
Виступаючи на форумі, доктор Та Нгок Трі, заступник директора Департаменту загальної освіти (Міністерство освіти та навчання), наголосив, що перетворення англійської мови на другу мову в національній системі освіти є важливою політикою стратегічного значення, тісно пов'язаною з Національним проектом «Перетворення англійської мови на другу мову в школах», ключовим змістом Висновку Політбюро № 91-KL/TW щодо фундаментальних та комплексних інновацій в освіті та навчанні.
«Зусилля Міністерства освіти та навчання були втілені в серії практичних проектів, програм та планів дій, спрямованих на синхронізацію рішень – від розробки політики, інновацій навчальних програм, навчання вчителів до вдосконалення методів навчання та оцінювання володіння іноземними мовами».
«Для досягнення цієї мети ключову роль відіграє робота з навчання та розвитку викладацького складу. Форум — це цінна можливість для керівників, експертів та викладачів поділитися багатьма новими ідеями, запропонувати практичні напрямки та зробити свій внесок у те, щоб англійська мова справді стала другою мовою у в’єтнамських школах», — підтвердила доктор Та Нгок Трі.
Делегати вислухали презентації експертів, зокрема: «Роль навчання іноземним мовам у перетворенні англійської мови на другу»; «Міжнародні перспективи та дослідження щодо професійного розвитку вчителів у програмі викладання англійської мови як другої»; «Деякі рішення для просування дорожньої карти перетворення англійської мови на другу мову в національній системі освіти»...
На форумі також було представлено міжнародні перспективи, практичний досвід, можливості та виклики у впровадженні, а також запропоновано реальні рішення для підвищення кваліфікації персоналу, просування ролі університетів, кафедр освіти та підготовки англійської мови...
Джерело: https://baodanang.vn/chia-se-kinh-nghiem-nang-cao-chat-luong-day-va-hoc-tieng-anh-trong-he-thong-giao-duc-3300032.html
Коментар (0)