Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вчитель розкриває секрет, як допомогти учню отримати відзнаку з літератури, отримавши 9,75 балів

Цьогорічний випускний іспит у середній школі має багато нововведень та високий рейтинг. Чан Мінь Ха, учень 12A5 середньої школи Май (18 Дінь Конг, Ханой), чудово отримав 9,75 бала з літератури. Це досягнення є не лише результатом особистих зусиль, а й результатом подорожі, спрямованої на розвиток емоцій та невпинне плекання пристрасті вчительки Нгуєн Тхі Сюєн.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên18/07/2025

Секрет пробудження емоцій під час вивчення літератури

Для Тран Мінь Ха навіть згадка двох слів «панна Сюйен» є джерелом натхнення для письма, яке, здається, природно повертається. Мін Ха розповідає, що уроки літератури пані Сюйен схожі на перегляд драматичного та емоційного фільму. Там персонажі вже не є дивними, сухими іменами з підручників, а стають живими людьми, зі сміхом, сльозами, долею і навіть турботами, як і всі інші в реальному житті.

Cô giáo tiết lộ bí quyết giúp học trò đạt thủ khoa môn Văn  - Ảnh 1.

Пані Нгуєн Тхі Сюєн (праворуч) та володарка дипломів з літератури Чан Мінь Ха. Відомо, що пані Сюєн має 15-річний досвід роботи в освітньому секторі та багато років поспіль допомагає учням досягати високих балів у підготовці до шкільних іспитів.

Фото: NVCC

Пані Сюйен часто має улюблений вислів, який глибоко закарбувався в свідомості її учнів: «Література — це життя, тому не пишіть, як машина». Саме це нагадування допомогло Мін Ха усвідомити, що письмо — це не просто правильне розташування слів або дотримання заздалегідь визначеного шаблону. Це процес вкладення серця, душі та найщиріших почуттів у кожен абзац, кожен рядок.

Для цього пані Сюйен не лише викладає, а й «розповідає» історії, «створює» сцени та «відтворює» емоції персонажів, змушуючи учнів відчувати себе зануреними в яскравий літературний світ .

Мін Ха чесно розповіла, що перед іспитом був момент, коли вона впала в стан депресії, настільки, що хотіла все здатися. Література раптово стала тягарем, сторінки книги здавалися млявими. Однак завдяки методу навчання «читання літератури з душею», який запропонувала пані Сюйен, Мін Ха поступово знайшла зв'язок з літературою. Вона почала занурюватися в кожне речення, уявляючи, як розмовляє з персонажем, навіть «трохи вдаючи», слухаючи м'яку музику та заплющуючи очі, щоб уявити собі обстановку твору. Можливо, саме це «вдавання», сміливість жити повноцінно своїми емоціями, допомогли їй підтримувати ніжний, міцний зв'язок з літературою. Зв'язок ніколи не повинен обмежуватися жорсткою структурою з 3 частин: вступу, основної частини та висновку, а має бути вільним потоком емоцій та думок.

Пропрацювавши на подіумі майже 15 років, пані Сюйен не змогла приховати своїх емоцій, коли згадала про результат 9,75 бала свого маленького учня на нещодавньому шкільному іспиті 2025 року. «Це було відчуття, яке я не наважувалася уявити навіть у мріях, але тепер воно здійснилося. Я була переповнена щастям, бо це був не просто результат, а результат довгої подорожі, сповненої любові, терпіння та розуміння між вчителем і учнем», – поділилася вона здавленим голосом. Для неї це не перемога простого знання, а найяскравіший доказ того, що: коли вчителі достатньо віддані, достатньо захоплені, учні будуть достатньо натхненні, щоб простягнути руку допомоги, злетіти високо, злетіти далеко на крилах знань та емоцій.

«Просто пиши правду, а решту я виправлю»

Пані Сюйен не лише перетворює свої уроки на яскраві фільми, але й наповнює їх справжньою емоцією – відданістю. Вона не вагається проводити час, розмовляючи приватно з кожним учнем, вислуховуючи навіть найменші зауваження, які здаються неважливими. Це може бути скарга: «Вчителю, я сьогодні не розумію цієї частини!», або невпевнене запитання: «Мені здається, що я написала це речення... погано, будь ласка, допоможіть мені його перевірити», або іноді просто випадкове зізнання: «Вчителю, мені сьогодні так сумно!».

Для Мін Ха саме це щире, неупереджене слухання допомогло їй здобути більше впевненості, коли вона почала писати. Вона знала, що за кожним тестом, кожною неідеальною роботою завжди стоїть вчитель, готовий прочитати, дати детальні коментарі та супроводжувати її, як добрий друг. Прості, але сильні слова підбадьорення, такі як: «Я вірю, що ти можеш писати краще» або «Цього разу ідея не дуже зрозуміла, але ти на правильному шляху», стали маленьким вогником, що скеровував Мін Ха на її складній подорожі вивчення літератури. Подорож, яка іноді не потребує квітчастих слів, а лише щирості достатньо, щоб запалити тривале, незгасиме полум’я пристрасті.

Cô giáo tiết lộ bí quyết giúp học trò đạt thủ khoa môn Văn  - Ảnh 2.

Для пані Сюйен кожен студент – це «літературна особистість», яку потрібно поважати, досліджувати та плекати.

Фото: NVCC

Під час процесу рецензування пані Сюйен ніколи не нав'язувала і не змушувала студентів писати за певним шаблоном, або «зазубрювати» зразки есе. Навпаки, вона заохочувала їх знаходити свій «власний голос», вільно експериментувати, писати, робити помилки та виправляти. Мінь Ха чітко пам'ятає знайоме послання пані Сюйен, немов настанову: «Просто пишіть правдиво, дозвольте мені виправити решту». Це стало міцною основою для студентів, щоб подолати свій страх, наважитися писати про власні почуття, не дотримуючись шаблону, не копіюючи, а повністю виходячи з власного серця та незалежного мислення.

Для пані Сюйен кожен учень – це «літературна особистість», яку потрібно поважати, відкривати та плекати. Вона викладає літературу не як сухий предмет, а як провідник у неосяжний світ, де емоції є коренем усієї творчості, а розум – лампою, що освітлює шлях. Вона часто дозволяє учням відчути себе «вчителем літератури», організовуючи сесії оцінювання, ставлячи критичні запитання, дискутуючи та роблячи власні висновки.

Мінь Ха сказала, що тести пані Сюйен у стилі «індивідуальної співбесіди» зі старих уроків одночасно «нервували» та «збуджували» її учнів, а один студент навіть вигукнув: «Це більш стресово, ніж складати вступний іспит до університету!».

Вивчайте літературу не лише для іспитів, а щоб бути собою, щоб краще розуміти життя та людей.

Пані Нгуєн Тхі Сюєн

Література – ​​це подорож емоційного накопичення.

Коли пані Сюйен запитали про поради щодо підготовки до іспитів, вона розповіла, що завжди надсилає детальні плани повторення матеріалу за вихідні, щоб студенти могли заздалегідь підготуватися та спланувати відповідний графік навчання. Вона не лише пропонує систему диференційованих вправ, від базових до просунутих, але й надихає на захоплення через діяльність поза підручниками. Вона заохочує студентів читати більше книг, газет, літературних творів поза навчальною програмою, відчувати улюблених персонажів по-своєму та практикувати навички письма, починаючи з найпростіших речей повсякденного життя. «Література — це вже не предмет для запам’ятовування, а довга подорож до практики критичного мислення, здатності сприймати та виражати власні емоції», — наголосила вона.

Завдяки цій подорожі її учні поступово виробили звичку до самостійного навчання та наполегливої ​​самотренування: писали есе щотижня, надсилали його їй на коментарі, потім переписували і писали знову. Особисті роздуми над віршем чи персонажем більше не були нав'язливими завданнями, а стали способом зберегти свіжість своїх емоцій, не нудними, не механічними. Завдяки цьому література перестала бути страхом, а навіть стала прекрасною, місцем для самовираження.

Що стосується пані Сюйен, досягнення Мінь Ха у 9,75 балів – це не просто вражаючий результат. Це щастя бачити, як студентка знову наважується полюбити літературу з самого початку; наважується пробувати, наважується писати, наважується робити помилки та наважується жити вірною своїм найщирішим почуттям. Вона надсилає важливе послання майбутнім поколінням студентів: «Вивчайте літературу не лише для іспитів, а й щоб бути собою, щоб краще розуміти життя та людей».

Джерело: https://thanhnien.vn/co-giao-tiet-lo-bi-quyet-giup-hoc-tro-dat-thu-khoa-mon-van-voi-975-diem-185250717121138463.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Затоплені райони Ланг Сону, видні з гелікоптера
Зображення темних хмар, які «ось-ось обрушиться» в Ханої
Дощ лив як з відра, вулиці перетворилися на річки, ханойці вивели човни на вулиці
Реконструкція Свята середини осені династії Лі в Імператорській цитаделі Тханг Лонг

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт