เวียดนามได้ประสานงานกับลาวและกัมพูชาเพื่อจัดกิจกรรมเฉลิมฉลองเหตุการณ์สำคัญต่างๆ ได้อย่างสำเร็จ
ด้วยความปรารถนาที่จะปกป้องผลประโยชน์ขั้นพื้นฐานของประชาชนในแต่ละประเทศ เสริมสร้างและเสริมสร้างความสัมพันธ์ฉันมิตรระหว่างสามประเทศ สร้างพื้นที่ชายแดน ที่สงบสุข เป็นมิตร และร่วมมือกันในระยะยาว บนพื้นฐานของหลักการแห่งความเสมอภาคอย่างสมบูรณ์ เคารพในเอกราช อธิปไตย และบูรณภาพแห่งดินแดน และเคารพในผลประโยชน์อันชอบธรรมของกันและกัน จุดตัดชายแดนระหว่างสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม ราชอาณาจักรกัมพูชา และสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว ตั้งอยู่บนจุดตัดของพรมแดนเวียดนาม-กัมพูชา เวียดนาม-ลาว และกัมพูชา-ลาว บนยอดเขาที่มีความสูง 1,086 เมตร บนแผนที่ จุดนี้อยู่ห่างจากจุดที่มีความสูง 918 เมตรไปทางตะวันออกเฉียงใต้ 3.11 กม. ในเขตสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม 2.30 กม. ไปทางตะวันตกเฉียงใต้ของจุดที่มีความสูง 930 เมตรในเขตราชอาณาจักรกัมพูชา และ 1.83 กม. ไปทางตะวันตกเฉียงเหนือของจุดที่มีความสูง 905 เมตรในเขตสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว (วัดจากแผนที่ที่แนบมาของสนธิสัญญาจุดตัดชายแดนเวียดนาม-กัมพูชา-ลาวในมาตราส่วน 1/50,000) พิกัดทางภูมิศาสตร์ของจุดตัดชายแดนระหว่างทั้งสามประเทศคือ 140 41'09.80'' ละติจูดเหนือ; 1070 33'23.79'' ลองจิจูดตะวันออก; พิกัดตั้งฉากคือ X = 1625161.02 ม.; Y = 775331.60 ม.; ระดับความสูงจริง 1081 ม. ข้อมูลข้างต้นวัดจากสนาม
นายกรัฐมนตรี ฝ่าม มินห์ จิญ (กลาง) นายกรัฐมนตรีลาว สอนไซ สีพันดอน (ขวา) และนายกรัฐมนตรีกัมพูชา ฮุน มาเนต ร่วมรับประทานอาหารเช้าและทำงานร่วมกันในกรุงจาการ์ตา ประเทศอินโดนีเซีย เมื่อวันที่ 5 กันยายน
จุดตัดผ่านพรมแดนระหว่างสามประเทศแสดงด้วยจุดสีแดง ซึ่งเป็นศูนย์กลางของวงกลมที่มีเส้นผ่านศูนย์กลาง 3 มม. แสดงตำแหน่งของเครื่องหมายบนแผนที่มาตราส่วน 1/50,000 ที่ได้รับการยืนยันจากผู้ลงนามทั้งสามราย แผนที่นี้แนบมากับสนธิสัญญาและเป็นส่วนสำคัญของสนธิสัญญา เวียดนาม กัมพูชา และลาวได้ลงนามในข้อตกลงที่จะวางเครื่องหมายหินแกรนิต ณ จุดตัดผ่านพรมแดนระหว่างสามประเทศ ตารางการลงทะเบียนเครื่องหมายจุดตัดผ่านพรมแดนเวียดนาม-กัมพูชา-ลาว และบันทึกการปลูกเครื่องหมายจุดตัดผ่านพรมแดนเวียดนาม-กัมพูชา-ลาว เวียดนาม กัมพูชา และลาวได้ลงนามในพันธกรณีที่จะต้องปกป้องและใช้มาตรการที่จำเป็นทั้งหมดเพื่อป้องกันการเคลื่อนย้าย ความเสียหาย และการทำลายเครื่องหมายดังกล่าว ภาคีทั้งสองฝ่ายไม่สามารถเปลี่ยนแปลงตำแหน่งหรือขนาดของเครื่องหมายได้ฝ่ายเดียว รวมถึงการปลูกเครื่องหมายอื่นใด ภาคีใดที่พบว่ามีการย้าย เสียหาย หรือถูกทำลายเครื่องหมายใด ๆ จะต้องแจ้งให้ผู้ลงนามอีกสองรายทราบโดยทันที ผู้ลงนามทั้งสามประเทศจะดำเนินการบูรณะและฟื้นฟูสถานะเดิมของเครื่องหมายดังกล่าว โดยยึดตามตำแหน่งที่แน่นอนของเครื่องหมายตามมาตรา 1 และข้อกำหนดของเครื่องหมายที่ระบุไว้ใน “แบบร่างเครื่องหมายชายแดนบริเวณจุดตัดระหว่างเวียดนาม-กัมพูชา-ลาว” และร่วมกันลงนามในบันทึกยืนยัน ความสัมพันธ์ฉันมิตรอันดีระหว่างเพื่อนบ้าน มิตรภาพอันดีงาม ความร่วมมือที่ครอบคลุม ความยั่งยืนระยะยาวระหว่างเวียดนามและกัมพูชา และมิตรภาพอันยิ่งใหญ่ ความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน และความร่วมมือที่ครอบคลุมระหว่างเวียดนามและลาว กำลังลึกซึ้งและเป็นรูปธรรมมากขึ้น ซึ่งเป็นรากฐานที่มั่นคงของความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันและความสัมพันธ์อันแน่นแฟ้นระหว่างทั้งสามฝ่ายและทั้งสามประเทศ ทั้งสามประเทศยังคงดำเนินกลไกความร่วมมือไตรภาคีของรัฐบาล รัฐสภา กระทรวง หน่วยงาน และองค์กรต่างๆ เพื่อส่งเสริมความร่วมมือ ตลอดจนจัดตั้งกลไกความร่วมมือใหม่ๆ มากมาย รวมถึงโครงการฝึกอบรมและส่งเสริมบุคลากรรุ่นใหม่ของทั้งสามประเทศในเวียดนาม กลไกความร่วมมือระดับคณะกรรมการไตรภาคีระหว่างสภานิติบัญญัติแห่งชาติทั้งสามแห่งได้รับการจัดตั้งและจัดระบบหมุนเวียนกันเป็นประจำทุกสองปีคิม อ๋านห์
การแสดงความคิดเห็น (0)