Bunun üzerine Hong Van Sınır Muhafız Karakolu'ndaki subay ve askerler, büyük ağaç köklerini kullanarak bir halat ve makara sistemi kurdu ve ardından hızla akan sel suyunun karşı yakasında bekleyen Ta Lo A Ho köyü halkına 200 kg pirinç, 10 kutu hazır erişte ve 3 kutu sütten oluşan yardım malzemeleri taşıdı.




29 Ekim günü saat 15:15 civarında, Hue Şehri Vy Da Mahallesi Polisi, Laoslu bir öğrencinin düşüp dizini kırdığı bilgisini aldı. Vy Da Mahallesi Polisi, Laoslu öğrencinin acil tedavi için Ortopedi Travma Hastanesi'ne kaldırılması için hemen harekete geçti.


Aynı gün, Hue Şehri Thuan Hoa Bölge Polisi, bu bölgedeki sel baskınlarına maruz kalan insanları ziyaret edip onlara destek olmak için yardım ekipleriyle koordinasyonunu sürdürdü. Aynı zamanda, halka 1.000'den fazla şişe maden suyu, 350'den fazla kutu hazır erişte ve birçok farklı gıda ürünü dağıttı.
Thuan Hoa semtindeki Phan Dinh Phung 137 numaralı sokakta yaşayan Bayan Nguyen Thi Thao, duygularını şöyle dile getirdi: "En zor zamanlarımızda, polis memurları bize hazır erişte ve içme suyu getirdi. Bu hediyeler, ailemin kısa vadede yiyecek bulmasına yardımcı olmakla kalmadı, aynı zamanda selden sonra daha çok çabalamamız için de bizi cesaretlendirdi."
Hue Şehri Vietnam Anavatan Cephesi Komitesi Daimi Komitesi, 29 Ekim'de Hue Şehri halkına doğal afetlerin sonuçlarının üstesinden gelmeleri için destek çağrısında bulunan bir mektup yayınladı. Bu doğrultuda, tüm katkı ve desteklerin Hue Şehri Yardım Seferberlik Komitesi aracılığıyla Hue Şehri Vietnam Anavatan Cephesi Komitesi'ne gönderilmesi gerekmektedir.
Hesap adı: Hue Şehri Vietnam Anavatan Cephesi Komitesi.
Hesap numarası: Devlet Hazinesi Bölge XIII, Daire 2'de 3751.0.1048402 veya Tarım ve Kırsal Kalkınma Bankası - Hue Şubesi'nde (Agribank) 4000201016209.
Doğrudan Hue Şehri Vietnam Anavatan Cephesi Komitesi Ofisine bağış yapın (No. 04 Le Hong Phong, Thuan Hoa Mahallesi, Hue, telefon 0918364186 ve 0942551106).
Hue Şehri Vietnam Anavatan Cephesi Komitesi - Hue Şehri Yardım Seferberlik Komitesi, tüm yurttaş ve yoldaşlarının katkılarını saygıyla kabul eder ve teşekkür eder ve ilgili kurum ve birimlere, hasar gören bölgelere ve insanlara mümkün olan en kısa sürede destek kaynakları aktarmaları talimatını verir.
Kaynak: https://www.sggp.org.vn/dung-day-thung-tiep-te-do-an-cho-107-nguoi-dan-o-thon-vung-sau-bi-co-lap-post820609.html






Yorum (0)