Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Цифрова книжкова екосистема: «золота жила», яку не можна пропустити

У контексті потужної глобальної цифрової трансформації в'єтнамська видавнича галузь також стикається з тиском змін. Цифрове видавництво вже не є вибором, а неминучим шляхом, життєво важливою «втечею» для видавничої галузі, щоб інтегруватися, розвиватися та йти в ногу з новим світом.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng07/07/2025

Вирішальний момент для навернення

Незважаючи на досягнення доходу понад 4 500 мільярдів донгів у 2024 році (згідно зі статистикою Департаменту видавничої справи, друку та розповсюдження), в'єтнамський ринок видавничої справи все ще оцінюється як «невідповідний своєму потенціалу». З населенням понад 100 мільйонів осіб, за оцінками, ця галузь може досягти масштабу в 20 000 мільярдів донгів на рік, якщо вона ефективно використовуватиме можливості, що надаються цифровими технологіями .

H6A.jpg
Презентація похідних продуктів від книг на книжковому ярмарку в Хошиміні. Фото: ЗУНГ ФУОНГ

На Форумі цифрових видань 2025 року, що нещодавно відбувся в Ханої , пан Нгуєн Мінь Хонг, голова Асоціації цифрових комунікацій В'єтнаму, підтвердив, що цифрова трансформація неминуча в нову еру. Він наголосив: «Ми живемо в епоху цифрових технологій та штучного інтелекту, де підхід до знань повністю змінився. Видавнича справа не може продовжувати працювати як раніше, а повинна реально діяти для трансформації, побудови синхронної та інтегрованої національної платформи цифрових видань».

Цитуючи книжкові компанії, пан Нгуєн Кань Бінь, голова правління Alpha Books, зазначив, що видавнича справа сьогодні – це вже не просто друк книг. Натомість це «персоналізована, інтерактивна подорож» через гнучкі формати, такі як електронні книги, картки (короткі зведення), мікронавчання (курси знань з книг)... «Цифрове видавництво допомагає скоротити посередницький ланцюжок, зменшити витрати та, найголовніше, зробити знання доступнішими», – поділився пан Бінь.

Однак, попри значний потенціал, існує також багато бар'єрів та перешкод. За словами представників видавничої галузі, В'єтнам все ще перебуває на старті. Пан Нгуєн Тхе Хунг, директор компанії Aki (що спеціалізується на імпорті та експорті книг), зазначив, що бар'єри в інфраструктурі, застаріле мислення та особливо питання гарантії авторських прав ускладнюють прорив видавничої галузі. «Попит на цифрові книги серед вітчизняних читачів величезний, але наразі їм бракує місця, де можна було б зручно та офіційно отримати доступ до цифрових книг, захищених авторським правом», – сказав він. За словами пана Хунга, хоча електронні книги популярні у світі вже понад 15 років, у В'єтнамі підтримка цих спеціалізованих пристроїв все ще дуже обмежена. Відсутність інструментів підтримки робить досвід читання неповним і непомітно підштовхує користувачів до платформ, що порушують авторські права.

Побудова сучасної екосистеми знань

Щоб розвинути «золоту жилу» цифрового видавництва, необхідно змінити підхід від окремих продуктів до екосистеми контенту. «Диверсифікація контенту є основною рисою сучасного видавництва», – підтвердив пан Нгуєн Кань Бінь. Завдяки застосуванню технологій паперову книгу можна реструктурувати в безліч похідних продуктів, таких як аудіокниги, анотації, книги-резюме, короткі відео, подкасти або інтерактивні курси.

H6e.jpg
Зростаючий попит на читання – це великий потенціал для розвитку екосистеми цифрових книг. Фото: QUYNH YEN

Типовим прикладом такого підходу є 600-сторінкова «Стратегія блакитного океану», яку видавництво «Alpha Books» переродило в багатьох форматах: від флеш-карток (карток пам’яті зі змістом книги), 60-хвилинних курсів для лідерів до моделей мікронавчання (коротких уроків тривалістю лише кілька хвилин зі змісту книги). «Це модель управління життєвим циклом контенту, кожен оригінальний продукт може бути перероджений у десятки версій, кількість людей, які мають доступ до книги, у десятки разів перевищує оригінальну традиційну книжкову версію», – проаналізував пан Бінь.

Однак, щоб побудувати сталу екосистему, видавнича галузь не може зупинятися на виробництві контенту. За словами пана Віня, потрібна загальна структура від виробництва до розповсюдження, і водночас необхідно ретельно вирішити проблему авторського права. «Якщо не буде фундаментального рішення проблеми авторського права, ніхто не наважиться інвестувати в цифровий контент», – наголосив він. Одним із запропонованих напрямків є модель «Airbook», запропонована паном Нгуєном Тхе Хунгом. Це інтегрована екосистема, що включає спеціалізовані пристрої для читання, стандартизований контент, платформи розповсюдження та технології захисту авторських прав. За словами пана Хунга, ця модель не лише допомагає читачам отримати повний досвід, але й створює стале джерело доходу для видавців.

Цифрове видавництво — це не просто технологічне рішення, а комплексна стратегічна орієнтація. Це історична можливість для в'єтнамської видавничої галузі трансформуватися, створити проривний розвиток та утвердити свої позиції у світовій контентній економіці.

Джерело: https://www.sggp.org.vn/he-sinh-thai-sach-so-mo-vang-khong-the-bo-lo-post802871.html


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Осінній ранок біля озера Хоан Кієм, жителі Ханоя вітають один одного очима та посмішками.
Висотні будівлі в Хошиміні оповиті туманом.
Водяні лілії під час повені
«Країна казок» у Данангу зачаровує людей, входить до 20 найкрасивіших сіл світу

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Холодний вітер «торкається вулиць», ханойці запрошують одне одного на перевірку на початку сезону

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт