17 січня голова Державного банку В'єтнаму видав Розпорядження № 01/CT-NHNN щодо організації виконання ключових завдань банківського сектору у 2024 році.
У Директиві чітко зазначено, що підрозділи Державного банку та кредитні установи повинні серйозно впровадити рішення щодо управління монетарною політикою та банківською діяльністю у 2024 році, щоб контролювати інфляцію, сприяти стабілізації макроекономіки та підтримувати розумне економічне зростання.
Згідно з Директивою, Державний банк визначає низку загальних цілей та завдань банківської галузі на 2024 рік.
Зокрема, проактивне, гнучке, своєчасне, ефективне управління монетарною політикою, синхронно, гармонійно та тісно скоординоване з фіскальною політикою та іншими макроекономічними політиками, що сприяє підтримці економічного зростання, стабілізації макроекономіки, контролю цільового рівня інфляції на 2024 рік на середньому рівні близько 4%-4,5%, стабілізації грошово-кредитного та валютного ринків і банківської системи.
Крім того, управління кредитами узгоджується з макроекономічними подіями, щоб сприяти підтримці економічного зростання, контролю інфляції, стабілізації макроекономіки та забезпеченню безпеки діяльності кредитних установ. Зростання кредитування для всієї системи кредитних установ у 2024 році становить близько 15% з відповідними коригуваннями відповідно до розвитку подій та фактичних ситуацій; дослідження та інновації в управлінні зростанням кредитування.
Крім того, рішуче та ефективно впровадити Проект «Реструктуризація системи кредитних установ, пов’язаних з управлінням безнадійною заборгованістю, у період 2021-2025 років», щоб сприяти розвитку системи кредитних установ, що працюють здорово, якісно, ефективно, відкрито та прозоро. Зосередитися на ефективному впровадженні плану управління слабкими кредитними установами, реструктуризуючи спеціально контрольовані комерційні банки під керівництвом компетентних органів. Спрямувати кредитні установи на сприяння управлінню та стягненню безнадійної заборгованості; покращення якості кредитів, запобігання та обмеження появи нової безнадійної заборгованості.
Зокрема, банківський сектор зосередиться на дослідженні, перегляді та вдосконаленні механізмів, політик та нормативних актів щодо організації та функціонування банківської інспекції та нагляду; підвищенні інновацій та ефективності та результативності інспектування, експертизи та нагляду. Зосередження уваги буде зосереджено на інспектуванні, вивченні та нагляді за сферами з потенційними ризиками для запобігання, виявлення та суворого врегулювання ризиків, проблем та порушень у кредитних установах, сприяючи забезпеченню безпеки та дисципліни на грошово-кредитному та банківському ринках.
Ефективно впровадити План цифрової трансформації банківської галузі до 2025 року з перспективою до 2030 року; Проект розвитку безготівкових платежів у В'єтнамі на період 2021-2025 років; Стратегію розвитку інформаційних технологій у банківській галузі до 2025 року з перспективою до 2030 року.
Рішуче реформувати нормативні акти та адміністративні процедури, покращити інвестиційне та бізнес-середовище, створити сприятливі умови для людей та бізнесу, підвищити якість кадрів, державних службовців, працівників та працівників, а також забезпечити дисципліну та адміністративний порядок.
Зміцнення дисципліни та ринкової дисципліни у виконанні вказівок Уряду, Прем'єр-міністра , Голови Державного банку та нормативних актів у банківській діяльності.
Губернатор також закликав до рішучої реформи нормативних актів та адміністративних процедур, покращення інвестиційного та бізнес-середовища, а також створення сприятливих умов для людей та бізнесу. Покращення якості кадрів, державних службовців, працівників та працівників, а також забезпечення дисципліни та адміністративного порядку.
Голова Державного банку доручив Офісу Державного банку головувати та координувати дії з підрозділами Державного банку для моніторингу виконання Директиви, узагальнювати звіти для Голови та надсилати їх до Міністерства планування та інвестицій відповідно до вказівок, викладених у Постанові № 01 та Постанові № 02 Уряду.
HA (за даними Vietnam+)Джерело
Коментар (0)