Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Народний артист Ле Чук: Читаю коментарі з гордістю, досвідом та співчуттям

У мистецькій програмі «Вдячні батькам 2025» народний художник Ле Чук брав участь як арт-консультант. Він знайшов час, щоб обговорити з прес-секретарем газети PNVN свої емоційні думки про образ матері, про свої стосунки з «ораторською» професією та свій майже 80-річний шлях повноцінного життя з мистецтвом.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam13/09/2025

Народний артист Ле Чук: Читаю коментарі з гордістю, досвідом та співчуттям

Народний артист Ле Чук

Під час сезону синівської шанування Ву Лан у 2025 році мистецька програма « Батьківська благодать» є не лише особливим місцем культурної зустрічі, а й місцем, де висловлюється глибока вдячність батькам і матерям, які пожертвували собою заради Вітчизни.

Успадкована від батьків любов до мистецтва, відповідальність за професію

+ Шановний народний художнику Ле Чук, як ви розумієте значення мистецької програми «Вдячні батьки 2025», організованої під час сезону синівської шанування Ву Лан?

Для мене « Благодать народження 2025» – це не просто мистецька програма. Це також кристалізація емоцій, глибокої вдячності матерям, поколінням, які мовчки жертвували собою заради Вітчизни. Артисти приходять сюди не лише для виступів, вони також уособлюють щиру вдячність, викликану через мистецтво, щиру та зворушливу.

Протягом усієї програми образ в'єтнамської матері – матері Вітчизни – буде зображено емоційно, торкаючись найглибших шарів емоцій глядачів. Вона є символом жертовності, стійкості та безмежної любові до своїх дітей, батьківщини та своєї країни.

Народний артист Ле Чук поділився на прес-конференції, представляючи програму «Вдячні батьки 2025»

Народний артист Ле Чук поділився на прес-конференції, представляючи програму «Вдячні батьки 2025»

+ Яке значення для вас має образ матері в мистецтві та в житті?

Мати – це джерело поезії, потік музики, образ, який входить у кожну народну пісню, колискову, стаючи тим матеріалом, що живить душі багатьох поколінь митців.

Я народився у 1947 році, зараз мені майже 80 років. Коли моя мати мене народила, війна змусила її евакуюватися в багато місць. Я був єдиним з 10 братів і сестер, кого годували грудьми. Коли я виріс, мені пощастило успадкувати від матері багато хороших якостей.

У мого батька дуже гарний голос, як і в моєї матері. Вони обоє інтелектуали, і їхня в'єтнамська вимова дуже стандартна. Голос моєї матері сильний, глибокий, резонансний і виразний. Щоразу, коли вона говорить, усі захоплюються.

У 1996 році помер мій батько, я відчував велику порожнечу, бо втратив надійну опору. У 2005 році моя мама також пішла слідом за батьком. Вони передали мені любов до мистецтва, усвідомленість та відповідальність за професію.

Карма "говоріння"

+ Для багатьох поколінь в'єтнамців народний артист Ле Чук є «легендарним голосом», «просто послухайте один раз, і ви побачите різницю». Як для вас розпочалися ваші стосунки з кар'єрою «оратора»?

Моє прізвище Ле, моє рідне місто Тхо Суан (Тхань Хоа), але я виріс у центральному районі, де змішуються "н" та "л", Хайфон . Однак у моєму голосі та мові немає жодного складу діалекту провінцій чи міст, що, мабуть, є даром небес з перших днів.

Народний артист Ле Чук народився 1947 року в Хайфоні в родині з багатими мистецькими традиціями. Його батько був поетом і драматургом Ле Дай Тхань. Його мати була першою людиною, яка успішно зіграла роль Во Тхі Сау на сцені Хайфону в 1956 році. У 1965 році він став головним актором драматичної трупи Хайфону. У 1987 році закінчив Університет театру і кіно в Києві (нині Україна). Він обіймав посаду заступника директора Департаменту виконавських мистецтв і постійного віце-президента Асоціації сценічних митців В'єтнаму.

Я завжди пам’ятаю : «О, в’єтнамська мова, якій я навіки в боргу » (вірш Луу Куанг Ву). Для мене в’єтнамська мова — це не лише професійний інструмент, а й спадщина, важлива культурна цінність. Я думаю, що якщо мій голос для читання і має щось особливе, то це Божий наказ. Серед мільйонів в’єтнамських носіїв є голоси, обрані стати представниками. Я усвідомлюю, що мушу підтримувати цей стандарт.

Протягом багатьох років я прочитав сотні, тисячі програм у всіх секторах. Коли люди телефонують мені, вони часто кажуть: «Сподіваюся, ви зможете мені допомогти». Я відповідаю, що це вже не допомога , це відповідальність людини, яка отримала Божу благодать. У цьому також полягає сенс мого правильного володіння в'єтнамською мовою.

+ На вашу думку, окрім тону, що змушує ваш голос торкатися сердець такої великої кількості аудиторії та слухачів?

Як я вже казав, моя сімейна традиція прищепила мені любов до мистецтва, пристрасть до читання та навчання. 6 років навчання в Радянському Союзі та сувора система навчання в моїй країні ще більше підготували мене до професійної діяльності. Я був на полі бою, пережив багато різних робіт, від робітника до керівних посад у галузі. Саме тому я читаю коментарі з гордістю, досвідом та співчуттям.

Кінцева мета читача вірша, есе чи статті — надихнутися. Однак, щоб надихнути публіку, читач, перш за все, повинен мати змогу «відчути» те, що в ньому міститься. У момент, коли ми отримуємо текст, це щось поза нами. Коли ми говоримо, це щось, що йде з нашої душі, з наших власних емоцій.

«Ми з чоловіком живемо просто, без надмірностей».

+ Він також сказав: «Необхідно чітко розрізняти професію та кар’єру…»

Саме так! Кар'єра – це робота, щоб заробляти на життя, мати дохід, щоб утримувати себе та свою сім'ю. Кар'єра – це причина жити, доля. Я обрав кар'єру художника і твердо вірю, що народився, щоб йти цим шляхом.

Дехто каже, що я на 200% художник, бо завжди працюю з усією душею, відповідальністю та знаннями. Я ніколи не думаю про гроші, які отримую. Якщо думаю, то віддаю ці гроші бідним та знедоленим людям у суспільстві.

Багато років ми з чоловіком жили простим, невибагливим життям, але наш дім завжди був відкритий для тих, хто опинився у скрутних обставинах.

Народний артист Ле Чук у віці майже 80 років

Народний артист Ле Чук у віці майже 80 років

+ У свої майже 80 років, як вам вдається підтримувати своє здоров'я та голос, щоб продовжувати робити свій внесок у мистецтво?

У мене є невелика звичка. Щовечора я чищу зуби та полощу рот солоною водою, приготованою з крупної морської солі. Крім того, я стежу за тим, щоб мої ноги були в теплі. Оскільки голосова точка розташована в стопах, якщо мої ноги холодні, мені буде важко підтримувати голос.

+ Дякую за публікацію, Народний артист Ле Чук!


Джерело: https://phunuvietnam.vn/nsnd-le-chuc-toi-lam-viec-bang-tat-ca-trai-tim-va-chua-bao-gio-nghi-den-dong-tien-nhan-duoc-20250912100840378.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Кам'яне плато Донг Ван - рідкісний у світі «живий геологічний музей»
Дивіться, як прибережне місто В'єтнаму потрапило до списку найкращих туристичних напрямків світу у 2026 році
Помилуйтеся «затокою Халонг на суші», яка щойно увійшла до списку найулюбленіших місць у світі
Квіти лотоса «фарбують» Нінь Бінь у рожевий колір зверху

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Висотні будівлі в Хошиміні оповиті туманом.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт