15 Ağustos 2023 13:05
Kuzey Orta Yaylaları'ndaki Gie Trieng etnik grubunun bir kolu olan Trieng halkı, zengin ve çeşitli geleneksel kültürel güzellikleriyle gurur duyarak uzun zamandır Ngoc Hoi bölgesindeki sınıra yakın bir yerde yaşamaktadır. Gong ve xoang'ın yanı sıra, rattan, bambu ve ahşaptan yapılmış benzersiz geleneksel müzik aletleri de bulunmaktadır.
Ngoc Hoi ilçesine bağlı Dak Duc komününe bağlı Dak Rang köyünde, köyün muhtarı Brôl Ve, özel bir çekiciliğe sahip geleneksel bir orkestranın "şefi" olmaktan onur duyuyor. 13-14 yaşlarından beri flüt ve enstrümanlarla haşır neşir olan Brôl Ve, şimdi 70 yaşını geçmiş olmasına rağmen, her türden yaklaşık 20 müzik aleti yapmış ve kullanmıştır. Bu özverili köyün muhtarının çabaları sayesinde, geleneksel müzik aletlerine olan sevgi tüm topluluğa yayılmıştır. Flüt ve enstrümanların yankılanan seslerine olan tutku nesiller boyu devam etmektedir.
Yıllar önce, eyaletin Kültür, Spor ve Turizm Dairesi eski yetkilisi merhum müzisyen Pham Cao Dat'ın ilk araştırma sonuçlarıyla, Dak Rang'daki Trieng halkının geleneksel müzik aletleri üzerine bir ön çalışma başlatılmıştı. Buna göre, Trieng halkı çok zengin, çeşitli ve benzersiz bir halk müziğine (şarkı ve enstrümantal müzik dahil) sahiptir. Enstrümantal müziğe gelince, ana gonglara ek olarak, bir de halk "müzik aletleri" sistemi vardır.
|
Orijinal koleksiyona göre üflemeli çalgılar arasında flütler, özellikle de talen, talun ve talét bulunur. Talen, dikey olarak üflenen 4 delikli bir flüttür. Talun'un 3 deliği vardır ancak talenden daha uzundur ve daha alçak bir sese sahiptir. Talét'in borusunun ortasında yalnızca bir delik vardır ve bu delik, üflemeyi ağızla, alkışlamayı ise elin avuç içiyle hafifçe kapatarak ses çıkarır.
Gor, çapı sadece 1-1,5 cm olan ancak uzunluğu 1 metreye kadar ulaşabilen çok küçük bir kamış borusundan yapılır ve tavuk telinden yapılmış titreşimli bir zarla özel bir ton oluşturulur.
Khen be, balmumuyla birbirine bağlanmış 7 çift borudan oluşur. Yaşlı Brôl Vé'ye göre, Khen, Trieng halkı arasında çok popüler olan geleneksel bir polifonik müzik aleti olan "doar"dan esinlenmiştir. Doar'ın gövdesi, hem sesi yankılamak hem de şeklini oluşturmak için birbirine bağlanmış ve kuru bir kabak kabuğuna tutturulmuş, farklı uzunluklarda 6 küçük bambu borudan oluşur.
Üflemeli bir boynuz biçiminde olan kayol ve ka kit vardır. Kayol, 12-15 cm uzunluğunda bir keçi boynuzundan yapılır. Boynuzun geniş ucu balmumu ile kapatılırken, sivri ucu yaklaşık 0,5 cm çapında bir delik oluşturacak şekilde eğimli hale getirilir. Ses, boynuzun kıvrımının içinde üretilir. Kayol'un sesi nettir ve sadece hafif bir darbe gerektirir. Kakit, manda boynuzundan yapılır ve darbesi sert ve derindir. Kakit, bir olay olduğunda köylüleri çağırmak ve toplamak için gong olarak kullanılır. Ka don ise, bir yaban domuzu tuzağa düştüğünde köylülere işaret vermek için üflenir.
Trieng halkının müzik aletleri arasında, aynı anda 6 kişi tarafından kullanılan, çok güzel ve eşsiz bir ses çıkaran 6 borudan oluşan bir müzik aleti olan Dinh Tut'tan bahsetmemek mümkün değildir.
|
Brôl Thị, Dak Rang köyünden yaşlı Brôl Vé'den bobin (m'bin) kullanmayı ve yapmayı öğrenen ilk genç adamlardan biriydi - Trieng halkının en popüler enstrümanı. Şimdiye kadar 10'dan fazla enstrümanı kendisi üretti. Bazı enstrümanlar Sergi Evi'nde sergilenmek üzere seçildi ve köyün tipik ürünleri tanıtıldı. Bobin, süt ağacından yapılmış küçük bir yapıdadır (mandolin veya Van Kieu halkının ta lu'su gibi...), ancak Brôl Thị'ya göre azim ve sıkı çalışma olmadan onu kesmek imkansızdır. Bobinin benzersiz yanı, küçük bir perdeye bağlı yalnızca iki tel ile tatlı bir ses çıkarmak için yeterli olmasıdır. Bobinle aynı aileden olan, Ba Na halkının gong'una benzeyen bobbin pui de vardır.
Enstrümana gelince, Trieng halkının oong eng'i (oong eng ot ve ong eng nham dahil) yapı olarak benzerdir, sadece tutuş biçimleri farklıdır. Oong eng, sivrisinek vızıltısı gibi çok küçük bir ses çıkarır ve Gia Rai etnik grubuna ait kôní prensibine göre yapılır, ancak daha ilkeldir. Tahta bir çubuk ve rattan telin yanı sıra, oong eng'in çekme çubuğu tellere sürtünen küçük ve esnek bir bambu parçasıdır.
Değerlendirmelere göre, Trieng halkının bambu, rattan ve ahşaptan yaptığı ev yapımı müzik aletleri, Dak Rang köy topluluğunda şu anda kullanılan toplam müzik aleti sayısının 2/3'ünü oluşturuyor. Halk müziğinin karakteristik özelliği, dar bir alanda yapılan nazik bir itiraf gibi, Trieng halkının derin duygularını ve huzurlu yaşamını ifade eden yumuşak ve huzurlu bir tondur.
Özel bir müzik anlayışına ve geleneksel müzik aletleriyle uzun yıllara dayanan deneyime sahip olan köyün yaşlısı Brôl Vé, flüt, panflüt... gibi el işçiliğiyle yapılan ve kullanılan her bir enstrümanın, küçük köydeki insanların faaliyetleri ve yaşamlarıyla ilişkili bir hikâye, bir kader, bir hayat gibi göründüğünü söyledi. Eski zamanlardan beri, makara hem günlük aktivitelerde hem de festivallerde yaygın olarak çalınırken, doar genellikle tarlalara giderken çalınmak üzere eşleştirilir. Panflüt mutlu günlerde ve büyük törenlerde çalınır. Oong eng ót, sevgilisini özleyen genç bir adamın, arkadaşlarını özleyen uzak bir akrabanın, köyün... aşk şarkısıdır. Özellikle, müzik aletleri topluluğu, halk şarkılarıyla birlikte kullanıldığında oldukça etkilidir ve benzersiz ve büyüleyici bir armoni yaratmaya katkıda bulunur. Gonglar ve xoang'larla birlikte geleneksel müzik aletleri, köyün zanaatkârlarını seviyelere, sektörlere ve bölgelere göre düzenlenen festivallere ve kültürel etkinliklere takip etmiştir.
Günümüz gençlerinin, geçmiş zanaatkârların mirasını sürdürme yönündeki çabaları, toplumun köklü kültürel güzelliğinin yayılmasına katkıda bulunmaktadır.
Thanh Nhu
[reklam_2]
Kaynak bağlantısı
Yorum (0)