Книга має понад 200 сторінок великого формату, синтезуючи багато цінних джерел документів та зображень, включаючи три основні частини. Частина перша: Президент Хо Ши Мін - Президент Фідель Кастро: Людина, яка заклала історичну основу для відносин між В'єтнамом і Кубою; Частина друга: 65 років дружби між В'єтнамом і Кубою, особливих та зразкових солідарних відносин; Частина третя: Відбитки історичних візитів лідерів В'єтнаму та Куби.
![]() |
| Виступив доцент, доктор Ву Тронг Лам. |
Виступаючи на церемонії, доцент, доктор Ву Чонг Лам, директор – головний редактор Національного політичного видавництва, наголосив: «Сьогодні, в контексті багатьох змін у світі, особлива та віддана дружба між двома країнами є міцною основою для того, щоб В'єтнам та Куба завжди стояли пліч-о-пліч, продовжували міцно будувати та захищати соціалізм і соціально-економічний розвиток у кожній країні, сприяючи спільним зусиллям щодо миру , стабільності, співробітництва та розвитку в регіоні та світі».
Директор – головний редактор Національного політичного видавництва «Правда» вважає, що: книга сприяє посиленню інформаційно-пропагандистської діяльності щодо значення та важливості традиційної солідарності, особливої дружби та всебічної співпраці між В'єтнамом та Кубою; вихованню молодого покоління двох країн завжди плекати, зберігати та розвивати особливі, зразкові та лояльні стосунки між двома народами.
![]() |
| Виступив товариш Рохеліо Поланко Фуентес. |
Товариш Рохеліо Поланко Фуентес, Надзвичайний і Повноважний Посол Республіки Куба у В'єтнамі, підтвердив: «Ця книга є видатним внеском у збереження історичної пам'яті та особливої солідарності й дружби між двома народами, встановлених президентом Хо Ши Міном та лідером Фіделем Кастро, і є дуже значущою ініціативою з нагоди 65-ї річниці встановлення дипломатичних відносин між В'єтнамом та Кубою. Книга представляє багато типових документів та зображень історичних візитів, а також обмінів між лідерами двох країн».
![]() |
| Сцена презентації книги. |
Посол привітав Національне політичне видавництво «Правда» з випуском книги з нагоди важливої річниці; водночас він висловив глибоку вдячність видавництву за його наполегливий та важливий внесок протягом багатьох років, який він робив, публікуючи публікації про історію, країну та народ Куби, а також перекладаючи та видаючи в'єтнамські твори іспанською мовою для кубинських читачів.
![]() |
| Організатори роздають книги. |
З цієї нагоди доцент, доктор Ву Тронг Лам та товариш Рохеліо Поланко Фуентес подарували книги посольству Куби у В'єтнамі та представникам відомств, міністерств, галузей та агентств, які були присутні на церемонії.
Новини та фото: НГУЄН ЧЕТ
Джерело: https://www.qdnd.vn/van-hoa/sach/ra-mat-sach-ve-tinh-huu-nghi-viet-nam-cuba-1011622










Коментар (0)