Дуже мало кандидатів наберуть 9 балів або більше.
За словами вчительки Ле Тхі Тху Хьонг, викладачки англійської мови у середній школі Хюїнь Тхук Кханг (місто Вінь, Нгеан ), більшість її учнів скаржилися, що тест з англійської мови для випускного іспиту 2025 року був занадто складним і занадто довгим.
Кандидати складають випускний іспит 2025 року в середній школі Чунг Вуонг, район Хоан Кіем, Ханой.
ФОТО: ТУАН МІНЬ
Пані Хьонг поділилася: «Студенти сказали, що цьогорічний іспит з англійської мови за 50 хвилин було дуже важко. На іспиті було багато нових слів. Крім того, іспит був представлений шрифтом, відмінним від звичайного Times New Roman, літери були розташовані близько одна до одної, тому їх було дуже важко читати. Деякі студенти навіть сказали, що це «антиуніверситетський» іспит! Більшість моїх студентів впевнено володіють англійською мовою, тому вони вирішили скласти цей іспит».
Після того, як пані Хуонг сіла виконувати кожне питання тесту № 1128, вона зрозуміла, чому студенти так скаржилися, хоча тест загалом був не надто складним.
Пані Хуонг проаналізувала: «Найскладнішою частиною іспиту є, головним чином, уривок для читання з 10 питаннями (від питання 26 до питання 35). Цей уривок і довгий, і містить багато нових слів. Серед 10 супутніх питань є одне дуже надокучливе питання. Це питання вимагає від кандидатів заповнити слова у відповідних позиціях в абзаці. Досі (включаючи зразки питань Міністерства освіти та навчання, а також питання для старших шкіл) подібні питання зазвичай мають абзац з 6-8 рядків. Але на випускному іспиті це питання задається в дуже довгому абзаці (22 рядки - PV), кандидатам доводиться витрачати багато часу на читання та розуміння, щоб пройти тест».
За словами пані Хуонг, що стосується складності, іспит зосереджений на одному уроці, який містить приблизно 10 запитань із 40. Решта запитань також мають багато складних, але добре те, що їх можна вивести. Якщо кандидати зможуть знайти логіку питання, вони зможуть зробити висновок, щоб отримати правильну відповідь.
Однак, один з найкращих учнів пані Хьонг (який посів третє місце на провінційному іспиті з англійської мови) сказав, що він смів сподіватися лише на 9 балів. Інші, ті, хто склав дуже добре, сподівалися лише на 8,5, решта отримали лише 7-8 балів. «На мою думку, на цьому іспиті буде загальний бал від 6 до 7,5. Не буде багато учнів з низькими балами, тому що цього року учні, які слабко володіють англійською мовою, не оберуть складати іспит з англійської мови. Небагато буває учнів з 9 та 10 балами», – сказала пані Хьонг.
Кандидати не мають достатньо часу на роздуми.
За словами пані Хьонг, загалом цьогорічний іспит з англійської мови не був надто складним. Але навіть хороші студенти сказали, що він був складним. Тож у чому проблема?
Пані Хуонг продовжила аналізувати: «Тест минулого року передбачав 50 запитань, які потрібно було виконати за 60 хвилин, в середньому 1,2 хвилини на запитання. Тест цього року передбачав 40 запитань, які потрібно було виконати за 50 хвилин, в середньому 1,25 хвилини на запитання. Здається, що кандидати мають перевагу в часі. Але тест минулого року мав багато незалежних, окремих запитань, на які можна було одразу відповісти, переглянувши кожне запитання (оскільки вони не були пов’язані з іншими запитаннями). Але тест цього року структурований за групами запитань, кожне запитання пов’язане з іншим та пов’язане з усім текстом, тому кандидатам потрібно більше часу, щоб відповісти на запитання».
Пані Хуонг сказала: «Я уявляю собі це так: спочатку, коли студенти бачать довгий тестовий аркуш із щільним текстом, вони «шоковані». Потім, коли вони читають текст і бачать, що є кілька складних питань із багатьма новими словами, хоча у них є лише 50 хвилин на виконання тесту, багато студентів продовжують панікувати. Якщо вони залишаться спокійними, і, що важливо, у них є час застосувати свої навички міркування та логічного аналізу, вони зможуть скласти тест. Але реальність така, що у них немає достатньо часу, щоб це зробити. Для студентів, якщо у них немає достатньо часу, щоб подумати, і вони повинні робити це наосліп, це означає, що тест складний».
Пан Фам Зіа Бао, викладач, що спеціалізується на підготовці до тесту IELTS в окрузі Хоан Кієм (Ханой), також зазначив, що цьогорічний тест з англійської мови був справді «складним» навіть для учнів з рівнем англійської мови 7.0 IELTS. Зміна напрямку Міністерства освіти та навчання (раніше воно було зосереджене на перевірці граматики та словникового запасу, цього року – на перевірці навичок розуміння прочитаного) є гарним напрямком. Однак складність тесту на розуміння прочитаного була дещо підвищена, що спричинило труднощі для кандидатів.
З іншого боку, у запитанні кандидатів просять перебудувати абзац у логічну історію. Але що є логічним – це вже інше питання. Чи логічно це згідно з логікою автора абзацу, чи логічно згідно зі сприйняттям читача? Часто кандидати розташовують абзац інакше, ніж оригінальний абзац, але історія все одно логічна з їхньої точки зору. Водночас читачі все ще приймають логіку як оригінального абзацу, так і його версії (відповіді кандидата).
Відомо, що, згідно з вимогами Міністерства освіти та навчання, випускники середніх шкіл повинні мати рівень володіння англійською мовою на рівні B1. Але пан Бао сказав: «Уривок для читання має дуже хороший зміст, але він справді складний, вимагаючи від кандидатів мати «важкий» рівень B2, навіть до верхнього рівня C1 (згідно з 6-рівневою системою володіння іноземними мовами для в'єтнамських студентів, встановленою Міністерством освіти та навчання), тобто близько 6,5-7,0 балів IELTS, щоб мати змогу його скласти».
Джерело: https://thanhnien.vn/vi-sao-de-thi-tieng-anh-bi-than-la-de-chong-do-dai-hoc-185250627144714819.htm
Коментар (0)