Вранці 12 січня в Хошиміні відбулася дискусія на тему « Ханойська архітектура – спадщина» з плином часу та презентація книги «Ханойська архітектура».
| Архітектор Нгуєн Чан Фуонг (посередині) та журналіст Тран Хю Фук Тьєн (праворуч) виступають спікерами на презентації книги Hanoi Architecture. |
Книга «Архітектура Ханоя» розповідає про тисячолітню квінтесенцію архітектури Тханг Лонг — Ханоя, особливо часів французького колоніального періоду, допомагаючи читачам отримати повне уявлення про В'єтнам загалом та столицю зокрема.
Книга, надрукована видавництвом The Gioi та видана Phanbook, автора Тран Куок Бао, має тверду палітурку, 364 сторінки, двомовна (в'єтнамською та французькою мовами), перекладена Там Єн Лінь.
Це результат наполегливої праці багатопоколінньої команди протягом 2 років. Окрім доктора архітектора Чан Куок Бао (викладача Ханойського університету цивільного будівництва), який упорядкував матеріал, також була молода команда, яка спроектувала, проілюструвала та сфотографувала архітектурні роботи, створивши вражаючу книгу.
Книга складається з 3 частин. У першій частині, присвяченій стародавній архітектурі Тханглонг у Ханої, читачі дізнаються про тришарову архітектуру стародавньої цитаделі Тханглонг та стародавні архітектурні твори, що збереглися донині, такі як Храм літератури – Куок Ту Зям, Ханойська вежа прапора, Імператорська цитадель Тханглонг...
У частині 2 – головному розділі книги про архітектуру Ханоя часів французької колоніальної імперії – читачі відвідають та дізнаються про архітектурні перлини французької колоніальної імперії, розділені на типові стилі, такі як боз-ар, ар-деко, індокитай, рання французька архітектура, сталева архітектура та готика.
Частина 3 присвячена архітектурі Ханоя після 1954 року, а також багатьом цікавим відкриттям про прекрасні архітектурні твори, яким не приділялося достатньо уваги, такі як багатоквартирні будинки, інші соціалістичні архітектурні твори та нещодавні сучасні архітектурні твори...
Читаючи цю книгу, читачі відчують себе ніби дивляться фільм про історію Ханоя. Крім того, автор також представляє типові архітектурні споруди різних періодів, такі як Президентський палац, Ханойський оперний театр, Урядовий гостьовий будинок, штаб-квартира Верховного народного суду, в'язниця Хоало...
За словами журналіста Тран Хю Фук Тьєна, найбільша мета роботи — поширювати любов до Ханоя, підвищувати обізнаність людей у збереженні культурної та архітектурної спадщини столиці, особливо молодого покоління.
Крім того, доповідачі також зазначили, що французькі архітектурні роботи в Ханої є проявом сучасної теми міської спадщини, що знаменує прийняття процесу модернізації Ханоя зокрема та В'єтнаму загалом.
Сприйняття та використання будівель і споруд, які спочатку представляли колоніальне правління, змінилися настільки, що вони стали частиною ідентичності міста, або, ширше кажучи, ідентичності нації.
Джерело: https://baoquocte.vn/kien-truc-ha-noi-cuon-sach-mang-den-nhung-tinh-hoa-ngan-nam-cua-kien-truc-thang-long-ha-noi-300657.html






Коментар (0)