«A Round of Vietnam» («Раунд у В'єтнамі») — пісня, написана музикантом Дон Тхієн Диком, яку Тунг Дуонг випустив у червні 2023 року на YouTube. Через рік пісня зібрала 18 мільйонів переглядів, поширившись на багатьох платформах соціальних мереж. Пісня також виконувалася Тунг Дунгом на багатьох великих і малих сценах, отримавши підтримку великої аудиторії.
Нещодавно на багатьох музичних форумах текст пісні Mot Vong Viet Nam також був втягнутий у суперечки. Зокрема, в одному з куплетів Донг Тхієн Дик написав: « В'єтнамці мають смагляву шкіру, чорні очі та незламні, як гілки лотоса». Деякі слухачі також висловили невдоволення тим, що пісня про В'єтнам закінчилася англійським текстом, хоча текст і мелодія були прекрасними.
Співак Тунг Дуонг досяг великого успіху з піснею «One Round Vietnam». (Фото: YTNV)
16 червня вдень композитор пісні Донг Тхієн Дик відповів. Щодо опису в'єтнамців як «коричневошкірих» він пояснив: «Образно я використав слово «коричневошкірий», тому що на початку пісні я згадав свою матір. Можливо, до того, як вона народила мене та моїх братів і сестер, моя мати мала жовту шкіру, але через важкі дні, коли вона спала під сонцем, блокуючи вітер та вітер, щоб виростити нас, її шкіра стала темно-коричневою та засмаглою. Включення слова «коричневошкірий» у пісню — це те, що я найбільше поважаю в своїх батьках та всьому в'єтнамському народі».
Щодо додавання англійського закінчення, музикант сказав, що він написав «A Round of Vietnam» на прохання туристично- кулінарної програми, що спеціалізується на знайомстві іноземних друзів з красою батьківщини та в'єтнамським народом. Тому організатори програми хотіли додати до пісні англійське речення, щоб легше донести її послання до іноземних туристів.
Пісня «One Round Vietnam» гурту Dong Thien Duc у виконанні співака Tung Duong. (Відео: YouTube Tung Duong)
«Спочатку, коли я почув цю пропозицію від програми, я багато разів заперечував. Раптом моя «дитина» вставила наполовину англійця, наполовину в’єтнамця. Більше того, це пісня про батьківщину. Але, озираючись назад, розвиток країни та інтеграція – це не справа лише однієї людини. Такий музикант, як я, вирішить висловити це через пісні», – поділився музикант.
Раніше співак Тунг Дуонг також пояснив суперечливий текст пісні. Він сказав, що цей особливий колір шкіри символізує красу наполегливої праці, старанності та небайдужості до труднощів і злиднів народу: «Краса твору полягає не лише в мелодії, а й у тексті. В'єтнамська мова та в'єтнамський народ завжди такі, завжди порівнюють та містять послання через метафоричні образи, ще більше шануючи справжню красу в'єтнамського народу. Дуонг співав з найщедрішим та найпалкішим духом сина з в'єтнамською кров'ю та духом розбудови країни сьогодні».
Справжнє ім'я Дон Тхієн Дика — Дан Хю Дик, він народився в 1987 році в родині без мистецьких традицій у Бінь Діні. Після того, як Дон Тхієн Дик залишив професію програміста, він поступово залишив свій слід серією відомих «хітів», таких як: Завтра люди одружуються; Хто вірний назавжди; Замок розлуки...
Джерело: https://danviet.vn/ca-khuc-mot-vong-viet-nam-vuong-tranh-cai-ve-ca-tu-tac-gia-noi-gi-20240617062337129.htm






Коментар (0)