ่หลังการสถาปนาประเทศ 79 ปี เกิดจากความรักชาติ ความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ของชาติ ความมุ่งมั่นในการพึ่งพาตนเอง การพัฒนาตนเอง และความปรารถนาอันแรงกล้าเพื่อเอกราช เสรีภาพ และความสุขของพรรค รัฐ และประชาชนชาวเวียดนาม ขณะเดียวกัน ภายใต้การนำอันชาญฉลาดและเปี่ยมด้วยพรสวรรค์ของ พรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม พรรคที่ยึดถือการรับใช้ประชาชนเป็นวิถีชีวิตและเป้าหมายเสมอมา ภักดีอย่างสุดซึ้งและไร้ขอบเขตต่อผลประโยชน์ของชาติและประชาชน ดังที่ประธานโฮจิมินห์กล่าวไว้ว่า "นอกจากผลประโยชน์ของปิตุภูมิและประชาชนแล้ว พรรคของเราไม่มีผลประโยชน์อื่นใด" ได้บังคับเรือแห่งการปฏิวัติ นำเวียดนามฝ่าฟันอุปสรรคต่างๆ และสร้างปาฏิหาริย์มากมาย เมื่อมองย้อนกลับไป 79 ปีที่ผ่านมา เราขอแสดงความขอบคุณอย่างสุดซึ้งต่อคุณูปการอันยิ่งใหญ่ของประธานโฮจิมินห์ ผู้นำผู้ทรงปัญญาของพรรคและประชาชนของเรา ของบรรพบุรุษของเรา รวมทั้งอดีตเลขาธิการเหงียน ฟู้ จ่อง ของวีรชนผู้พลีชีพนับล้านคนที่ต่อสู้และเสียสละเพื่อเอกราช อธิปไตย ความสามัคคี และบูรณภาพแห่งดินแดนของปิตุภูมิ เพื่อลัทธิสังคมนิยมและพันธกรณีระหว่างประเทศอันสูงส่ง ของการมีส่วนร่วมอันยิ่งใหญ่ของประชาชนที่เสียสละตนเองในการทำงานและความคิดสร้างสรรค์เพื่อสร้างและปกป้องปิตุภูมิสังคมนิยมเวียดนามอันเป็นที่รักของเรา จงรำลึกถึงตลอดไปและแสดงความกตัญญูอย่างสุดซึ้งสำหรับการสนับสนุนและความช่วยเหลืออันมีค่าที่มิตรประเทศและผู้คนทั่วโลกได้มอบให้กับเวียดนาม
คำบรรยายภาพ

เอกอัครราชทูต อุปทูต และหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศในฮานอยเข้าร่วมพิธีดังกล่าว ภาพ: Lam Khanh/VNA

สหาย เพื่อนร่วมชาติ และมิตรสหายที่รัก! พรรค รัฐ และประชาชนเวียดนามกำลังเร่งดำเนินการและบรรลุผลสำเร็จในเร็วๆ นี้ เพื่อนำมติสมัชชาใหญ่พรรคครั้งที่ 13 ไปสู่วาระครบรอบ 80 ปีแห่งการประกาศเอกราช ครบรอบ 50 ปีแห่งการรวมชาติ โดยตั้งปณิธานที่จะบรรลุเป้าหมายการพัฒนาภายในปี 2573 ซึ่งเป็นวาระครบรอบ 100 ปีแห่งการสถาปนาประเทศภายใต้การนำของพรรค และในปี 2588 ซึ่งเป็นวาระครบรอบ 100 ปีแห่งการสถาปนาสาธารณรัฐประชาธิปไตยเวียดนาม ซึ่งปัจจุบันคือสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม มุ่งสู่การเป็นประเทศพัฒนาแล้ว มีรายได้สูง ประชาชนมีชีวิตที่มั่งคั่งและมีความสุข อยู่ในสภาพแวดล้อมที่ปลอดภัย มั่นคง และมั่นคง ไม่มีใครถูกทิ้งไว้ข้างหลัง เพื่อเติมเต็มความปรารถนาในเจตนารมณ์ของลุงโฮที่ว่า "พรรคและประชาชนของเราทั้งหมดจงร่วมมือกันสร้างเวียดนามที่สงบสุข เป็นหนึ่งเดียว เป็นอิสระ เป็นประชาธิปไตย และเจริญรุ่งเรือง และมีส่วนร่วมอย่างคุ้มค่าต่อการปฏิวัติโลก" ภายใต้สถานการณ์โลกที่ทั้งมีโอกาสและอุปสรรคมากมาย ภายใต้การนำของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม ส่งเสริมจิตวิญญาณแห่ง “การพึ่งพาตนเอง ความเชื่อมั่นในตนเอง การพึ่งพาตนเอง การเสริมสร้างความเข้มแข็ง และความภาคภูมิใจในชาติ” โดยยึดหลักเอกภาพอันยิ่งใหญ่ของชาติ เอกภาพสากลอันบริสุทธิ์เป็นพลังขับเคลื่อน ระดมพลังประชาชนอย่างเข้มแข็ง เชื่อมโยงเจตนารมณ์ของพรรคเข้ากับเจตนารมณ์ของประชาชนเป็นรากฐาน เวียดนามจะก้าวเข้าสู่ยุคใหม่ ยุคแห่งการพัฒนาประเทศชาติ มุ่งมั่นพัฒนาอย่างต่อเนื่อง มีส่วนร่วมมากขึ้นในการรักษาสันติภาพ เสถียรภาพ และการพัฒนาในภูมิภาคและโลก พรรค รัฐ และประชาชนเวียดนามปรารถนาที่จะได้รับการสนับสนุนและความร่วมมืออย่างใกล้ชิดจากมิตรประเทศ พันธมิตร และผู้มีจิตสำนึกรักสันติทั่วโลก ในบทบาทการเชื่อมโยงและส่งเสริมบทบาทของนักการทูต หัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศในเวียดนาม และนักลงทุนต่างชาติในกระบวนการสร้างและพัฒนาประเทศ เราเชื่อมั่นอย่างยิ่งว่า เราจะร่วมกันฝ่าฟันอุปสรรคทั้งปวง คว้าโอกาสร่วมมือกันสร้างโลกแห่งการพัฒนาที่สันติและยั่งยืน และสร้างระเบียบทางการเมืองและเศรษฐกิจระหว่างประเทศที่เป็นธรรม โดยยึดหลักพื้นฐานของกฎบัตรสหประชาชาติและกฎหมายระหว่างประเทศ ท้ายที่สุดนี้ ข้าพเจ้าขออวยพรให้แขกผู้มีเกียรติ เพื่อนร่วมชาติ สหาย และมิตรสหายนานาชาติทุกท่าน มีสุขภาพแข็งแรงและมีความสุข และร่วมกันสร้างเวียดนามที่เจริญรุ่งเรือง เป็นประชาธิปไตย ยุติธรรม และมีอารยธรรม เพื่อให้ประชาชนเวียดนามมีชีวิตที่เจริญรุ่งเรืองและมีความสุข มุ่งสู่อนาคตที่ดีกว่าสำหรับมวลมนุษยชาติ ขอบพระคุณอย่างสูง!
หนังสือพิมพ์ VNA/Tin Tuc
ที่มา: https://baotintuc.vn/thoi-su/toan-van-bai-phat-bieu-cua-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-tai-le-ky-niem-quoc-khanh-29-20240829203925128.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์