Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

حوالگی کا اطلاق ان لوگوں پر ہوتا ہے جو جرم کرتے ہیں اور انہیں 1 سال یا اس سے زیادہ قید کی سزا سنائی جاتی ہے۔

حوالگی کے قانون میں کہا گیا ہے کہ وہ شخص جس کی حوالگی کی جا سکتی ہے وہ وہ شخص ہے جس نے کوئی ایسا جرم کیا ہو جس کے لیے ویتنامی قانون اور غیر ملکی قانون 1 سال یا اس سے زیادہ قید، عمر قید یا سزائے موت تجویز کرتا ہے، یا ملک کی کسی عدالت نے حوالگی کی درخواست کرتے ہوئے اسے جیل بھیج دیا ہو اور اسے جیل کی سزا کاٹنے کے لیے کم از کم 6 ماہ باقی رہ گئے ہوں۔

Báo Nhân dânBáo Nhân dân26/11/2025


25 نومبر کی صبح، 10ویں اجلاس میں، قومی اسمبلی نے حوالگی کے قانون کو 426/430 مندوبین نے حق میں ووٹ دیا، جو کہ قومی اسمبلی کے نمائندوں کی کل تعداد کے 89.87% کے برابر ہے۔ حوالگی کا قانون 4 ابواب اور 45 مضامین پر مشتمل ہے، جو یکم جولائی 2026 سے نافذ العمل ہے۔

قانون حوالگی میں باہمی تعاون کے اصول کے اطلاق کو متعین کرتا ہے۔ عوامی تحفظ کی وزارت حوالگی سے متعلق سوشلسٹ جمہوریہ ویتنام کی مرکزی اتھارٹی ہے۔ ایسے معاملات جن کی حوالگی ہو سکتی ہے...

ndo_br_bieu-rule-through-law-dan-dovqk-8324.jpg

حوالگی کا قانون پاس کرنے کے لیے ووٹنگ کے نتائج۔ (تصویر: DUY LINH)

قومی اسمبلی میں ووٹنگ سے قبل حوالگی کے قانون کے مسودے کی وضاحت، منظوری اور نظر ثانی کے حوالے سے کچھ اہم مسائل کی اطلاع دیتے ہوئے، قانون و انصاف کمیٹی کے چیئرمین ہونگ تھانہ تنگ نے کہا کہ جن مقدمات کو حوالگی (آرٹیکل 7) کیا جا سکتا ہے، ان کے بارے میں رائے دی گئی تھی کہ کم از کم سزا کی حد کو 2 سال قید یا اس سے زیادہ کرنے کی تجویز دی گئی تھی تاکہ چھوٹے چھوٹے اشتہاری مقدمات سے بچنے، بین الاقوامی عدالتی کارروائیوں کو یقینی بنایا جا سکے۔ ایک ہی وقت میں ایک انسانی پالیسی کا مظاہرہ کریں، صرف واقعی سنگین کارروائیوں کے حوالے کرنا جو معاشرے کے لیے خطرہ ہیں۔

قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی کے مطابق، شق "ایک شخص جسے حوالگی کیا جا سکتا ہے وہ ایسا شخص ہے جو ایسا جرم کرتا ہے جس کے لیے ویتنامی قانون اور غیر ملکی قانون 1 سال یا اس سے زیادہ قید کی سزا تجویز کرتا ہے..." شق 1 میں، مسودہ قانون کی شق 7 عدالتی معاونت کے موجودہ قانون (آرٹیکل 33) سے وراثت میں ملنے والا مواد ہے جو بین الاقوامی روایات کے ساتھ معاہدوں کے ساتھ ہے۔ ویتنام نے بہت سے معاملات میں لچکدار اور فوری طور پر تعاون کرنے کی صلاحیت کو یقینی بنانے اور سنگین جرائم تک محدود نہ رہنے کے لیے دستخط کیے ہیں۔


درحقیقت، مجاز اتھارٹی کسی ایسے شخص کی حوالگی کے امکان پر غور کر سکتی ہے جو جرم کرتا ہے جس کے لیے قانون 1 سال قید کی سزا کا تعین کرتا ہے لیکن وہ شخص کیس کو حل کرنے میں اہم کردار ادا کرتا ہے۔ مزید برآں، ہماری ریاست کی انسان دوست پالیسی کی ضمانت ہر مخصوص معاملے میں نظرثانی کے طریقہ کار کے ذریعے دی جاتی ہے، نہ کہ سزا کی سطح پر اضافی معیارات طے کرکے۔

جیل کی حد کو بڑھانا کم سزا والے مقدمات میں حوالگی کو ناممکن بنا دے گا جن کے ابھی بھی واضح بین الاقوامی مضمرات ہیں، بین الاقوامی عدالتی تعاون کی تاثیر کم ہو جائے گی، اور انفرادی مقدمات میں انسانی حقوق کی خلاف ورزیوں کے خطرے سے نمٹنے میں ناکام رہے گی۔

لہذا، بین الاقوامی مطابقت کو یقینی بنانے، بین الاقوامی جرائم کے خلاف جنگ میں موثر تعاون کو برقرار رکھنے اور قانونی نظام کی مستقل مزاجی کو یقینی بنانے کے لیے قومی اسمبلی کو تجویز ہے کہ قانون کے مسودے میں تجویز کردہ کم از کم سزا کی حد کو 1 سال قید رکھا جائے۔

ndo_br_img-20251126-084354.jpg

جنرل سیکرٹری ٹو لام، صدر لوونگ کوونگ اور قومی اسمبلی کے نائبین 25 نومبر کو صبح کے اجلاس میں شریک ہیں۔ (تصویر: DUY LINH)


مشروط حوالگی (آرٹیکل 13) کے حوالے سے، شق 2، آرٹیکل 13 میں حوالگی کے بعد غیر ملکی وعدوں پر عمل درآمد کی نگرانی کے مواد کو شامل کرنے کی تجویز ہے۔ خلاف ورزی کی صورت میں، ویتنام کو معاوضے کی درخواست کرنے یا متعلقہ سفارتی اقدامات کا اطلاق کرنے کا حق حاصل ہے۔

ڈائریکٹر ہونگ تھانہ تنگ نے کہا کہ حوالگی کی بعض شرائط پر غور، منظوری اور ان پر عمل درآمد ہر ملک کے اندرونی دائرہ اختیار میں ہے۔ حوالگی کے بعد، دوسرے ممالک کی آزادی اور خودمختاری کا احترام کرنے اور دوسرے ممالک کے اندرونی معاملات میں مداخلت نہ کرنے کے اصول کے مطابق، ویتنام صرف ضرورت پڑنے پر سفارتی ذرائع سے نگرانی اور اس پر زور دے سکتا ہے، لیکن اسے دوسرے ممالک کے خلاف پابندیاں لگانے کا اختیار نہیں ہے۔

حوالگی کی سرگرمیاں برابری کے اصولوں، خود مختاری کے احترام اور ملکوں کے درمیان خیر سگالی کے اصولوں پر مبنی ہیں، اس لیے کنٹرول میکنزم قائم کرنا یا بیرونی ممالک کے خلاف پابندیاں داخلی معاملات میں مداخلت، غیر ملکی تعلقات کو متاثر کرنے، اور قانونی تنازعات کو جنم دینا سمجھا جا سکتا ہے جو بین الاقوامی طریقوں کے مطابق نہیں ہیں۔ اس لیے تجویز ہے کہ قومی اسمبلی اس مواد کو مسودہ قانون میں شامل نہ کرے۔

حوالگی کی درخواست (آرٹیکل 33) سے پہلے ہنگامی صورتوں میں لوگوں کی حراست کے بارے میں، یہ رائے ہے کہ ہنگامی صورت حال میں لوگوں کی حراست انسانی حقوق سے متعلق ہے اور بین الاقوامی تعاون میں ویتنام کی ذمہ داری کو ظاہر کرتی ہے، اس لیے یہ ضروری ہے کہ مجاز حکام پر مزید مخصوص ضوابط، اختیارات کے وفود کے لیے میکانزم اور ہنگامی صورتوں میں ایک ہی وقت میں تفویض کرنے کے لیے ضابطے اور ضوابط کو یقینی بنایا جائے۔ عوامی سلامتی کے وزیر لوگوں کو حراست میں لینے کے فیصلے کے مواد کی رہنمائی کرنے کے لیے، رہائش کی سہولیات پر نظربندی کی مدت کے دوران نظربندوں کی حکومت اور انتظام۔

قومی اسمبلی کے ارکان کی رائے کے جواب میں قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی نے مسودہ قانون کی شق 4، 5، 6، 7، 8 اور 9، آرٹیکل 33 میں مذکورہ مواد شامل کرنے کی ہدایت کی۔


وان ٹون


ماخذ: https://nhandan.vn/ap-dung-dan-do-voi-nguoi-co-hanh-vi-pham-toi-bi-phat-tu-tu-1-nam-tro-len-post925871.html


تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

"منی ایچر ساپا" کا سفر: بن لیو پہاڑوں اور جنگلات کے شاندار اور شاعرانہ حسن میں غرق ہو جائیں۔
ہنوئی کی کافی شاپ یورپ میں بدل گئی، مصنوعی برف چھڑکتی ہے، گاہکوں کو اپنی طرف متوجہ کرتی ہے۔
سیلاب سے بچاؤ کے پانچویں روز خان ہو کے سیلاب زدہ علاقے میں لوگوں کی زندگی 'دو صفر'
چوتھی بار ہو چی منہ شہر سے با ڈین پہاڑ کو واضح اور شاذ و نادر ہی دیکھنا

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

ہنوئی کی کافی شاپ یورپ میں بدل گئی، مصنوعی برف چھڑکتی ہے، گاہکوں کو اپنی طرف متوجہ کرتی ہے۔

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ