Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

แถลงการณ์ร่วมว่าด้วยการยกระดับความสัมพันธ์เวียดนาม-สหราชอาณาจักรสู่ความเป็นหุ้นส่วนทางยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุม

เลขาธิการโตลัมและนายกรัฐมนตรีแห่งสหราชอาณาจักรเห็นพ้องที่จะยกระดับความสัมพันธ์ทวิภาคีให้เป็นหุ้นส่วนทางยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุม ซึ่งจะช่วยเสริมสร้างความร่วมมือใน 6 เสาหลัก

VietnamPlusVietnamPlus29/10/2025

ในระหว่างการเยือนสหราชอาณาจักรบริเตนใหญ่และไอร์แลนด์เหนืออย่างเป็นทางการ ในช่วงบ่ายของวันที่ 29 ตุลาคม (ตามเวลาท้องถิ่น) เคียร์ สตาร์เมอร์ นายกรัฐมนตรีสหราชอาณาจักร และ โต แลม เลขาธิการ ได้หารือกัน ทันทีหลังจากนั้น ทั้งสองฝ่ายได้ออกแถลงการณ์ร่วมเกี่ยวกับการยกระดับความสัมพันธ์เวียดนาม-สหราชอาณาจักรให้เป็นหุ้นส่วนทางยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุม

สำนักข่าวเวียดนามขอแนะนำเนื้อหาของแถลงการณ์ร่วมอย่างสุภาพ:

1. ตลอดระยะเวลากว่าห้าทศวรรษนับตั้งแต่การสถาปนาความสัมพันธ์ ทางการทูต ในปี 2516 และ 15 ปีของการดำเนินการตามกรอบความร่วมมือเชิงยุทธศาสตร์ที่จัดตั้งขึ้นในปี 2553 เวียดนามและสหราชอาณาจักรได้สร้างความร่วมมือที่แข็งแกร่งและยั่งยืนโดยยึดหลักความเคารพซึ่งกันและกันและวิสัยทัศน์ร่วมกันของอนาคตที่มั่นคง มั่งคั่ง และยั่งยืน

2. ในโอกาสการเยือนอย่างเป็นทางการของท่านนายโต ลัม เลขาธิการคณะกรรมการกลาง พรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม ประจำสหราชอาณาจักร ระหว่างวันที่ 28 ถึง 30 ตุลาคม พ.ศ. 2568 ตามคำเชิญของท่านนายเคียร์ สตาร์เมอร์ นายกรัฐมนตรีแห่งสหราชอาณาจักร ผู้นำทั้งสองเห็นพ้องที่จะยกระดับความสัมพันธ์ทวิภาคีให้เป็นหุ้นส่วนทางยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุม ซึ่งจะช่วยเสริมสร้างความร่วมมือใน 6 เสาหลัก

I. การเสริมสร้างความร่วมมือทางการเมือง การทูต การป้องกันประเทศ และความมั่นคง

3. ทั้งสองฝ่ายให้คำมั่นที่จะเสริมสร้างความไว้วางใจทางการเมืองโดยรักษาการแลกเปลี่ยนและการติดต่อระหว่างคณะผู้แทนระดับสูงผ่านทุกช่องทางระหว่างพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม รัฐบาล รัฐสภา และท้องถิ่นของเวียดนามกับทางการอังกฤษ ปรับปรุงประสิทธิภาพของกลไกความร่วมมือทวิภาคีที่มีอยู่ เช่น การเจรจาเชิงยุทธศาสตร์ระดับรองรัฐมนตรีต่างประเทศและการเจรจาทางทะเล ตลอดจนขยายหรือสร้างกลไกความร่วมมือใหม่ๆ เพื่อกระชับความร่วมมือเฉพาะทางให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น

4. ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะเพิ่มการแลกเปลี่ยนคณะผู้แทนและความร่วมมือระหว่างหน่วยงานและคณะกรรมการเฉพาะทางของสภานิติบัญญัติแห่งชาติของทั้งสองประเทศ กลุ่มมิตรภาพของสมาชิกรัฐสภา สมาชิกรัฐสภาหญิง และสมาชิกรัฐสภารุ่นเยาว์ เพิ่มการแบ่งปันประสบการณ์ในการกำกับดูแลด้านนิติบัญญัติและงานของสภานิติบัญญัติแห่งชาติ ส่งเสริมการกำกับดูแลและการประสานงานในการควบคุมดูแลการปฏิบัติตามข้อตกลงและข้อตกลงความร่วมมือทวิภาคีที่ลงนามระหว่างสองประเทศ เพิ่มการปรึกษาหารือ แลกเปลี่ยนความคิดเห็น และการประสานงานในเวทีรัฐสภาพหุภาคีที่ทั้งสองฝ่ายเข้าร่วม

ttxvn-le-don-chinh-thuc-tong-bi-thu-to-lam-tham-chinh-thuc-lien-hiep-vuong-quoc-anh-va-bac-ai-len-8373645-10.jpg
เลขาธิการใหญ่โต ลัม และนายกรัฐมนตรีเคียร์ สตาร์เมอร์ แห่งสหราชอาณาจักรบริเตนใหญ่และไอร์แลนด์เหนือ หารือกัน (ภาพ: Thong Nhat.VNA)

5. ตามวิสัยทัศน์ของความร่วมมือเชิงกลยุทธ์ที่ครอบคลุม เวียดนามและสหราชอาณาจักรได้ตกลงที่จะเพิ่มจำนวนเจ้าหน้าที่ทางการทูตประจำสำนักงานตัวแทนของตนเพื่อส่งเสริมและขยายขอบเขตความร่วมมือ ตามอนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตและอนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางกงสุล ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะตอบสนองต่อคำร้องขออนุมัติทางการทูตสำหรับตำแหน่งใหม่และตำแหน่งเดิมโดยเร็วตามกฎหมายของทั้งสองฝ่าย ขณะเดียวกัน ทั้งสองฝ่ายยังตกลงที่จะดำเนินงานปรับปรุงสถานกงสุลใหญ่อังกฤษในนครโฮจิมินห์ให้สอดคล้องกับกฎหมายของเวียดนาม

6. ทั้งสองฝ่ายยืนยันถึงความสำคัญของระบบพหุภาคีที่มีสหประชาชาติเป็นแกนหลัก และตกลงที่จะร่วมมืออย่างใกล้ชิดในเวทีพหุภาคีและองค์กรระหว่างประเทศ รวมถึงเวทีระหว่างรัฐสภา ทั้งสองฝ่ายมุ่งมั่นที่จะมีบทบาทเชื่อมโยงระหว่างสหราชอาณาจักร อาเซียน และประเทศสมาชิก ส่งเสริมความเชื่อมโยงระหว่างสหราชอาณาจักรและอนุภูมิภาคลุ่มแม่น้ำโขง และสนับสนุนการสร้างประชาคมอาเซียนที่มีความยืดหยุ่น มีนวัตกรรม มีพลวัต และมีประชาชนเป็นศูนย์กลาง ซึ่งมีบทบาทสำคัญในโครงสร้างภูมิภาค ทั้งสองฝ่ายยังตกลงที่จะปฏิบัติตามแถลงการณ์ร่วมอาเซียน-สหราชอาณาจักรว่าด้วยการเชื่อมโยงอย่างมีประสิทธิภาพ ยินดีต้อนรับการดำเนินการอย่างเข้มแข็งของแผนปฏิบัติการอาเซียน-สหราชอาณาจักร พ.ศ. 2565-2569 และตกลงที่จะเริ่มพัฒนาแผนปฏิบัติการอาเซียน-สหราชอาณาจักร พ.ศ. 2569-2573 โดยเร็ว

7. เวียดนามชื่นชมบทบาทของสหราชอาณาจักรในภูมิภาค ตลอดจนการสนับสนุนอาเซียนและความร่วมมือระดับภูมิภาค และสนับสนุนการมีส่วนร่วมที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นของสหราชอาณาจักรในกลไกระดับภูมิภาค ระดับภูมิภาคย่อย และที่อาเซียนเป็นผู้นำ

8. ทั้งสองฝ่ายยินดีต่อความร่วมมือภายในกรอบบันทึกความเข้าใจที่มีอยู่ว่าด้วยความร่วมมือด้านการป้องกันประเทศในด้านต่างๆ ที่มีความสนใจร่วมกัน ได้แก่ การแลกเปลี่ยนคณะผู้แทน ความร่วมมือทางอุตสาหกรรมและหุ้นส่วนทางอุตสาหกรรมการป้องกันประเทศ การรักษาสันติภาพ การสร้างความตระหนักรู้ด้านโดเมนทางทะเล การทำแผนที่ภูมิสารสนเทศ และอุทกศาสตร์

9. ทั้งสองฝ่ายให้คำมั่นที่จะร่วมมือกันด้านความมั่นคงทางทะเล และแบ่งปันแนวปฏิบัติที่ดีเกี่ยวกับโครงการริเริ่มสร้างความตระหนักรู้ทางทะเลและกลยุทธ์ด้านความมั่นคงทางทะเล ทั้งสองฝ่ายจะยังคงอำนวยความสะดวกในการเยือนท่าเรือร่วมกันของกองทัพเรือทั้งสองประเทศตามกฎหมายของแต่ละประเทศ และจะส่งเสริมความร่วมมือด้านความมั่นคงทางทะเลและการแลกเปลี่ยนทางวิชาชีพระหว่างกองทัพเรือและหน่วยยามฝั่งของทั้งสองประเทศต่อไป

10. ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะขยายความร่วมมือด้านความมั่นคงทางทะเล ปรับปรุงศักยภาพในการติดตามและป้องกันความมั่นคงทางทะเลผ่านการฝึกอบรมทรัพยากรบุคคล การถ่ายทอดเทคโนโลยี และส่งเสริมความร่วมมือพหุภาคีด้านความมั่นคงทางทะเลระหว่างคณะกรรมการชายแดนแห่งชาติ กระทรวงการต่างประเทศเวียดนาม และหน่วยงานที่เกี่ยวข้องของรัฐบาลสหราชอาณาจักร

11. ทั้งสองฝ่ายจะเสริมสร้างความร่วมมือระหว่างกระทรวงความมั่นคงสาธารณะของเวียดนามและกรมสรรพากรของสหราชอาณาจักรและหน่วยงานปราบปรามอาชญากรรมแห่งชาติของสหราชอาณาจักร (NCA) ให้ดียิ่งขึ้น เพิ่มความร่วมมือ การแลกเปลี่ยนข้อมูล และการเสริมสร้างศักยภาพในการป้องกันและปราบปรามกลุ่มอาชญากรที่ร้ายแรง รวมถึงอาชญากรรมที่เกี่ยวข้องกับการย้ายถิ่นฐาน

12. ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะแสวงหาแนวทางในการส่งเสริมการหารือเกี่ยวกับการแบ่งปันประวัติอาชญากรรมและปัญหาการส่งผู้ร้ายข้ามแดน และแลกเปลี่ยนข้อมูลและแบ่งปันประสบการณ์ที่เกี่ยวข้องกับมาตรฐานสากลด้านความปลอดภัยทางไซเบอร์ ความปลอดภัยของข้อมูล และภัยคุกคามต่อความปลอดภัยที่ไม่ใช่แบบดั้งเดิม

13. ทั้งสองฝ่ายจะพยายามดำเนินกระบวนการภายในที่เกี่ยวข้องกับอนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยอาชญากรรมไซเบอร์ให้เสร็จสมบูรณ์ และส่งเสริมความร่วมมือในการปราบปรามอาชญากรรมไซเบอร์ โดยตระหนักว่าการบังคับใช้อนุสัญญาโดยเร็วที่สุดจะช่วยส่งเสริมความร่วมมือในระดับภูมิภาคและระหว่างประเทศในสาขานี้

14. ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะจัดตั้งหุ้นส่วนด้านการย้ายถิ่นฐานที่เข้มแข็งเพื่อลดการย้ายถิ่นฐานที่ผิดกฎหมายและเร่งการส่งตัวผู้ย้ายถิ่นฐานที่ผิดกฎหมายกลับประเทศ โดยมีมาตรการใหม่ๆ รวมถึงการใช้การแบ่งปันข้อมูลไบโอเมตริกซ์ในการตรวจยืนยัน การเร่งรัดการออกเอกสาร การมุ่งมั่นที่จะเพิ่มความร่วมมือในการรื้อถอนเครือข่ายอาชญากรที่เกี่ยวข้องกับการย้ายถิ่นฐาน และการปรับปรุงการสื่อสารเพื่อยับยั้ง

II. การเสริมสร้างความร่วมมือทางเศรษฐกิจ การค้า การลงทุน และการเงิน

15. ทั้งสองฝ่ายยืนยันความมุ่งมั่นที่จะเสริมสร้างความร่วมมือทางเศรษฐกิจ ซึ่งเป็นเสาหลักสำคัญของความสัมพันธ์ทวิภาคี ส่งเสริมการค้าที่เสรี เป็นธรรม ครอบคลุม และยั่งยืน รวมถึงสนับสนุนระบบการค้าระหว่างประเทศที่โปร่งใสและยึดมั่นในกฎเกณฑ์ ทั้งสองฝ่ายมุ่งมั่นที่จะทำงานร่วมกันเพื่อส่งเสริมและยกระดับการค้าและการลงทุนบนพื้นฐานของการไม่เลือกปฏิบัติและผลประโยชน์ร่วมกัน

16. เวียดนามและสหราชอาณาจักรจะพยายามสร้างสภาพแวดล้อมทางธุรกิจที่ยุติธรรม โปร่งใส และเปิดกว้างในทั้งสองประเทศ ลบอุปสรรคต่อการเข้าถึงตลาด และส่งเสริมการค้าสองทางที่ราบรื่นเพื่อช่วยให้ธุรกิจทั้งสองฝ่ายรู้สึกปลอดภัยในการส่งออกและการลงทุน

17. รัฐบาลทั้งสองจะรักษาการเจรจาที่เปิดกว้างและสร้างสรรค์ผ่านคณะกรรมการความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการค้าร่วมสหราชอาณาจักร-เวียดนาม (JETCO) ซึ่งเป็นกลไกในการขจัดอุปสรรคที่ธุรกิจจากทั้งสองประเทศเผชิญในการขยายกิจกรรมการค้าและการลงทุน ทั้งสองฝ่ายจะเสริมสร้างความร่วมมือระหว่างหน่วยงานส่งเสริมการค้าและการลงทุนอย่างแข็งขัน รวมถึงดำเนินการจัดตั้งกลไกการเจรจาธุรกิจประจำปีระหว่างผู้นำธุรกิจสหราชอาณาจักรและผู้นำรัฐบาลเวียดนาม เพื่อเสริมสร้างความร่วมมือด้านการค้าและการลงทุน

18. ทั้งสองฝ่ายยืนยันอีกครั้งถึงความมุ่งมั่นในการทำงานร่วมกันอย่างใกล้ชิดเพื่อบังคับใช้และทบทวนความตกลงการค้าเสรีสหราชอาณาจักร-เวียดนาม (UKVFTA) และความตกลงหุ้นส่วนทางการค้าภาคพื้นแปซิฟิกที่ครอบคลุมและก้าวหน้า (CPTPP) อย่างมีประสิทธิภาพ ความร่วมมือนี้ครอบคลุมการอำนวยความสะดวกในการเข้าถึงตลาดผ่านการขจัดอุปสรรคทางการค้าต่อสินค้าและบริการของกันและกัน การคุ้มครองสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญา การลดต้นทุน การส่งเสริมอีคอมเมิร์ซ การสนับสนุนให้ภาคธุรกิจสร้างห่วงโซ่อุปทานที่แข็งแกร่ง ซึ่งใช้ประโยชน์จากจุดแข็งของแต่ละเศรษฐกิจตามกฎหมายของทั้งสองประเทศ และการส่งเสริมการค้าดิจิทัลให้ปรับตัวเข้ากับเทคโนโลยีใหม่ๆ ในโลกที่เชื่อมโยงกันมากขึ้น

19. ผู้นำทั้งสองได้รับทราบถึงความสำคัญของการเคารพสิทธิแรงงานที่ได้รับการยอมรับในระดับสากลตามปฏิญญาขององค์การแรงงานระหว่างประเทศ (ILO) ว่าด้วยหลักการพื้นฐานและสิทธิในการทำงาน

20. ในฐานะสมาชิกของข้อตกลง CPTPP ทั้งสองฝ่ายจะประสานงานกันเพื่อส่งเสริมกระบวนการทบทวนอย่างครอบคลุม และตระหนักถึงความสำคัญของการขยายขอบเขตของข้อตกลงนี้ต่อไป

21. ทั้งสองฝ่ายยินดีกับการลงนามข้อตกลงว่าด้วยความร่วมมือและความช่วยเหลือด้านการบริหารซึ่งกันและกันในด้านศุลกากรระหว่างเวียดนามและสหราชอาณาจักร (ชื่อเต็มคือข้อตกลงระหว่างรัฐบาลสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามและรัฐบาลสหราชอาณาจักรบริเตนใหญ่และไอร์แลนด์เหนือว่าด้วยความร่วมมือและความช่วยเหลือด้านการบริหารซึ่งกันและกันในด้านศุลกากร)

22. ทั้งสองฝ่ายได้เน้นย้ำถึงความสำคัญของการรักษาห่วงโซ่อุปทานอาหารเพื่อสร้างหลักประกันความมั่นคงทางอาหารทั้งในระดับภูมิภาคและระดับโลก ตกลงที่จะส่งเสริมความร่วมมือทางการค้าด้านการเกษตรอย่างโปร่งใส ชัดเจน และมีประสิทธิภาพ รวมถึงส่งเสริมการเข้าถึงตลาด ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะดำเนินการเจรจาเกี่ยวกับการปฏิรูปการเกษตรในอนาคตภายใต้กรอบ WTO ด้วยเจตนารมณ์ที่ร่วมมือกันและสร้างสรรค์

23. ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะเสริมสร้างความร่วมมือในการพัฒนาศูนย์การเงินระหว่างประเทศของเวียดนามในนครโฮจิมินห์และดานัง รวมถึงผ่านโครงการความร่วมมือศูนย์การเงินระหว่างประเทศเวียดนาม-สหราชอาณาจักร โครงการริเริ่มนี้จะยกระดับประสบการณ์ของสหราชอาณาจักรในฐานะศูนย์กลางการเงินระดับโลกและศูนย์กลางตลาดทุนสีเขียว และเสริมสร้างความร่วมมือทางเศรษฐกิจระหว่างสองประเทศในด้านบริการทางการเงินและบริการวิชาชีพ โดยการแลกเปลี่ยนความรู้ ทั้งสองฝ่ายจะแบ่งปันนโยบาย แนวทางการกำกับดูแล และประสบการณ์ในการบริหารจัดการระบบการเงิน ส่งเสริมการพัฒนาตลาดทุน เทคโนโลยีทางการเงิน (ฟินเทค) การเงินสีเขียว และการประกันภัย

24. ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะเสริมสร้างความร่วมมือผ่านการระดมเงินทุนสีเขียวเพื่อส่งเสริมการเติบโตทางเศรษฐกิจที่เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อมและปล่อยมลพิษต่ำ และร่วมมือกันในการแบ่งปันความเชี่ยวชาญและนำเครื่องมือทางการเงินสีเขียวไปใช้ในเวียดนาม รวมถึงการเปิดตัวโครงการความร่วมมือทางการเงินสีเขียวระหว่างสหราชอาณาจักรและเวียดนาม ทั้งสองฝ่ายมุ่งมั่นที่จะขจัดอุปสรรคเชิงสถาบันต่อภาคเอกชน ซึ่งมีบทบาทสำคัญในการส่งเสริมการเติบโตทางเศรษฐกิจที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมและการค้าที่ยั่งยืน

25. ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะขยายความร่วมมือด้านการเงินการค้าผ่านการออกแบบและดำเนินกลไกทางการเงินการค้าที่โปร่งใส มีประสิทธิภาพ และยั่งยืน เวียดนามและสหราชอาณาจักรจะยังคงหารือและแลกเปลี่ยนประสบการณ์เกี่ยวกับระบบการลงทะเบียนการเงินการค้า และใช้ประโยชน์จากโครงการสินเชื่อส่งออก UK Export Finance (UKEF) ซึ่งมีวงเงินสนับสนุนสูงสุด 5 พันล้านปอนด์สำหรับการลงทุนที่มีศักยภาพในเวียดนาม ทั้งสองฝ่ายยินดีกับการลงนามบันทึกความเข้าใจระหว่างกระทรวงการคลังเวียดนามและ UKEF

ttxvn-le-don-chinh-thuc-tong-bi-thu-to-lam-tham-chinh-thuc-lien-hiep-vuong-quoc-anh-va-bac-ai-len-8373645-11.jpg
เลขาธิการใหญ่โต ลัม และนายกรัฐมนตรีเคียร์ สตาร์เมอร์ แห่งสหราชอาณาจักรบริเตนใหญ่และไอร์แลนด์เหนือ หารือกัน (ภาพ: Thong Nhat.VNA)

III. การเสริมสร้างความร่วมมือด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี นวัตกรรม การเปลี่ยนแปลงทางดิจิทัล และการดูแลสุขภาพ

26. ทั้งสองฝ่ายมุ่งมั่นที่จะเสริมสร้างความร่วมมือในสาขาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี นวัตกรรม และการเปลี่ยนผ่านสู่ดิจิทัล โดยตระหนักว่าสิ่งเหล่านี้เป็นปัจจัยสำคัญที่ขับเคลื่อนการพัฒนาอย่างยั่งยืนและครอบคลุม ทั้งสองฝ่ายมีวิสัยทัศน์ร่วมกันเกี่ยวกับบทบาทของวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีในการกำหนดอนาคต ตลอดจนความมุ่งมั่นในการประยุกต์ใช้เทคโนโลยีใหม่ๆ โดยสอดคล้องกับคุณค่าสากลแห่งสันติภาพ เสรีภาพ และความรับผิดชอบ

27. ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะปฏิบัติตามบันทึกความเข้าใจว่าด้วยความร่วมมือด้านวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี และนวัตกรรมอย่างมีประสิทธิผลภายในปี 2568 เพื่อเพิ่มพูนความร่วมมือด้านการดูแลสุขภาพ การเติบโตสีเขียว และเทคโนโลยีที่ก้าวล้ำ ส่งเสริมการแบ่งปันความรู้และประสบการณ์ การฝึกอบรมทรัพยากรบุคคลที่มีคุณภาพสูง และส่งเสริมการวิจัยและการนำเทคโนโลยีไปใช้ในเชิงพาณิชย์ผ่านโครงการความร่วมมือระหว่างสถาบันวิจัย มหาวิทยาลัย หน่วยงานของรัฐ และวิสาหกิจของทั้งสองฝ่าย

28. ทั้งสองฝ่ายยอมรับถึงความสำคัญและผลกระทบในระยะยาวของการเปลี่ยนแปลงทางดิจิทัลต่อประเทศต่างๆ และตกลงที่จะเสริมสร้างความร่วมมือในการกำหนดนโยบายและการดำเนินการริเริ่มร่วมกันในพื้นที่นี้

29. ทั้งสองฝ่ายมุ่งมั่นที่จะส่งเสริมการเข้าถึงบริการสุขภาพที่มีคุณภาพสำหรับประชาชนของตน และสร้างระบบสุขภาพที่มีประสิทธิภาพ ยั่งยืน และมีความยืดหยุ่น ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะส่งเสริมการแลกเปลี่ยนผู้เชี่ยวชาญ การหารือเชิงนโยบาย และโครงการความร่วมมือร่วมกันเกี่ยวกับความมั่นคงด้านสุขภาพระดับโลก การดื้อยาต้านจุลชีพ (AMR) รวมถึงการสร้างขีดความสามารถในการป้องกันและควบคุมโรคไม่ติดต่อเรื้อรังและภาวะประชากรสูงอายุ โดยยึดหลัก “สุขภาพหนึ่งเดียว” นอกจากนี้ ทั้งสองฝ่ายยังตกลงที่จะกระชับความร่วมมือในสาขาสุขภาพดิจิทัล ขยายความร่วมมือด้านสวัสดิภาพสัตว์ และขยายการค้าและการลงทุนด้านสุขภาพและวิทยาศาสตร์ชีวภาพ โดยมุ่งเน้นไปที่ยา บริการทางคลินิก เทคโนโลยีทางการแพทย์ และการดูแลสุขภาพของผู้บริโภค

IV. ความร่วมมือด้านสิ่งแวดล้อม พลังงาน และการเปลี่ยนผ่านสีเขียว

30. ทั้งสองฝ่ายยืนยันพันธกรณีร่วมกันในการส่งเสริมการเปลี่ยนผ่านพลังงานที่สะอาด เป็นธรรม และยั่งยืน เพื่อบรรลุเป้าหมายการปล่อยมลพิษสุทธิเป็นศูนย์ภายในปี พ.ศ. 2593 ซึ่งสอดคล้องกับพันธกรณีระหว่างประเทศและลำดับความสำคัญด้านการพัฒนาของแต่ละฝ่าย โดยได้รับการสนับสนุนจากการมีส่วนร่วมที่ประเทศกำหนด (NDCs) ฉบับปรับปรุงใหม่ เวียดนามและสหราชอาณาจักรจะให้ความสำคัญกับเป้าหมายการเปลี่ยนผ่านพลังงานสีเขียว โดยเฉพาะอย่างยิ่งผ่านการดำเนินการตามกรอบความร่วมมือการเปลี่ยนผ่านพลังงานที่เป็นธรรม (JETP) สำหรับเวียดนามอย่างมีประสิทธิภาพ โดยสหราชอาณาจักรมีส่วนร่วมและประสานงานอย่างแข็งขันในกลุ่มพันธมิตรระหว่างประเทศ (IPG) เวียดนามจะพัฒนากรอบกฎหมายและกลไกนโยบายอย่างต่อเนื่องเพื่ออำนวยความสะดวกในการระดมทรัพยากรทางการเงินของภาครัฐและเอกชนเพื่อบรรลุเป้าหมายด้านสภาพภูมิอากาศ เพื่อให้เกิดความโปร่งใสและมีประสิทธิภาพในการพัฒนาที่ยั่งยืน

31. ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะจัดตั้งความร่วมมือด้านพลังงานสะอาดเวียดนาม-สหราชอาณาจักรระหว่างกระทรวงอุตสาหกรรมและการค้าของเวียดนามและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องของสหราชอาณาจักร เพื่อเร่งการเปลี่ยนผ่านไปสู่เศรษฐกิจคาร์บอนต่ำและมีความยืดหยุ่นในทั้งสองประเทศ สนับสนุนการดำเนินโครงการภายใต้ความร่วมมือการเปลี่ยนผ่านด้านพลังงานที่เป็นธรรม (JETP) ขยายความร่วมมือทางเทคนิคในด้านต่างๆ เช่น พลังงานหมุนเวียน การยกเลิกการใช้ถ่านหิน และการยกระดับโครงสร้างพื้นฐานของโครงข่ายไฟฟ้า สร้างโอกาสให้ธุรกิจของสหราชอาณาจักรลงทุนในพลังงานลมนอกชายฝั่งและพลังงานสะอาดในเวียดนาม ซึ่งจะช่วยส่งเสริมการเติบโตของอุตสาหกรรมสีเขียวในทั้งสองประเทศ ขจัดอุปสรรคทางกฎหมายและข้อบังคับที่ขัดขวางการเปลี่ยนผ่านสู่สีเขียวให้สอดคล้องกับกระบวนการทางกฎหมายของเวียดนามและสหราชอาณาจักร เสริมสร้างการประสานงานระหว่างกระทรวงเพื่อบรรลุเป้าหมายการเปลี่ยนผ่านสู่สีเขียวร่วมกันอย่างมีประสิทธิภาพ และส่งเสริมงานสีเขียวและการจ้างงานที่ครอบคลุม การพัฒนาเมืองที่ยั่งยืนผ่านการขนส่งสีเขียวและประสิทธิภาพด้านพลังงาน

32. เมื่อตระหนักถึงผลกระทบทางเศรษฐกิจ สังคม สิ่งแวดล้อม และการโยกย้ายถิ่นฐานของการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ เวียดนามและสหราชอาณาจักรตกลงที่จะส่งเสริมบันทึกความเข้าใจว่าด้วยความร่วมมือด้านสภาพภูมิอากาศระหว่างกระทรวงเกษตรและสิ่งแวดล้อมของเวียดนามและกรมการต่างประเทศ เครือจักรภพ และการพัฒนาของสหราชอาณาจักร (FCDO) เพื่อเพิ่มความร่วมมือในการจัดการความเสี่ยงด้านสภาพภูมิอากาศ สนับสนุนการบูรณาการเป้าหมายการปรับตัวต่อการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศเข้าในการวางแผนพัฒนาภาคส่วน และระดมเงินทุนเพื่อลดความเสี่ยงจากภัยพิบัติผ่านความร่วมมือเพื่อลดความเสี่ยงจากภัยพิบัติ ส่งเสริมความร่วมมือในการแก้ปัญหาตามธรรมชาติและการอนุรักษ์ความหลากหลายทางชีวภาพ ตลอดจนพัฒนาตลาดคาร์บอนป่าไม้ของเวียดนามให้สามารถดำเนินการได้อย่างมีประสิทธิภาพ

33. ทั้งสองประเทศตกลงที่จะเสริมสร้างความร่วมมือทางเทคนิคและความช่วยเหลือเพื่อการพัฒนาอย่างเป็นทางการ (ODA) ภายใต้กรอบความร่วมมือเชิงยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุม ควบคู่ไปกับการที่เวียดนามดำเนินมาตรการนโยบายที่จำเป็น สหราชอาณาจักรมุ่งมั่นที่จะให้ความช่วยเหลือทางเทคนิคที่ตรงเป้าหมายแก่เวียดนามผ่านโครงการริเริ่ม ODA ที่สอดคล้องกับลำดับความสำคัญด้านการพัฒนาสีเขียวของทั้งสองประเทศ รวมถึงในด้านการเปลี่ยนผ่านพลังงานสะอาด การเงินสีเขียว ตลาดคาร์บอน การพัฒนาเมือง การขนส่งและโครงสร้างพื้นฐานสีเขียว การจัดการน้ำข้ามพรมแดน การปกป้องสิ่งแวดล้อมทางทะเล เกษตรกรรมที่ยืดหยุ่นต่อสภาพภูมิอากาศ และการประมงที่ยั่งยืน

5. การเสริมสร้างความร่วมมือด้านการศึกษา วัฒนธรรม กีฬา การท่องเที่ยว การแลกเปลี่ยนระหว่างประชาชน สิทธิที่เท่าเทียมกัน และด้านอื่นๆ

34. ทั้งสองฝ่ายมุ่งมั่นที่จะปกป้องและรับรองความปลอดภัยของผู้เยี่ยมชมและผู้อยู่อาศัยในเวียดนามและสหราชอาณาจักรในแต่ละประเทศ โดยปฏิบัติตามพันธกรณีภายใต้อนุสัญญาเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางกงสุล ตามกฎหมายภายในประเทศ

35. เวียดนามและสหราชอาณาจักรยืนยันว่าการศึกษาและการฝึกอบรมเป็นเสาหลักของการเติบโตอย่างยั่งยืนและการพัฒนามนุษย์ ยินดีต่อการลงนามในหนังสือแสดงเจตจำนงและตกลงที่จะประสานงานต่อไปเพื่อขยายบันทึกความเข้าใจระหว่างกระทรวงศึกษาธิการทั้งสองประเทศในอนาคต ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะส่งเสริมการแลกเปลี่ยนทางวิชาการและสนับสนุนการจัดตั้งโครงการร่วมใหม่ๆ เสริมสร้างความร่วมมือระหว่างสถาบันอุดมศึกษา สถาบันอาชีวศึกษา และสถาบันมัธยมศึกษา ผ่านการแลกเปลี่ยนอาจารย์ นักวิจัย และนักศึกษา โดยเฉพาะอย่างยิ่งในสาขาต่างๆ เช่น ปัญญาประดิษฐ์ เซมิคอนดักเตอร์ เทคโนโลยีชีวภาพ เภสัชกรรม และการบินและอวกาศ

36. สหราชอาณาจักรยืนยันการสนับสนุนเวียดนามอย่างต่อเนื่องในการส่งเสริมการสอนและการฝึกอบรมภาษาอังกฤษ โดยมีเป้าหมายที่จะทำให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียนของเวียดนามภายในปี พ.ศ. 2578 และส่งเสริมการพัฒนาบุคลากรผ่านความร่วมมือระหว่างสถาบันการศึกษา สถาบันฝึกอบรม และโรงเรียนต่างๆ ของเวียดนาม เวียดนามยินดีต้อนรับสถาบันการศึกษาของสหราชอาณาจักรให้เข้ามาตั้งสาขาและดำเนินงานอย่างมีประสิทธิภาพในเวียดนาม และส่งเสริมการเสริมสร้างความร่วมมือทางการศึกษาระหว่างประเทศ โดยมีเป้าหมายที่จะทำให้เวียดนามเป็นศูนย์กลางการศึกษาระหว่างประเทศแห่งใหม่

ttxvn-le-don-chinh-thuc-tong-bi-thu-to-lam-tham-chinh-thuc-lien-hiep-vuong-quoc-anh-va-bac-ai-len-8373645-15.jpg
เลขาธิการใหญ่โตลัม และนายกรัฐมนตรีเคียร์ สตาร์เมอร์ แห่งสหราชอาณาจักร แลกเปลี่ยนแถลงการณ์ร่วมเกี่ยวกับการยกระดับความสัมพันธ์เวียดนาม-สหราชอาณาจักรให้เป็นหุ้นส่วนทางยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุม (ภาพ: Thong Nhat/VNA)

37. ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะส่งเสริมความร่วมมือในด้านวัฒนธรรม กีฬา การท่องเที่ยว และการสื่อสาร ประสานงานการจัดกิจกรรมส่งเสริมและการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรม กีฬา และศิลปะในแต่ละประเทศ อำนวยความสะดวกแก่หน่วยงาน สมาคม และธุรกิจการท่องเที่ยวของทั้งสองฝ่ายในการสำรวจโอกาสความร่วมมือ แลกเปลี่ยนข้อมูล และประสบการณ์ในด้านที่ทั้งสองฝ่ายมีจุดแข็ง และยินดีกับการมีส่วนร่วมและบทบาทของชุมชนประชาชนของทั้งสองประเทศในการส่งเสริมการแลกเปลี่ยนระหว่างประชาชนและมิตรภาพระหว่างสองประเทศ

38. ผู้นำทั้งสองรับทราบถึงคุณูปการสำคัญของบริติช เคานซิล ที่มีต่อความสัมพันธ์ทวิภาคีในด้านต่างๆ เช่น การแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมและการศึกษา ทั้งสองฝ่ายจะทำงานร่วมกันเพื่อให้บริติช เคานซิลสามารถส่งเสริมคุณูปการของตนต่อไปได้ตามกฎหมายของเวียดนาม

39. ทั้งสองฝ่ายเน้นย้ำถึงความสำคัญของความร่วมมือระหว่างท้องถิ่นต่างๆ ส่งเสริมให้ท้องถิ่นของทั้งสองประเทศเพิ่มการแลกเปลี่ยนและแบ่งปันประสบการณ์ด้านการพัฒนาอย่างยั่งยืน การก่อสร้างเมืองอัจฉริยะ การเปลี่ยนแปลงสีเขียว และนวัตกรรม เวียดนามและสหราชอาณาจักรได้เปิดตัวความร่วมมือระหว่างเมือง (City-to-City Partnership) ระหว่างนครโฮจิมินห์และเขตมหานครลิเวอร์พูลอย่างเป็นทางการ ซึ่งแสดงให้เห็นถึงมิตรภาพอันแน่นแฟ้นยิ่งขึ้นระหว่างสองประเทศและเมืองต่างๆ ของพวกเขา

40. เวียดนามและสหราชอาณาจักรต่างตระหนักถึงการมีส่วนสนับสนุนอันทรงคุณค่าขององค์กรนอกภาครัฐ (NGO) ต่อการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคม ตลอดจนบทบาทขององค์กรเหล่านี้ในการสนับสนุนความพยายามของทั้งสองประเทศในการบรรลุเป้าหมายการพัฒนาที่ยั่งยืนของสหประชาชาติ (SDGs)

41. ทั้งสองฝ่ายยืนยันพันธสัญญาร่วมกันในการส่งเสริมและคุ้มครองสิทธิมนุษยชนตามกฎบัตรสหประชาชาติและกฎหมายระหว่างประเทศ ทั้งสองประเทศจะยังคงดำเนินการเจรจาอย่างจริงใจ ตรงไปตรงมา และสร้างสรรค์ผ่านกลไกพหุภาคีต่างๆ ซึ่งรวมถึงคณะมนตรีสิทธิมนุษยชนแห่งสหประชาชาติและการทบทวนสถานการณ์สิทธิมนุษยชนตามวาระ (UPR) ทั้งสองฝ่ายจะร่วมมือกันในการปฏิบัติตามสนธิสัญญาระหว่างประเทศด้านสิทธิมนุษยชนที่ทั้งสองฝ่ายเป็นภาคี และจะแบ่งปันแนวปฏิบัติที่ดีในกฎหมายต่อต้านการเลือกปฏิบัติ เวียดนามและสหราชอาณาจักรจะทำงานร่วมกันเพื่อส่งเสริมสังคมที่เปิดกว้าง เห็นคุณค่า และให้หลักประกันโอกาสที่เท่าเทียมกัน และการเคารพสิทธิมนุษยชนสำหรับทุกคน โดยปราศจากการเลือกปฏิบัติทุกรูปแบบ

VI. การเสริมสร้างการประสานงานในประเด็นระดับภูมิภาคและระดับนานาชาติ

42. ทั้งสองฝ่ายมุ่งมั่นที่จะรักษาและส่งเสริมสันติภาพ เสถียรภาพ ความมั่นคง และความเจริญรุ่งเรืองของโลกตามกฎบัตรสหประชาชาติและกฎหมายระหว่างประเทศ และมีวิสัยทัศน์ร่วมกันในเรื่องระเบียบระหว่างประเทศที่ยุติธรรมโดยยึดตามกฎหมายระหว่างประเทศ เคารพในเอกราช อำนาจอธิปไตย และบูรณภาพแห่งดินแดน

43. ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะเสริมสร้างความร่วมมือระหว่างสหราชอาณาจักรและอนุภูมิภาคลุ่มแม่น้ำโขง โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับคณะกรรมาธิการแม่น้ำโขง ในด้านการพัฒนาอย่างยั่งยืน การปรับตัวต่อการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ การจัดการทรัพยากรน้ำอย่างยั่งยืน และการเงินสีเขียว

44. ทั้งสองประเทศแสดงความกังวลอย่างยิ่งต่อการพัฒนาที่ซับซ้อนในจุดร้อนทางภูมิรัฐศาสตร์ระดับโลก เรียกร้องให้ยุติความรุนแรง คุ้มครองพลเรือน และรับรองการเข้าถึงความช่วยเหลือด้านมนุษยธรรมโดยไม่มีอุปสรรคตามกฎหมายระหว่างประเทศ สนับสนุนความพยายามระหว่างประเทศในการส่งเสริมการเจรจา การปรองดอง และแสวงหาวิธีแก้ไขวิกฤตการณ์โดยสันติ รอบด้าน และยั่งยืน และเน้นย้ำถึงความสำคัญของการบรรลุสันติภาพที่ครอบคลุม ยุติธรรม และยั่งยืนตามกฎหมายระหว่างประเทศและบนพื้นฐานของหลักการพื้นฐานของกฎบัตรสหประชาชาติ

45. ทั้งสองฝ่ายเน้นย้ำถึงความสำคัญของการบรรลุสันติภาพที่ครอบคลุม ยุติธรรม และยั่งยืนในยูเครน โดยสอดคล้องกับกฎหมายระหว่างประเทศและบนพื้นฐานของหลักการพื้นฐานของกฎบัตรสหประชาชาติ เวียดนามและสหราชอาณาจักรย้ำถึงความสำคัญของการเคารพในเอกราช บูรณภาพแห่งดินแดน และอธิปไตยของรัฐทั้งปวง

46. ​​เวียดนามและสหราชอาณาจักรเน้นย้ำถึงความสำคัญของทุกฝ่ายในตะวันออกกลางที่ต้องปฏิบัติตามข้อตกลงหยุดยิง เรียกร้องให้ทุกฝ่ายใช้ความอดกลั้นอย่างที่สุด และประณามการโจมตีพลเรือนและโครงสร้างพื้นฐานของพลเรือน ทั้งสองฝ่ายยืนยันถึงความมุ่งมั่นต่อแนวทางสองรัฐ ซึ่งเป็นหนทางเดียวที่จะนำไปสู่สันติภาพที่ยุติธรรมและยั่งยืนสำหรับทั้งอิสราเอลและปาเลสไตน์ รวมถึงการรักษาเสถียรภาพในภูมิภาค

47. ทั้งสองประเทศยืนยันถึงความมุ่งมั่นต่อภูมิภาคอินโด-แปซิฟิกที่เสรี เปิดกว้าง และครอบคลุม เน้นย้ำถึงความสำคัญของการรักษาสันติภาพ เสถียรภาพ ความมั่นคง ความปลอดภัย เสรีภาพในการเดินเรือและการบินผ่านในทะเลและมหาสมุทร และการระงับข้อพิพาทโดยสันติบนพื้นฐานของกฎหมายระหว่างประเทศ กฎบัตรสหประชาชาติ และอนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยกฎหมายทะเล ค.ศ. 1982 (UNCLOS) เรียกร้องให้ประเทศต่างๆ ในภูมิภาคปฏิบัติตามปฏิญญาว่าด้วยการปฏิบัติของภาคีในทะเลจีนใต้ (DOC) ค.ศ. 2002 อย่างเต็มที่และมีประสิทธิภาพ และสนับสนุนความพยายามในปัจจุบันเพื่อบรรลุจรรยาบรรณปฏิบัติในทะเลจีนใต้ (COC) ที่เป็นรูปธรรมและมีเนื้อหาสาระสอดคล้องกับกฎหมายระหว่างประเทศและ UNCLOS ค.ศ. 1982

48. ตามเนื้อหาของแถลงการณ์ร่วม กระทรวงการต่างประเทศของทั้งสองประเทศมีหน้าที่ประสานงานกับกระทรวงและสาขาที่เกี่ยวข้องเพื่อพัฒนาแผนปฏิบัติการร่วมกันเพื่อนำไปปฏิบัติและบรรลุเป้าหมายที่กล่าวข้างต้น

(TTXVN/เวียดนาม+)

ที่มา: https://www.vietnamplus.vn/tuyen-bo-chung-nang-cap-quan-he-viet-nam-anh-len-doi-tac-chien-luoc-toan-dien-post1073687.vnp


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

อุทกภัยครั้งประวัติศาสตร์ที่ฮอยอัน มองจากเครื่องบินทหารของกระทรวงกลาโหม
‘อุทกภัยครั้งใหญ่’ บนแม่น้ำทูโบนมีระดับน้ำท่วมสูงกว่าครั้งประวัติศาสตร์เมื่อปี พ.ศ. 2507 ประมาณ 0.14 เมตร
ที่ราบสูงหินดงวาน – ‘พิพิธภัณฑ์ธรณีวิทยามีชีวิต’ ที่หายากในโลก
ชมเมืองชายฝั่งของเวียดนามขึ้นแท่นจุดหมายปลายทางยอดนิยมของโลกในปี 2569

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ดอกบัว ‘ย้อม’ นิญบิ่ญสีชมพูจากด้านบน

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์