16 yaşında öyküleri gazetelerde yayımlandı ve hemen ardından tüm tutkusuyla kendini yazmaya ve gazeteciliğe adadı. 17 yaşında ilk eseri Edebiyat Şişesi'ni yayımladı. Gazetecilik alanında, 1930'lar ve 1940'larda, henüz çok gençken, Saturday Novel'ın genel yayın yönetmenliğini, Trung Bac Sunday, Ngay Nay, Ha Noi Gazetesi gibi ünlü gazetelerin yayın sekreterliğini yaptı ve Hanoi ve Saigon'daki birçok gazeteyle iş birliği yaptı.

Yazar Vu Bang
FOTOĞRAF: BELGESEL
Modern Vietnam Yazarları Yıllığı'na (Yazarlar Derneği Yayınevi) göre, yazar Vu Bang'ın doğum adı Vu Dang Bang'dı. 1913 yılında Hanoi'de doğan yazar, aslen Hai Duong Eyaleti, Binh Giang Bölgesi'ndendi. Vu Bang takma adının yanı sıra Tieu Lieu, Vit Con, Thien Thu, Van Ly Trinh, Le Tam ve Hoang Thi Tram gibi başka takma adlarla da çalıştı. 1984 yılında Ho Chi Minh şehrinde vefat etti.
Yayımlanmış bazı eserleri: Edebiyat Kavanozu (hiciv koleksiyonu, 1931); Karanlıkta Yalnız (roman, 1937); İki Kişinin Hikayesi (roman, 1940); Suç ve Pişmanlık (roman, 1940); Şimşek ve Yağmur (roman, 1941); Quych ve Quac (çocuk hikayesi, 1941); Su eğreltiotu (roman, 1944); Cai (anı, 1942); Moc Hoa Vuong (roman, 1953); Hanoi'nin Lezzetli Parçaları (deneme, 1955); Thuy Tien Tet (1956); On İkiyi Kayıp (deneme, 1960); Güney'in Garip Parçaları (anı, 1969); Kırk Yıllık Yalanlar (anı, 1969); Romanlar Üzerine Araştırma (1951, 1955); Kelimelerin Sevgisi (hikayeler kitabı, 1970); Konuşkan Yazar (1971); Savaş Öncesi Gülen Ağaçlar (1971); Bayan Hoat'ın Evinin Hayaleti (roman, 1973); Vu Bang Antolojisi (3 cilt, Edebiyat Yayınevi, 2000); Rüzgar Ekenler (2 cilt, Edebiyat Yayınevi, 2003); Vu Bang'ın Tüm Eserleri (4 cilt, Edebiyat Yayınevi, 2006); Vu Bang , Yeni Keşfedilen Eserler (Lai Nguyen An tarafından derlenmiştir; Saigon Kültür Yayınevi, 2010); Kasırgadaki Hanoi (Kadın Yayınevi, 2010); Kültür... Çözmek (Kadın Yayınevi, 2012)... ve birkaç başka çevirisi olan kitaplar. 2007 yılında Edebiyat ve Sanat dalında Devlet Ödülü'ne 2. dönem layık görüldü.
1946'nın sonunda Vu Bang ve ailesi direniş bölgesine tahliye edildi. 1948'in sonunda Hanoi'ye dönerek, devrimci istihbarat ağında (kod adı X10) faaliyetlere katılmaya başladı. 1954'te örgüt tarafından görevlendirilerek Saygon'a gitti ve eşini ve oğlunu Hanoi'de bırakarak 30 Nisan 1975'e kadar yazmaya ve çalışmaya devam etti. 1975'ten sonra Hanoi'ye dönen Vu Bang, Vietnam Yazarlar Derneği'nin resmi üyesi olarak tanındı.
Yazar ve gazeteci Vu Bang, 1945 Ağustos Devrimi'nden önce ve sonra derin katkılarda bulunmuş, modern Vietnam edebiyatı ve gazeteciliğinin temsili bir yüzüdür. Sadece rapor, deneme ve gazetecilik yazılarıyla değil, aynı zamanda yetenekli, sofistike ve duygusal edebi üslubuyla da öne çıkmış ve ulusal edebiyatta belirgin bir iz bırakmıştır.
Vu Bang'ın gazetecilik haberleri, çizimleri ve portreleri keskin, insancıl ve milli ruhla doludur. Yarı feodal sömürge toplumunu eleştirmekten, yoksul işçileri korumaktan ve aynı zamanda kalemini bir mücadele aracı olarak kullanmaktan çekinmemiştir. Toplumsal gerçekçilik odaklı, ancak aynı zamanda romantizmle dolu birçok kısa öykü ve roman yazmış ve kentli insanların manevi yaşamını yansıtmıştır. Bu dönemin tipik eserleri şunlardır: Erken yeşil pirincin kokusu, Tören, Bir aşk mektubunun son gecesi...
Vu Bang'ın gazetecilik tarzı keskin, esnek ve zariftir. Makaleleri genellikle hafif hicivli ama derin, yazı stili ise yumuşak ama derindir. Kuru bir dille yazmaz, her zaman hikâyeler anlatır, imgeler yaratır ve günlük dilde, halkın anlayabileceği ama kolay olmayan, cilalı bir dille duygular uyandırır. Gazeteciliğe edebi öğeler katmada öncüdür ve dönemin basını arasında benzersiz bir üslup yaratmıştır.
Vu Bang'ın edebi üslubu, özellikle "Thuong nho muoi thap" adlı eserinde derin lirik denemelerle doludur. Bu eser, anıları, duyguları ve halk kültürünü ustalıkla iç içe geçirerek bir nostalji senfonisi yaratır. Dili, imgeler, müzik ve ritmik cümlelerle zengindir; şiir kadar yumuşaktır ve manzaraları ve duyguları incelikli bir şekilde çağrıştırır. Yazıları, evden uzakta yaşayan insanların acısını, ulusal kültürün gururunu, bölünmüş bir ülkede vatanseverlik ve nostalji ruhuyla yaşayan insanların mücadelesini yansıtır.
Hem edebiyat hem de gazetecilik alanlarında bir "dil sanatçısı" olan Bang, tarihsel çalkantıların yaşandığı bir dönemde Vietnam halkının gerçekliği ile ruhu arasında bir köprü kurmuştur. "Thuong nho muoi thap" ve "Forty nam noi lie" adlı iki eserinin, Vu Bang'ın edebiyat ve gazetecilik kariyerinde iki önemli zirve olduğu ve deneme tarzını, lirizmini ve derin hümanist düşüncelerini açıkça ortaya koyduğu söylenebilir.
"Thuong nho muoi tieu" ve "Forty nam noi lie" adlı iki eser, Vu Bang'ın üslubunun iki farklı yönünü gözler önüne seriyor: Bir tarafı lirik, derin, ulusal ve duygusal duygularla dolu. Diğer tarafı ise özgürlük ruhunu ve keskin eleştiriyi yansıtan mizahi ve öz-küçümseyici bir üslup. Her ikisi de, modern Vietnam edebiyatı ve gazeteciliğinde bir anıt olmaya layık, büyük bir yazarın dil yeteneğinin, duygularının ve entelektüel cesaretinin kanıtı. (Devam edecek)
Kaynak: https://thanhnien.vn/nha-van-vu-bang-tu-tru-tinh-sau-lang-den-cham-biem-tham-thuy-185250622211453382.htm






Yorum (0)