Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Як планується будівництво морського порту Куангнгай?

Báo Giao thôngBáo Giao thông27/03/2025

Міністерство будівництва щойно затвердило детальний план розвитку сухопутних і портових зон у Куангнгай на період 2021-2030 років з перспективою до 2050 року.


Згідно з плануванням, морський порт Куангнгай включає причальну зону Дунг Куат, порт Са Кі, порт Мі А, порт Бен Дінь (острів Лі Сон) та інші потенційні порти відповідно до планування економічної зони Дунг Куат для обслуговування обміну між материком та островом Лі Сон та розвитку місцевої соціально-економіки; зони якірних стоянок, перевантажувальні зони та штормові укриття.

Cảng biển Quảng Ngãi được quy hoạch thế nào?- Ảnh 1.

Згідно з планом, порти будуть зосереджені переважно в районі порту Дунг Куат, який прийматиме судна дедвейтом до 200 000 (ілюстративне фото)

До 2030 року морський порт прагне обробляти 47,20 - 48,20 мільйона тонн вантажів та 1,13 - 1,26 мільйона пасажирів.

Інфраструктура матиме загалом 11 портів, включаючи 41 причал, загальною довжиною 8 251,5 м (без урахування інших портів).

До 2050 року морські порти задовольнять обсяг товарообігу із середнім темпом зростання від 4,5%/рік до 5,5%/рік. Водночас, продовжувати розвивати нові порти для задоволення попиту на товари.

Зокрема, порти в основному зосереджені в районі порту Дунг Куат, з масштабом близько 9 портів (включаючи 38 причалів) до 2030 року загальною довжиною 7 861 м (без урахування інших портів).

Громадська морська інфраструктура призначена для підтримки існуючих стандартів каналів для суден водотоннажністю до 200 000 брутто-тонн.

У разі мобілізації соціальних ресурсів, дозволити інвестування в морські шляхи відповідно до масштабу портового планування. Планувати інфраструктуру для забезпечення безпеки на морі та державного управління морським сектором у морських портах.

Для досягнення вищезазначених цілей, орієнтація на планування повинна мати механізм залучення інвестицій у будівництво портів, особливо портів, що обслуговують зони загального користування в економічних зонах, промислових зонах та промислових кластерах, для підвищення ефективності інвестицій у порти, земельні фонди та водні поверхні.

Водночас, повною мірою використовувати інфраструктурні потужності портів для розвантаження різноманітних товарів, надавати пріоритет завантаженню та розвантаженню контейнерів, а також обслуговувати потреби економічної зони Дунг Куат. Інвестувати в розвиток причальних зон відповідно до транспортної інфраструктури, що з'єднує порт, а також створювати механізм залучення судноплавних ліній та морських агентів до розвитку портової зони.

Водночас, продовжувати дослідження та вдосконалення політики щодо цін і зборів у морських портах для підвищення ефективності інвестицій у морські порти та збільшення їхньої привабливості для судноплавних ліній.

Оскільки потреба в інвестиційному капіталі для системи морських портів до 2030 року становитиме близько 10 830 мільярдів донгів, рішення для мобілізації інвестиційного капіталу також вимагають багатьох варіантів.

Одним із них є подальше вдосконалення механізму та умов для мобілізації різноманітних внутрішніх та іноземних ресурсів для участі в інвестуванні в розвиток інфраструктури морських портів відповідно до планування та інституціоналізації рішень щодо децентралізації та делегування повноважень щодо мобілізації ресурсів.

Заохочувати та сприяти організаціям і підприємствам усіх секторів економіки до участі в інвестуванні в розвиток та експлуатацію морських портів, а також продовжувати сприяти соціалізації інвестицій у розвиток інфраструктури морських портів.

Зокрема, посилити роль підприємств у розподілі відповідальності за інвестування та утримання громадської інфраструктури в морських портах в рамках їхніх інвестиційних проектів з експлуатації морських портів.

План також передбачає рішення для розвитку людських ресурсів, застосування науки і технологій та міжнародного співробітництва.

Зокрема, для забезпечення глибини судноплавного каналу для прийому суден, Народний комітет провінції Куангнгай відповідає за дотримання правил та оголошення переліку зон і місць для прийому днопоглиблювальних матеріалів та скидання днопоглиблювальних матеріалів, видобутих в результаті днопоглиблювальних робіт, у водах морського порту Куангнгай відповідно до правил.



Джерело: https://www.baogiaothong.vn/cang-bien-quang-ngai-duoc-quy-hoach-the-nao-192250327081756298.htm

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Захоплива краса Са Па в сезон «полювання на хмари»
Кожна річка – подорож
Хошимін залучає інвестиції від підприємств з прямими іноземними інвестиціями у нові можливості
Історичні повені в Хойані, знімок з військового літака Міністерства національної оборони

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Пагода Хоа Лу з одним стовпом

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт