Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

У В'єтнамі навчається понад 10 000 лаоських студентів.

Việt NamViệt Nam12/07/2024


Сьогодні вранці (12 липня) в Університеті Куу Лонг відбулася конференція, присвячена обговоренню питань навчання та управління лаоськими студентами у 2023-2024 навчальному році та плану на 2024-2025 навчальний рік у В'єтнамі. У конференції взяли участь понад 100 представників Міністерства освіти та спорту Лаосу, посольства Лаосу у В'єтнамі, керівники Департаменту освіти та спорту провінцій та міст Лаосу, керівники провінції Вінь Лонг та представники 50 університетів по всій країні, які навчають лаоських студентів у 2023-2024 навчальному році.

Зокрема, конференцію вели доктор Пханкхавонг Самлане, заступник міністра освіти та спорту Лаосу, та доцент доктор Нгуєн Ван Фук, заступник міністра освіти та навчання В'єтнаму.

Найскладніше все ж таки з мовою.

Згідно з інформацією Департаменту освіти та культури Посольства ЛНДР у В'єтнамі, у 2023-2024 навчальному році в університетах та коледжах 54 провінцій та міст В'єтнаму навчатиметься загалом 10 190 лаоських студентів. З них 8 478 навчатимуться в адміністративному секторі, 827 – у секторі безпеки та 885 – в секторі оборони.

На всіх рівнях навчання в LHS навчаються 170 аспірантів, 1 спеціаліст, 637 магістрів, 5433 студенти університету, 1478 коледжів, 27 старших класів, 1342 студенти підготовчої в'єтнамської мови та 531 студент загальної освіти.

Việt Nam đang đào tạo hơn 10.000 lưu học sinh Lào- Ảnh 1.

Лаоські студенти в Університеті Куу Лонг

Представник цього відділу зазначив, що лаоські студенти стикаються з певними труднощами під час навчання у В'єтнамі. Зокрема, деякі студенти мають обмежені знання з природничих наук, але реєструються на вивчення медицини, фармації та інформаційних технологій. Коли вони приходять вивчати в'єтнамську мову або офіційно вступають до університету, їм важко, що призводить до того, що деякі студенти кидають навчання або просять змінити спеціальність на інші.

Крім того, час, витрачений на вивчення в'єтнамської мови, занадто короткий, тому студенти не можуть гарантувати, що мають знання для вступу на перший курс університету; або тим, хто навчається на магістерському чи докторському ступені, важко написати свою дисертацію чи дипломну роботу. У багатьох випадках потрібно продовжити термін навчання або в'єтнамські навчальні заклади змушують студентів кинути навчання.

Присутня на конференції Фімма Соне Бунмі, студентка, яка щойно закінчила перший курс фармації в Університеті Куу Лонг, зазначила, що найбільшою складністю залишається мова. «В’єтнамську мову важко вимовляти, оскільки вона має багато акцентів. Тому, хоча я досягла рівня володіння в’єтнамською мовою, необхідного для офіційного вступу до університету, спочатку мені все ще було важко засвоювати лекції на заняттях, а також спілкуватися з викладачами. Я повільно робила нотатки і доводилося повертатися до перекладу. Однак зараз моя в’єтнамська мова краща».

Тонгтілат Мінлі, студентка, яка вивчає в'єтнамську мову, також зазначила, що в'єтнамська мова дуже складна, тому їй доводиться докладати багато зусиль, щоб досягти необхідного рівня, перш ніж офіційно вступити на спеціальність «Бізнес-адміністрування».

Перш ніж їхати до В'єтнаму, варто вивчити в'єтнамську.

Зіткнувшись із мовними труднощами під час навчання лаоських іноземних студентів у В'єтнамі в університетах, магістратурах та докторантах, представник Національного економічного університету повідомив, що після вступу до навчального закладу лаоські іноземні студенти проходять тест на знання в'єтнамської мови для отримання кваліфікації. Якщо вони справляють тест, їх офіційно зараховують. Якщо вони не відповідають вимогам вступу, вони повинні брати участь у програмах репетиторства з в'єтнамської мови після закінчення звичайного навчального року. Після закінчення першого курсу вони повинні перескласти тест з в'єтнамської мови. Якщо вони справляються, вони продовжать навчання на другому курсі.

Відомо, що ця школа навчає лаоських студентів з 1986 року і наразі в ній навчається 191 студент, зокрема 101 студент університету, 85 магістрантів та 5 докторів.

Việt Nam đang đào tạo hơn 10.000 lưu học sinh Lào- Ảnh 2.

Посольство Лаосу у В'єтнамі вручило почесні грамоти видатним лаоським студентам

Тим часом, пан Нгуєн Ван Х'єу, віце-президент Університету освіти Дананга, повідомив, що у 2023-2024 навчальному році в школі навчається 400 іноземних студентів з 25 країн і територій, з яких майже 50% – лаоські студенти. «Школа організовує складання окремої навчальної програми з в'єтнамської мови для іноземців, щоб краще допомогти їм здобути знання», – повідомив пан Х'єу.

Майстер Нгуєн Нгок Чунг, заступник директора Університету освіти міста Хошимін, зазначив, що лаоські студенти, які навчаються в цьому навчальному закладі, дуже працьовиті, старанні та дисципліновані. Однак, коли вони починають вивчати свої спеціальності, особливо складні з мов та соціальних наук, вони стикаються з багатьма перешкодами у здобуття знань.

«Школа вдосконалила власну навчальну програму для лаоської вищої освіти (LHS), а викладачі також проводять додаткові лекції, надаючи пріоритет лаоській LHS у висловленні своєї думки. Період навчання для лаоської LHS часто довший, ніж звичайний період навчання через мовні труднощі. Крім того, деяким студентам доводиться змінювати спеціальність. Тому дуже важливо консультувати студентів з питань кар’єри перед направленням на навчання», – сказав майстер Чунг.

Обговорюючи це питання далі, заступник міністра освіти та навчання Нгуєн Ван Фук визнав, що навчання в лаоській LHS продовжує досягати багатьох позитивних результатів, а якість дедалі покращується. Студенти LHS докладають зусиль, щоб старанно навчатися та практикуватися, багато з них отримали нагороди, а кількість випускників є високою. Однак насправді вони все ще стикаються з труднощами з в'єтнамською мовою та під час вивчення спеціальностей, пов'язаних з охороною здоров'я та інформаційними технологіями.

«Для навчання в університеті студенти повинні досягти рівня B2 з в’єтнамської мови за 6-рівневою системою володіння іноземними мовами. Наразі Міністерство освіти та навчання доручило 20 університетам організовувати іспити та видавати іноземцям сертифікати зі знання в’єтнамської мови. Міністерства освіти двох країн також передбачили, що іноземні студенти, які беруть участь у угоді, повинні вивчати в’єтнамську мову протягом 4 місяців у Лаосі, а потім поїхати до В’єтнаму на навчання ще рік, щоб досягти рівня B2. Студентам, які не є учасниками угоди, університети також рекомендують навчатися від 6 місяців до 1 року перед поїздкою до В’єтнаму. Але для справжньої зручності студенти повинні вивчати в’єтнамську мову в Лаосі якомога довше», – сказав пан Фук.

Надання стипендій та будівництво гуртожитків для лаоських студентів

Доцент доктор Луонг Мінь Ку, директор Університету Куу Лонг, розповів, що з 2015 року в школі навчається лаоський студент, загалом 735 студентів. З них 15 мають ступінь магістра, 81 – студент університету, 14 – студент коледжу та 123 вивчають в'єтнамську мову.

На сьогоднішній день школа видала сертифікати з в'єтнамської мови 502 учням лаоської середньої освіти. Наразі в школі навчається 57 лаоських учнів лаоської середньої освіти, і очікується, що у 2024-2025 навчальному році школа продовжить приймати 45 лаоських учнів лаоської середньої освіти.

Цього навчального року школа надала 10 стипендій провінції Сієнг Кхуанг. Сьогодні школа продовжує надавати 10 стипендій Міністерству освіти та спорту Лаосу, 25 стипендій провінціям Салаван, Секонг, Чампасак...

Щоб полегшити навчання лаоських студентів у В'єтнамі, Університет Куу Лонг також відкрив в'єтнамський мовний центр у В'єнтьяні, столиці Лаосу. Перед початком навчання в цьому навчальному закладі студенти пройдуть 12 місяців навчання в'єтнамській мові. Щодо медичної та фармацевтичної галузей, доцент доктор Луонг Мінь Ку зазначив, що Лаос повинен відбирати студентів з добрими академічними здібностями та знанням в'єтнамської мови для навчання.

Доцент, доктор Луонг Мінь Ку додав, що школа будує гуртожиток для випускників, переважно лаоських та камбоджійських студентів.

Джерело: https://thanhnien.vn/hon-10000-luu-hoc-sinh-lao-dang-duoc-dao-tao-o-54-tinh-thanh-tai-viet-nam-185240712131145244.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Хошимін залучає інвестиції від підприємств з прямими іноземними інвестиціями у нові можливості
Історичні повені в Хойані, знімок з військового літака Міністерства національної оборони
«Велика повінь» на річці Тху Бон перевищила історичну повінь 1964 року на 0,14 м.
Кам'яне плато Донг Ван - рідкісний у світі «живий геологічний музей»

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Помилуйтеся «затокою Халонг на суші», яка щойно увійшла до списку найулюбленіших місць у світі

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт