جب پوچھا "کیا آپ کے بچے ہیں؟"، ویلنٹائن کانسٹینٹینسکو نے جواب دیا "8 بچے" جس نے سننے والے کو حیران کر دیا، لیکن وہ "6 کتے اور 2 بلیاں" تھے۔ دلچسپ جواب نے ظاہر کیا کہ اس کی ویتنامی مہارت "اوسط نہیں" تھی۔
لیکن 1985 میں پیدا ہونے والے آدمی کو یقین ہے کہ اس کا ویتنامی "نارمل" ہے۔ "میری بیوی نے کہا کہ مجھے بہتر بولنا چاہیے کیونکہ میں 20 سال سے زیادہ عرصے سے ویتنام میں ہوں، جو میں نے اپنے آبائی ملک رومانیہ میں گزارے اس سے زیادہ وقت"۔
ویتنامی مشکل نہیں ہے۔
ویلنٹائن کا انٹرویو اس وقت لیا گیا جب وہ ویتنام بھر کے سفر پر تھے اور دا نانگ میں رک گئے۔ یہ سفر تقریباً ڈیڑھ سال تک جاری رہا – اس کے ساتھ، اس کی بیوی اور ان کے کتوں کے ساتھ۔
ہنوئی میں 14 سال رہنے کے بعد، 5 سال سائگون میں رہنے اور 1.5 سال شمال سے جنوب تک کا سفر کرنے کے بعد، اس نے کہا کہ "ویتنام میں اب کوئی چیز مجھے حیران نہیں کرتی"، اس کے علاوہ اب بھی ہر روز ویتنام کے بارے میں نیا علم حاصل کر رہا ہوں۔
2005 میں، ویلنٹائن پہلی بار ویتنام میں ڈپلومیٹک اکیڈمی (پھر بین الاقوامی تعلقات کی اکیڈمی) میں اسکالرشپ کے طالب علم کے طور پر آیا تھا۔ ہنوئی یونیورسٹی آف سائنس اینڈ ٹیکنالوجی میں ویتنامی کی تعلیم حاصل کرنے کے 1 سال کے بعد، اس نے باضابطہ طور پر اپنے یونیورسٹی پروگرام کا آغاز کیا۔
"جب میں نے یونیورسٹی میں داخلہ لیا، تو میری ویتنامی صرف بنیادی مواصلاتی سطح پر تھی، جو مشکل مضامین جیسے کہ سیاست، معاشیات، فلسفہ وغیرہ کے علم کو پوری طرح سمجھنے کے لیے کافی نہیں تھی۔ لیکن اس کے بعد، میری ویتنامی صلاحیت آہستہ آہستہ بہتر ہوتی گئی۔"
19 سال کی عمر میں ویلنٹائن تعلیم حاصل کرنے کے لیے ویتنام چلا گیا۔ اس کے بعد سے وہ 20 سال سے زیادہ عرصے سے ویتنام میں مقیم ہیں۔
ویلنٹائن نے ایک مضحکہ خیز کہانی سنائی جب وہ ایک بار اس وقت ملا تھا جب وہ ایک مغربی تھا جو ویتنامی بہت اچھی بولتا تھا۔ "پہلے، گراب کے پاس اب کی طرح اچھا پوزیشننگ سسٹم نہیں تھا، اس لیے کار بک کروانے کے بعد، ڈرائیور اکثر کسٹمر کو فون کرتا تھا کہ وہ صحیح جگہ پوچھے۔
اس دن، میں نے ایک کار بک کروائی اور ڈرائیور کا فون بھی آیا جس میں میری لوکیشن پوچھی۔ میرے مقام کی تصدیق کرنے کے بعد، وہ پہنچی، میں نے کہا 'یہ میں ہوں' پھر اس نے ہاتھ ہلایا 'نہیں، نہیں، گاہک... گاہک...' (نہیں، نہیں، گاہک... گاہک۔
میں نے کہا 'اچھا میں آپ کی مہمان ہوں'، اس نے پھر بھی ضد سے انکار کیا اور کچھ ٹوٹی پھوٹی انگریزی میں کہا 'مجھے انگریزی نہیں آتی'۔ میں نے کہا 'ٹھیک ہے، میں جانتا ہوں، میں ویتنامی بولتا ہوں'۔
کافی بحث کے بعد بھی وہ سمجھ نہیں پایا۔ اس نے 'مہمان' کو واپس بلانے کے لیے اپنا فون نکالا تو میرے فون کی گھنٹی بجی۔ میں نے اسے دکھانا تھا، تو وہ حیران ہوئی، پتہ چلا کہ میں وہ مہمان ہوں جس سے پہلے اس سے بات ہوئی تھی۔
اس نے کہا کہ اس نے سوچا کہ وہ ویتنامی مہمان ہے کیونکہ وہ نہیں سوچتی تھی کہ غیر ملکی اس طرح بول سکتے ہیں۔
ایک اور بار، ہو چی منہ شہر میں، ویلنٹائن کو مخالف سمت میں ایک غلط فہمی کا سامنا کرنا پڑا جب وہ اپنی کار کی مرمت کروانے گیا۔
ریسپشنسٹ نے دور سے اسے غیر ملکی پہچان لیا۔ "اس نے پوچھا، 'کیا تم چائے پیتے ہو یا کافی؟' میں نے جواب دیا، 'ایک کافی، پلیز۔' اس نے کہا ہاں ہاں۔ کافی کا کپ باہر لاتے ہوئے اس نے کہا، 'آپ بہت مغربی لگ رہے ہیں جناب!'
معلوم ہوا کہ ویلنٹائن کو ویت نامی زبان میں ایک جملہ سننے کے بعد، دوسرے ملازم نے سوچا کہ وہ ویت نامی ہے۔ اس وقت، "مغربی" نے صرف خوشی سے جواب دیا: "آپ کا شکریہ۔ آپ ایک مغربی ہیں!"۔
ویلنٹائن نے تبصرہ کیا کہ ویتنامی عام مواصلات اور روزانہ کے تبادلے کی سطح تک پہنچنا مشکل نہیں ہے۔ "لیکن ویتنامی لوگوں کے محاورات، طنز، لطیفے، اور الٹی تقریر کو سمجھنا مشکل ہے۔"
"مثال کے طور پر، لفظ 'چا' ایک ہی ہے، لیکن 'چا آئی موون' اور 'آئی چنگ موون' کے بالکل متضاد معنی ہیں۔ تاہم، یہ گہرا علم اس وقت سیکھا گیا جب میں ویتنامی زبان کی بنیادی سطح تک پہنچ چکا تھا، اس لیے اب یہ مشکل نہیں رہا۔"
ان کا خیال ہے کہ رومانیہ میں "دنیا کی سب سے مشکل گرامر" ہے۔ فی الحال، ویلنٹائن 3 زبانوں میں روانی ہے: رومانیہ، انگریزی اور ویتنامی۔ وہ فرانسیسی، اطالوی اور ہسپانوی اچھی طرح سن اور پڑھ سکتا ہے۔
غیر ملکیوں کو ویت نامی سکھائیں گے۔
ویلنٹائن اور اس کی اہلیہ ڈیڑھ سال سے ویتنام میں سفر کر رہے ہیں۔
انگریزی کے استاد کے طور پر، ویلنٹائن نے کہا کہ طلباء کی سطح پر منحصر ہے، وہ انگریزی یا ویتنامی میں پڑھائیں گے۔
"مغربی بولنے والے ویتنامی" کے نقطہ نظر سے، وہ اکثر اجنبیوں کو اپنی ویتنامی بولنے کی صلاحیت سے حیران کر دیتا ہے۔ انہوں نے کہا کہ ہو چی منہ شہر میں جب لوگ انہیں ویت نامی بولتے ہوئے سنتے ہیں تو وہ ہنوائی باشندوں کی طرح حیران نہیں ہوتے۔ لیکن وہ حیران ہیں کیونکہ وہ شمالی بولی بولتا ہے۔
"سائیگون میں، ہنوئی کے مقابلے میں زیادہ غیر ملکی ہیں جو ویتنامی بولتے ہیں، لیکن عام طور پر وہ صرف چند سادہ جملے بول سکتے ہیں۔ ہنوئی میں، ویت نامی اچھی طرح سے بولنے والے غیر ملکیوں کی تعداد سب سے زیادہ ہے،" انہوں نے اپنا مشاہدہ شیئر کیا۔
اس کی وضاحت کرتے ہوئے ویلنٹائن نے کہا کہ "کیونکہ سائگون میں، تمام خطوں کے لوگ یہاں آتے ہیں، یہاں بہت سے مختلف ویت نامی لہجے ہیں، جو غیر ملکیوں کے لیے جب وہ پہلی بار سیکھتے ہیں تو الجھن میں ڈال دیتے ہیں۔ شمال میں، صرف ایک ویتنامی لہجہ ہے۔"
مستقبل قریب میں، انگریزی پڑھانے کے علاوہ، ویلنٹائن غیر ملکیوں کے لیے سرکاری طور پر ویتنامی کلاس کھولے گا۔ ایک ایسے شخص کے طور پر جو بہت سی زبانیں جانتا ہے، اس کا خیال ہے کہ اگرچہ غیر ملکیوں کے لیے ویتنامی کی تعلیم دینے والی بہت سی نصابی کتابیں موجود ہیں، لیکن کتابوں میں پڑھانے کے طریقے کافی "جعلی" ہیں۔
"مثال کے طور پر، لوگ سلام کرنے کا طریقہ سکھاتے ہیں: ہیلو۔ آپ کیسے ہیں؟ ویت نامی لوگ ایک دوسرے کو اس طرح سلام نہیں کرتے جب وہ ہر روز ملتے ہیں۔ یہ جملہ صرف اس وقت استعمال ہوتا ہے جب انہوں نے ایک دوسرے کو طویل عرصے سے نہیں دیکھا ہوتا ہے اور عام طور پر صرف بزرگوں سے پوچھنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔"
اسی لیے ویلنٹائن غیر ملکیوں کے لیے سب سے زیادہ قابل فہم اور فطری انداز میں ویتنامی زبان سکھانا چاہتا ہے، جس کا مقصد "کورس ختم کرنے کے بعد، دو ویتنامی لوگوں کو ایک دوسرے سے بات کرتے ہوئے سننا، آپ سمجھ جائیں گے"۔
ویتنام میرا دوسرا گھر ہے۔
ویلنٹائن کو تقریباً تمام ویتنامی پکوان پسند ہیں۔
20 سال سے زیادہ عرصے سے ویتنام میں رہتے ہوئے ویلنٹائن نے بیشتر صوبوں اور شہروں میں قدم جمائے ہیں۔ وہ اس جگہ کو تلاش کرنے کے لئے سفر کرنا پسند کرتا ہے جہاں اس نے اپنی نصف سے زیادہ زندگی گزاری ہے۔
"ویتنام ایک لمبا ملک ہے، اس لیے ہر صوبہ بہت مختلف ہے - موسم سے لے کر لہجے اور کھانوں تک۔ لیکن ایک چیز مشترک ہے: ویتنامی لوگوں کی شخصیت ہر جگہ ایک جیسی ہے - خوش مزاج، پر امید اور دوستانہ۔"
جب ان سے پوچھا گیا کہ انہیں کیا کھانا پسند ہے تو اس نے کہا کہ انہیں ویتنام کے کھانے پسند ہیں۔ "اس سوال کا جواب دینے کے لیے، اس کے برعکس کہنا بہتر ہے۔ مجھے صرف دو ڈشیں پسند نہیں ہیں: خون کا کھیر اور ڈورین۔ باقی، مجھے ویتنامی کھانے پسند ہیں، جن میں خمیر شدہ جھینگا پیسٹ کے ساتھ ورمیسیلی بھی شامل ہے۔"
"مجھے ویتنامی موسیقی بھی پسند ہے۔ ویتنامی موسیقی بہت رومانوی ہے، اکثر محبت کے بارے میں بات کرتے ہیں... 2004 میں، جب میں پہلی بار ویتنام آیا تھا، میں نے سب سے پہلے جو گانے سنے اور پسند کیے وہ تھے "Hay ve day ben anh" by Duy Manh، "Chie khan gio am" by Khanh Phuong،… اب، مجھے Soobin پسند ہے۔
19 سالہ ویلنٹائن کے لیے، ویتنام کی ٹریفک واقعی "خوفناک" ہے۔ جب وہ پہلی بار پہنچا تو اس نے سڑکوں کو موٹر سائیکلوں سے بھرا ہوا پایا اور جس طرح سے لوگ سڑک پار کرتے تھے… بہت عجیب۔ لیکن ویتنام میں 20 سال رہنے کے بعد، اب "میں بھی ایسا ہی کرتا ہوں"۔
"جب روم میں ہو تو ویسا ہی کرو جیسا رومی کرتے ہیں" - ویلنٹن نے ہنستے ہوئے اعتراف کیا۔
ماخذ: https://giadinh.suckhoedoisong.vn/chang-tay-lam-re-ha-noi-noi-tieng-viet-nhu-gio-ke-chuyen-hai-huoc-khi-di-taxi-172240923081525254.htm






تبصرہ (0)