Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Чон Іль-у, «в'єтнамський зять», попросив розмовляти в'єтнамською у фільмі «Покидаючи мою матір».

Перед зйомками Чон Іль У безпосередньо попросив режисера змінити сценарій, додавши рядок діалогу в'єтнамською мовою, сподіваючись, що його колега по знімальному майданчику краще почує та зрозуміє його почуття.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng29/07/2025

Відео : Чон Іль У розповідає про свою роль у фільмі "Покинувши мою матір"

Офіційна прем'єра та прес-конференція фільму спільного в'єтнамсько-корейського виробництва «Приведи мою матір » відбулися вдень 29 липня в Хошиміні.

mang me di bo 1.jpg
Актори та знімальна група серіалу "Покидаючи мою матір" на прес-конференції.

З в'єтнамського боку були присутні головні актори, зокрема Хонг Дао, Туан Тран, Джульєт Бао Нгок тощо, які взаємодіяли з пресою та ЗМІ. Тим часом з корейського боку режисер Мо Хонг-джін та актор Чон Іль-у також взяли участь у рекламних заходах.

Поява Чон Іль У, актора, якого глядачі ласкаво прозвали «в'єтнамським зятем», привернула багато уваги.

У фільмі «Забираючи мою матір » Чон Іль У грає Чон Міна, ніжного, доброго та глибоко люблячого корейського чоловіка. Поряд із Джульєт Бао Нгок його персонаж створює солодкі та зворушливі моменти, допомагаючи відтворити найпрекрасніший період у житті персонажа Ле Тхі Ханя.

mang me di bo 5.jpg
Чон Іль У під час зйомок фільму "Покинувши мою матір"

Актор сказав, що у фільмі його персонаж кореєць, і в'єтнамською мовою дуже мало діалогів.

Однак у сцені зі своїм колегою по фільму Бао Нгоком він запропонував режисерові додати рядок діалогу в'єтнамською мовою: «Відтепер ти мені подобатимешся». Таке розміщення зробило взаємодію між ними природною та інтимною.

Відео: Бао Нгок та Чон Іль У виконують частину пісні «Сльози каменю»

Як людина, яка знімається разом з Чон Іль У, Бао Нгок зізналася, що під час підготовки до ролі вона витратила багато часу на вивчення корейської мови, оскільки більшість її реплік у фільмі цією мовою.

mang me di bo 3.jpg
Туан Тран впевнено демонструє унікальний виступ.

На прем'єрі двом головним героям, Хонг Дао та Туан Трану, було поставлено багато запитань, оскільки їхні ролі були центральними в історії.

За словами Туан Трана, Хоан у фільмі «Вивести матір» зовсім не схожий на своїх попередніх ролей. Персонаж Хоан стикається з багатьма труднощами, від сімейних обставин до глибоких емоційних ран.

«Персонаж Хоан виглядає більш зрілим, ніж у моїх попередніх ролях», – сказав Туан Тран.

mang me di bo 2.jpg
Хонг Дао продовжує вражаюче грати у фільмі.

Актриса Хон Дао сказала, що розсмішити чи розплакати глядачів однаково складно. У цій ролі її найбільшим викликом було те, як повністю виразити внутрішній потрясіння очима в кожній сцені.

На прес-конференції режисер Мо Хон-джін заявив, що з моменту написання сценарію він завжди прагнув створити фільм, який би передавав в'єтнамський характер: «Незалежно від того, наскільки складними є обставини, вони завжди вирішують підтримувати одне одного».

Фільм «Принесення материнської занепокоєності» має рейтинг K (фільми, дозволені для показу глядачам віком до 13 років за умови присутності батьків або опікунів).

Перші покази фільму відбудуться з 18:00 30 та 31 липня, а офіційний реліз у кінотеатрах по всій країні відбудеться 1 серпня.

Джерело: https://www.sggp.org.vn/re-viet-jung-il-woo-de-nghi-duoc-noi-tieng-viet-trong-mang-me-di-bo-post805977.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Крупний план майстерні, де виготовляють світлодіодну зірку для собору Нотр-Дам.
Особливо вражає 8-метрова Різдвяна зірка, що освітлює собор Нотр-Дам у Хошиміні.
Хюїнь Нху творить історію на Іграх SEA: рекорд, який буде дуже важко побити.
Приголомшлива церква на шосе 51 освітилася на Різдво, привертаючи увагу всіх, хто проходив повз.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Фермери у квітковому селі Са Дек зайняті доглядом за своїми квітами, готуючись до фестивалю та Тет (Місячного Нового року) 2026.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт