Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Зробити англійську мову другою мовою: потрібна надійна та послідовна дорожня карта

GD&TĐ - Перетворення англійської мови на другу мову в школах вважається важливим кроком для покращення інтеграційних можливостей молодого покоління.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại19/11/2025

Вимоги практики

Національна рада з питань освіти та розвитку людських ресурсів нещодавно провела зустріч, на якій було зібрано коментарі щодо проєкту «Проект, що передбачає перетворення англійської мови на другу мову в школах на період 2025-2035 років з перспективою до 2045 року».

Розповідаючи про це питання, пан Ле Суан Куанг, директор початкової та середньої школи Нгуєн Ван Трой (комуна Я Лі, Куангнгай), зазначив, що англійська мова — це не лише засіб комунікації, а й «двері» до глобальних знань. Більшість наукових , академічних та культурних документів використовують англійську мову, тому доступ до цієї універсальної мови створить велику перевагу для в'єтнамських учнів на шляху інтеграції.

Багато азійських країн, таких як Сінгапур, Індія, або країни, що використовують дві мови паралельно, такі як Канада, Південна Африка, продемонстрували явні переваги, коли англійська стає основною або другою мовою. Однак, за словами пана Куанга, В'єтнаму потрібно ретельно підготуватися через відмінності в мовному фоні між регіонами. Особливо в районах проживання етнічних меншин учням доводиться розглядати англійську як третю мову, після рідної та в'єтнамської, що призводить до нерівномірного рівня навчання.

Пан Куанг наголосив на необхідності ретельної підготовки викладацького складу, навчальної програми, обладнання та умов практики. Наразі в країні все ще не вистачає понад 30 000 викладачів англійської мови; низка вчителів досі викладає, використовуючи старі методи, які не відповідають вимогам інновацій. Крім того, багато навчальних матеріалів повільно оновлюються, а також існує плутанина в організації викладання природничих наук англійською мовою через брак двомовних вчителів.

Щодо мовної основи, пан Куанг вважає, що необхідно зміцнити в'єтнамську мову – рідну, перш ніж активно впроваджувати англійську, щоб уникнути порушень мовного розвитку у дітей раннього віку. Крім того, навчальна програма не зовсім відповідає регіонам; якість інвестицій у вивчення іноземних мов значно варіюється через різні рівні освіти та економічні умови.

Також серйозною проблемою є наявність обладнання. Багато шкіл у віддалених районах досі не мають класів англійської мови, аудіовізуального обладнання або навіть міцних класних кімнат. Навчальні та оцінювальні умови не є однаковими, що ускладнює вимірювання прогресу учнів. Тим часом школи в міських районах мають легкий доступ до соціалізованих ресурсів, що створює явну перевагу.

За словами пана Куанга, для успіху проєкт має бути ретельно досліджений, проведений з метою отримання відгуків та мати довгострокові інвестиції.

«Це важливе завдання для піднесення в'єтнамського народу в нову еру, але його потрібно робити крок за кроком, рішуче», – сказав пан Куанг.

Створіть справжнє та стале середовище для вивчення англійської мови

z7187869959305-4ecf50ad45134148db8e7e1d396c5844.jpg
Початкова та середня школа Ксоп (Куанг Нгай) спеціалізується на викладанні англійської мови.

Поділяючи таку ж думку, пан Тран Нгок Манх, директор початкової та середньої школи комуни Ксоп (Куанг Нгай), зазначив, що перетворення англійської мови на другу мову – це велике завдання, яке вимагає участі всієї системи. Він запропонував ключові групи рішень для покращення якості викладання та вивчення іноземних мов.

Щодо персоналу, необхідно сприяти професійному розвитку, розвитку комунікативних навичок та сучасних методів навчання для вчителів, особливо в неблагополучних районах. Розширення навчальних курсів, онлайн-занять та програм професійного обміну допоможе вчителям оновити свої знання та підвищити впевненість у викладанні.

Щодо навчального середовища, пан Мань наголосив на ролі створення «англійського простору» в школах. Англійські клуби, англійські фестивалі, навчальні куточки та позакласні заходи англійською мовою не лише створюють захоплення, але й допомагають учням сміливо використовувати мову в повсякденному житті.

Що стосується обладнання, школи повинні бути оснащені стандартними класами іноземних мов, аудіовізуальним обладнанням та програмним забезпеченням для онлайн-навчання. Навчальні ресурси також повинні бути насиченими, привабливими та придатними для учнів різного рівня, особливо для дітей у сільській та гірській місцевості.

Щодо координації між школою, сім'єю та суспільством, батьки повинні розуміти важливість вивчення англійської мови для своїх дітей. Крім того, мобілізація соціальних ресурсів та участь організацій і окремих осіб сприятимуть зменшенню розриву між населеними пунктами.

З довгострокової перспективи пан Мань вважає, що англійську мову слід розглядати як розширений інструмент навчання, що супроводжує інші предмети, щоб підвищити застосовність та допомогти учням зрозуміти практичні переваги іноземних мов.

«Вивчення англійської мови – це не лише для іспитів, а й для того, щоб відкрити двері в життя», – сказав пан Мань.

Джерело: https://giaoducthoidai.vn/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-can-lo-trinh-chac-chan-va-dong-bo-post756857.html


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Четвертий раз чітко бачу гору Ба Ден, і це рідко трапляється з Хошиміну.
Насолоджуйтесь прекрасними краєвидами В'єтнаму у фільмі "Muc Ha Vo Nhan" гурту Soobin.
Кав'ярні з ранніми різдвяними прикрасами збільшують продажі, приваблюючи багатьох молодих людей
Що особливого на острові поблизу морського кордону з Китаєм?

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Милування національними костюмами 80 красунь, які змагалися у конкурсі "Міс Інтернешнл 2025" у Японії

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт