Після конкурсу цінним є не лише результат, а й ініціатива кожного митця у зверненні до аудиторії, поширенні ідеї навчання з прикладу дядька Хо серед громади.
Вранці 15 липня в Театральній асоціації міста Хошимін відбулася дискусія «Простір діалогу: вистава та публіка» у теплій, щирій атмосфері, але також сповненій турбот та прагнень до новаторства на сцені міста Хошимін.
Нова життєва сила з прикладів повсякденного життя
Захід привернув особливу увагу митців, режисерів, письменників, акторів, а також театральних дослідників. Це не лише привід підсумувати мистецтво спеціалізованого фестивалю, а й можливість озирнутися на важливу течію – політичний театр у культурному житті Хошиміна.

На семінарі виступив народний артист Тран Нгок Зяу - голова Театральної асоціації міста Хошимін
На семінарі було відзначено особливими оцінками 4 сценічні роботи, що брали участь у 5-му Національному фестивалі професійного сценічного мистецтва на тему «Образ солдата народної громадської безпеки» – 2025.
Вистави, що належать до різних соціалізованих театральних одиниць: «Глибока ніч» (бронзова медаль – театр Куок Тхао), «Емоційне возз'єднання» (золота медаль – художній театр Чионг Хунг Мінь), «Ще одна війна» (срібна медаль – театр Хонг Ван), «Цукрова куля» (Асоціація театрального та кіноуніверситету міста Хошимін), залишили глибоке враження в серцях столичної публіки.
Театральна асоціація міста Хошимін запропонувала Департаменту культури та спорту та поліції міста Хошимін організувати промоцію чотирьох робіт, що прославляють образ народних поліцейських, через вистави в місті, що служать громадськості.
Усі митці, які брали участь в обговоренні, поділяли одну думку: політичний театр, виплеканий життєвим досвідом, з художньою перспективою, багатою на емоції та відповідальність, може повністю проникнути в серця глядачів, особливо коли зображує образ народного поліцейського близько, просто та без прикрас.
«Довгий час ми ставили вистави лише для розважальних цілей. Це вперше, коли ми поставили політичну п’єсу та взяли участь у конкурсі, де виграли золоту медаль. Це чудове зусилля у напрямку вивчення творів за прикладом дядька Хо», – поділилася заслужена артистка Мінь Ні.
Усі митці Хошиміна вважають, що найважливіше — це не нагорода, а те, що вони прожили своє життя на повну як митці — солдати на культурному фронті.
П'єса «Емоційне возз'єднання» є прикладом. Без захопливих сцен розкриття злочинів, без потреби в показних сценах, п'єса викликає сльози та співчуття у глядачів історією двох загублених братів-близнюків та дуже реалістичним зображенням жінки-поліцейської, яка сповнена рішучості розкрити справу, створюючи можливість для їх возз'єднання, навіть попри те, що її брат скоїв серйозний злочин.

Зліва направо: Автор Хоай Хьонг, художник Бінь Тінь, заслужений художник Мінь Ні, народний художник Тран Нгок Зяу, заслужений художник Ка Ле Хонг на дискусії «Простір діалогу: вистава та глядач»
Сцена – місце, де література та мистецтво зустрічаються з публікою
Народний артист Тран Нгок Зяу, голова Театральної асоціації міста Хошимін, прокоментував: «Вистави, що брали участь у нещодавньому фестивалі, – це не просто окремі роботи, а кристалізація багаторічних зусиль митців, які живуть і творять у Хошиміні. Звідси випливає новий напрямок для театрів – зосередитися на покращенні якості вистав».
Вистава «Глибока ніч» театру Quoc Thao Stage запрошує глядачів у болісну внутрішню подорож поліцейського, який переслідує злочини за кордоном, ланкою в якому є син підполковника поліції. Завдяки мінімалістичним постановочним прийомам, вузький сценічний простір ще більше підкреслює самотність і боротьбу між справедливістю та особистими емоціями.

Художники міста Хошпітал-Крістіан беруть участь в обговоренні
Тим часом, «Ще одна війна» (вистава Hong Van Stage) порушує болісне питання: чи вартий мир у суспільстві руйнування особистих стосунків солдата? Історія не галаслива, але викликає багато думок про тихі війни, без зброї та куль, але сповнені мовчазних жертв.
Вистава «Цукрова куля» – постановка молодої режисери Мі Ле – вдихає нове життя завдяки духу експериментів у постановці та акторській майстерності. Хоча це продукт університетського відділення, ця робота вийшла за рамки кафедри підготовки молодих акторів, щоб торкнутися актуальних питань: межа моральної деградації державних службовців дуже крихка. Жінка-поліцейська рішуче налаштована розкрити справу, хоча злочинець є її близьким другом – історія відкриває багато роздумів про молоде покоління в галузі та в сучасному суспільстві.
Занепокоєння та очікування
Атмосфера дискусії стала серйознішою, коли багато митців висловили свої почуття: Виставляти політичний театр в епоху маркетизації та розваг – це складний вибір. Режисер Куок Тхао поділився: «Іноді нам доводиться миритися з втратами доходів, щоб підтримувати серйозну виставу. Те, що нас підтримує, – це відгуки глядачів».

У дискусійній програмі беруть участь митці та журналісти
Багато думок під час обговорення також пропонували необхідність більшої політики для підтримки політичних сценічних творів, пропонуючи хороші п'єси студентам, молодим солдатам та робітникам – тим, хто потребує доступу до творів художньої цінності. Простір для діалогу відбувається не лише на сцені, а й має поширюватися на школи, фабрики та житлові райони.
Політичний театр – якщо його правильно підживлювати – завжди є частиною культурного життя Хошиміна. Дискусія яскраво доводить, що: серед хаосу ринку все ще є багато митців, серця яких горять ідеалом служіння красі, правді та людяності. А публіка – коли її торкнутися в потрібний момент – все ще готова відкрити свої серця, щоб вітати, супроводжувати та заряджати енергією гідні театри.
Заслужений художник Ле Нгуєн Дат вважає, що кожен митець — це солдат на культурному фронті. Важливо обрати, як бути гідним ролі митця в суспільстві.
«Ми не створюємо образ героя як пам’ятник, а намагаємося чітко показати подих життя та справжні емоції. Коли глядачі бачать, що солдат також знає біль, вміє жертвувати, вміє зберігати дім і кохання, сцена зробила найвеличніше – пробудила співчуття у глядачів», – поділився на дискусії художник Куок Тхао.
Джерело: https://nld.com.vn/nhin-lai-san-khau-chinh-luan-trong-doi-song-van-hoa-196250715212851037.htm






Коментар (0)