Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Дінь Трам Ка: Рознесіть краплі дощу на тисячі миль життя один одного

Поет і музикант Дінь Трам Ка помер 1 грудня, залишивши після себе мрійливе небо минулого, яке він створив своєю поезією та музикою. Тепер він повернувся до річки Тху Бон з її безкрайнім золотим сонцем та нескінченним вітром, більше не заколисуючи сумними любовними піснями.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/12/2025

Đynh Trầm Ca - Ảnh 1.

Музикант Дінь Трам, Каліфорнія - Фотоархів

Слухачі часто згадують Дінь Трам Ка як одного з небагатьох талановитих музикантів Куангнаму. Його типові пісні - Ru con tinh cu, Song que, Trai tai gai sac, Ve tren co la ngam ngui ...

Особливо у Колисковій старого кохання текст резонує з багатьма поколіннями: «Минуло три роки, і я стала вдовою / Сиджу і заколисую свою дитину, немов сумна пісня кохання / Будь ласка, проведіть все життя, шкодуючи та люблячи одне одного / Будь ласка, проведіть все життя, мирно сплячи в минулому...».

Або пісня «Fly Away the Drizzles»: « Відлетіть краплі дощу на тисячі миль життя одне одного/Відлетіть старі спогади на берегах старого міста-квітки фенікса/Потік жалю та смутку за щедрими обітницями/По обіді старої вулиці ти повернувся.../І пісня раптом стала колисковою забуття/Відлетіть краплі дощу, що розділили тисячі життів кохання/Відлетіть старі спогади, що були зеленими від сліз образи/Пристрасне кохання розділилося/Людина була розлучена назавжди/І сльози полилися сльозами дощу в небі …»

Його смерть залишає величезну порожнечу для тих, хто залишився. Він був талановитим митцем. Жодна талановита людина не йде без того, щоб ми не відчували жалю та розчарування.
Поет Фунг Тан Донг (Хойан)

Дінь Трам Ка ніколи не жалкував.

Дінь Трам Ка — музикант, який є «водночас талановитим і своєчасним», а також поетом, який є «енергійним і поважаючим себе», за словами його молодшого музиканта Тьєна Луана (70 років, Хошимін). Коли Дінь Трам Ка ще жив у Хошиміні, вони знали одне одного, підтримували одне одного, писали та записували пісні разом у важкі часи.

Як представник наступного покоління, музикант Тьєн Луан захоплюється музикантом Дінь Трам Са, оскільки його музика сповнена поезії, тексти дуже гарні та глибокі, а в структурі сюжету відчувається вплив південної музики.

За словами Куанг Тхіня, сина музиканта Дінь Трам Ка, після інсульту, який стався кілька років тому, музикант не міг говорити і не міг залишити останнє послання для своєї родини. За свою кар'єру він випустив лише один музичний альбом у 1990-х роках.

Đynh Trầm Ca - Ảnh 2.

Музикант Дінь Трам, Каліфорнія

За життя у нього ніколи не було власної «гідної» музичної програми. Але саме про це шкодують його друзі-художники, хоча «він ніколи не висловлював жалю».

Окрім музики, музикант Дінь Трам Са також має поетичну душу. Він почав писати вірші дуже рано, у 12-13 років, а у 15 років його перший вірш був опублікований у журналі. Беручи власне життя як джерело натхнення для своєї творчості, музикант є людиною небагатьох слів і живе тихим життям.

Після того, як після мандрівного життя він покинув Хошимін і переїхав до Куангнаму , він відкрив кав'ярню, щоб проводити час з друзями. Щоранку він пив каву зі старими друзями. Він любив читати газети та книги, жив простим життям день за днем, поки не захворів у старості. Він досі підтримував зв'язок зі своїми друзями-художниками в Куангнамі, Данангу, Хюе...

«У житті радість і смуток завжди йдуть поруч, але його найактивніший період був з 1990 по 2000 рік, коли він жив у Хошиміні, співпрацював з компанією Rang Dong, досягнувши багатьох успіхів. Народилися такі пісні, як Song Que, Noi Buon Chim Sao...», – сказав його син.

Він сказав йому, що той «жив поетичним життям, не найпрекраснішим чи найщасливішим, але він відчув усі смаки людства».

Поет Нган Тхуонг (живе в Хюе ) на 3 роки молодший за музиканта Дінь Трам Ка. Вони познайомилися в Хойані, сиділи в кафе, пили напої та співали разом. Нган Тхуонг завжди пам'ятає пісню "Ru con tinh cu" Дінь Трам Ка у виконанні співачки Ле Тху. Це пісня, про яку Ле Тху колись сказала, що вона співала багато любовних пісень, але лише коли вона співала "Ru con tinh cu", вона плакала.

«Він складав музику, засновану на його житті, дуже реальну, його пісні були його серцем», – сказав пан Нган Тхуонг. Тепер, коли він помер у віці 83 років, поет Нган Тхуонг прощається зі своїм другом: «Я сумую за ним, талановита та скромна людина».

Покоління поетів, яке писало вірші одночасно з Дінь Трам Са, не опублікувало багато поетичних збірок. Але дух цих старших був немов зерно, посіяне в душах нашого покоління, спонукаючи нас займатися мистецтвом.
Письменник - поет Нгуєн Ня Тьєн (Дананг)

Phi Nhung & Quang Le співають Song Que - Відео: QUANG LE

Любов до села завжди пронизана його творами.

Поет Фунг Тан Донг зізнався, що поет і музикант Дінь Трам Ка був старшим за багатьох митців з Куангнаму. «Тепер, почувши новину про смерть Ка, я згадую часи, які ми провели разом; часи, коли він повертався з Півдня, поїздки; і часи, коли ми зустрічалися на похоронах, щоб проводжати друзів та родичів», – зізнався пан Донг, – «тепер наша черга попрощатися з ним».

Đynh Trầm Ca - Ảnh 3.

Кавер на пісню «Колискова старого кохання» — одну з найулюбленіших пісень Dinh Tram Ca

Пан Донг читав і слухав твори Дінь Трам Ца до 1975 року. «Прямо з того часу, поки багато людей йшли второваними стежками або мали довоєнне відчуття, Дінь Трам Ца обрав свій власний шлях з вільним віршем та дивною, дуже особливою та незвичайною, але надзвичайно красивою мовою», – сказав він.

Фунг Тан Донг сказав, що поезія Дінь Трам Ка не надто залежить від рими. Натомість він зосереджується на вираженні своїх думок про молодість, життя та поточні події, а також свого прагнення до свободи та миру.

Він був людиною, яка завжди хвилювалася за молодість. Колись у нього був зворушливий вірш «Весна і знак питання»: «Чому б не бути кимось іншим, кимось іншим / Жити зі стежкою, а в кінці дороги весна / Я самотній, як людина, яка пропустила рейс / Стою самотньо у безкрайньому небі, сумний вокзал віддаляється, і все дивне / Є лише весна і мільйон знаків питання в моїй душі».

За враженням поета Фунг Тан Донга, Дінь Трам Ка — це лагідна, проста людина, завжди прив'язана до рідного міста. Він не любить говорити про себе, а його твори завжди пронизані народним матеріалом та любов'ю до рідного міста.

Зокрема, Дінь Трам Ка дуже любив землю Куангнам. Відчуття далекої від дому стало звичною темою протягом років життя далеко від дому.

«Навіть під час життя на Півдні, роботи вчителем та виконання багатьох робіт, щоб заробляти на життя, Дінь Трам Са ніколи не втрачав мислення художника та поділяв свою ностальгію за батьківщиною, старенькою матір’ю, дітьми, сусідами та близькими друзями», – прокоментував пан Донг.

КВАСОЛЯ - МОЛОКО

Джерело: https://tuoitre.vn/dynh-tram-ca-bay-di-nhung-bui-mua-tren-nghin-trung-doi-nhau-20251202093230428.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Дівчата з Ханоя гарно "вбираються" на Різдво
Осяяні після шторму та повені, мешканці хризантемового села Тет у Гіа Лай сподіваються, що перебоїв з електроенергією не буде, щоб врятувати рослини.
Столиця жовтого абрикоса в Центральному регіоні зазнала великих збитків після подвійного стихійного лиха
Ханойська кав'ярня викликає ажіотаж своєю європейською різдвяною атмосферою

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Гарний схід сонця над морями В'єтнаму

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт