Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

قومی اسمبلی کے مندوبین کی تجویز ہے کہ 3000 سے زائد ملازمین والے کاروبار صرف 1 فیصد یونین فیس ادا کرتے ہیں۔

Báo Giao thôngBáo Giao thông24/10/2024

تجدید شدہ ٹریڈ یونین قانون پر بحث کرتے ہوئے، قومی اسمبلی کے مندوب Nguyen Anh Tri نے ہر انٹرپرائز کے ملازمین کی تعداد کے مطابق یونین فیس کی ادائیگی کی لچکدار سطح کی تجویز پیش کی۔


موجودہ تناظر میں فنڈنگ ​​کی یہ سطح اب معقول نہیں ہے۔

آج صبح (24 اکتوبر)، 8ویں اجلاس کو جاری رکھتے ہوئے، قومی اسمبلی کے ہال میں ترمیم شدہ ٹریڈ یونین قانون کے مسودے پر بحث ہوئی۔

ایجنسیوں، تنظیموں اور کاروباری اداروں کی طرف سے تنخواہ کے فنڈ کے 2% پر ادا کی جانے والی ٹریڈ یونین فیس کا مواد ملازمین کے لیے سماجی بیمہ کے تعاون کی بنیاد کے طور پر بہت سے مندوبین کے لیے دلچسپی کا باعث ہے۔

Đại biểu Quốc hội đề xuất doanh nghiệp trên 3.000 lao động chỉ đóng phí công đoàn 1%- Ảnh 1.

ڈیلیگیٹ Nguyen Anh Tri ( ہنوئی شہر کا وفد)۔

مندوب Nguyen Anh Tri (Hanoi وفد) کے مطابق، 1957 سے، 2% یونین فنڈ کو برقرار رکھنا مناسب ہے۔ کیونکہ اس وقت کارکنان بنیادی طور پر سرکاری اداروں میں کام کرنے والے اہلکار اور ملازمین تھے۔ فنڈ ریاست کی طرف سے مختص کیا جاتا ہے۔

تاہم، مسٹر Nguyen Anh Tri نے کہا کہ فنڈنگ ​​کی یہ سطح موجودہ تناظر میں اب معقول نہیں ہے۔ خاص طور پر، فی الحال، ویتنام میں کاروباری اداروں کی تعداد بہت زیادہ ہے، کاروباری اداروں میں ملازمین کی تعداد بہت زیادہ ہے، کئی سو، کئی ہزار، یہاں تک کہ دسیوں ہزار افراد تک۔

اس مندوب نے کہا کہ 2% یونین فیس ادا کرنا بہت سے ملازمین والے کاروبار کے لیے ایک بوجھ بن جاتا ہے۔

"اگر صورت حال اتنی سنگین ہو جاتی ہے کہ کاروبار بڑھ نہیں سکتے اور نہ ہی کام کو برقرار رکھ سکتے ہیں، تو کارکن اپنی ملازمتوں سے محروم ہو جائیں گے؛ کاروبار سکڑ جائیں گے، ایف ڈی آئی کی سرمایہ کاری کم ہو جائے گی، ملک کی معیشت متاثر ہو گی، اور کارکن بے روزگار ہو جائیں گے،" مسٹر ٹری فکر مند ہیں۔

موجودہ حالات کے مطابق، مسٹر Nguyen Anh Tri نے مشورہ دیا کہ 500 سے کم ملازمین والے کاروبار کے لیے یونین فیس کی شرح 2% ہے۔ 500 سے 3,000 سے کم ملازمین والے کاروبار کے لیے، یہ شرح 1.5% ہے۔ 3,000 سے زیادہ ملازمین والے کاروبار کے لیے، یونین فیس کی شرح صرف 1% ہے۔

مزید برآں، ہنوئی سٹی ڈیلیگیشن کے مندوب نے کہا کہ مسودہ قانون میں ملازمین کی روحانی، ثقافتی، کھیلوں اور تفریحی زندگی پر توجہ دینے والے کاروباری اداروں پر مزید ضوابط کی ضرورت ہے۔

مندوب Tran Nhat Minh (Nghe An delegation) نے تجویز پیش کی کہ یونین فیس کی سطح 2% اور ضوابط کو برقرار رکھا جائے جیسا کہ مسودہ قانون میں ہے۔

"ٹریڈ یونین فنڈ کو 60 سالوں سے برقرار رکھا گیا ہے اور مؤثر طریقے سے فروغ دیا گیا ہے، جب سے ٹریڈ یونین قانون 1957 میں نافذ ہوا تھا۔ یہ فنڈ بنیادی طور پر نچلی سطح پر ٹریڈ یونینوں میں یونین کے ممبروں اور کارکنوں کی زندگیوں کا خیال رکھنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے، جیسے کہ دورے، بیماری کی چھٹی، ٹیٹ تحائف، سالگرہ کے تحفے... یا لیگی ثقافتی اور کھیلوں کی سرگرمیوں کا انعقاد،" ڈی ڈی نے کہا۔

Đại biểu Quốc hội đề xuất doanh nghiệp trên 3.000 lao động chỉ đóng phí công đoàn 1%- Ảnh 2.

Delegate Tran Nhat Minh (Nghe An Delegation)۔

مندوب من کے مطابق، مسودہ قانون میں حقیقت کے مطابق کچھ مواد شامل کیا گیا ہے، جیسے کہ مشکلات کا سامنا کرنے والی تنظیموں اور کاروباری اداروں کے لیے یونین فیس کو معطل کرنے اور استثنیٰ دینے کے ضوابط، اس لیے اس پالیسی پر عمل درآمد کرتے وقت، یونین فیس سے ہونے والی آمدنی میں کمی کی توقع ہے۔

تاہم، اس وقت، اعلیٰ ٹریڈ یونین اب بھی نچلی سطح پر ٹریڈ یونین کے اراکین اور ملازمین کے حقوق کی عارضی معطلی یا یونین فیس کی ادائیگی سے استثنیٰ کی صورت میں حمایت اور تحفظ کرتی ہے۔

"لہذا، مسودہ قانون میں بیان کردہ 2% یونین بجٹ کو قانونی بنانا اور اسے جاری رکھنا انتہائی ضروری ہے، اس بات کو یقینی بنانا کہ یونینز یونین کے اراکین اور کارکنوں کے لیے اپنی ذمہ داریاں پوری کریں، ایجنسیوں، اکائیوں اور کاروباری اداروں کی مستحکم ترقی میں حصہ ڈالیں،" مسٹر منہ نے تجزیہ کیا۔

2% یونین کے واجبات کاروبار کے لیے بوجھ نہیں ہیں۔

قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی کی جانب سے مسودہ قانون کی وصولی، وضاحت اور نظر ثانی سے متعلق رپورٹ میں کہا گیا ہے کہ بحث کے دوران بہت سی آراء سامنے آئیں جن میں 2 فیصد ٹریڈ یونین فیس کی سطح کو برقرار رکھنے کا مشورہ دیا گیا۔

اس کے علاوہ، کچھ آراء ایسی ہیں جو فیس کی اس سطح سے متفق نہیں ہیں اور تجویز کرتی ہیں کہ یونین کے فنڈز کو غیر ریاستی تنظیموں اور کاروباری اداروں کو رضاکارانہ طور پر دینا چاہیے۔

یہ رائے ان یونٹوں سے 2% یونین فیس وصول نہ کرنے کی تجویز بھی کرتی ہے جن کے پاس پہلے سے ہی دیگر ملازمین کی نمائندہ تنظیمیں ہیں۔ یونین فیس کی شرح کو بتدریج کم کرنے کے لیے ایک روڈ میپ وضع کریں اور حکومت کو تفصیلات بتانے کے لیے تفویض کریں۔

Đại biểu Quốc hội đề xuất doanh nghiệp trên 3.000 lao động chỉ đóng phí công đoàn 1%- Ảnh 3.

آج صبح تجدید شدہ ٹریڈ یونین قانون پر قومی اسمبلی کے بحث کے اجلاس کا جائزہ۔

قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی نے وضاحت کرتے ہوئے کہا کہ 1957 کے ٹریڈ یونین قانون کے بعد سے ٹریڈ یونین فنڈز مسلسل اکٹھے کیے جا رہے ہیں۔ مزدوروں کی دیکھ بھال اور ٹریڈ یونین آلات کے کام کو یقینی بنانے کے لیے ٹریڈ یونین فنڈز کے 2% آمدنی کے ذرائع کو برقرار رکھنا سوشلسٹ حکومت کی برتری کو ظاہر کرتا ہے۔

قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی کے مطابق، فنڈنگ ​​کا یہ ذریعہ ویتنام کی ٹریڈ یونینوں، خاص طور پر نچلی سطح پر ٹریڈ یونینوں کے لیے مالی وسائل کو یقینی بنانے میں بھی اہم اور فیصلہ کن کردار ادا کرتا ہے، تاکہ وہ اپنے کاموں اور کارکنوں کی سماجی بہبود کی دیکھ بھال کے فرائض انجام دے سکیں؛ خاص طور پر یونین کے اراکین اور کارکنوں کے جائز اور قانونی حقوق اور مفادات کی نمائندگی اور تحفظ۔

حقیقت سے ہم آہنگ ہونے کے لیے، قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی نے کہا کہ مسودہ قانون میں اخراجات کے متعدد نئے کام شامل کیے گئے ہیں جیسے کہ نچلی سطح پر ٹریڈ یونینز کے لیے اخراجات جہاں مشکلات کا سامنا کرنے والی تنظیموں اور کاروباروں کو استثنیٰ دیا گیا ہے یا ان کی ٹریڈ یونین فیسوں میں کمی کی گئی ہے۔

یونین فنڈز کا استعمال مزدوروں کے لیے کرائے پر لینے کے لیے سماجی رہائش کی تعمیر، یونین کے اراکین، کارکنوں، اور یونین اداروں کے لیے عوامی کاموں کی تعمیر کے لیے بھی کیا جاتا ہے، خاص طور پر صوبائی، شہر اور مساوی سطحوں اور ویتنام جنرل کنفیڈریشن آف لیبر کے جمع شدہ یونین مالیات سے۔

انٹرپرائز کی قابل ٹیکس آمدنی کا تعین کرتے وقت یونین فیس کٹوتی کے اخراجات میں شامل ہوتی ہے۔

قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی نے ویتنام جنرل کنفیڈریشن آف لیبر کی ایک رپورٹ کا حوالہ دیا جس میں بتایا گیا ہے کہ ٹریڈ یونین فیس کاروباری اخراجات کا ایک چھوٹا سا حصہ ہے (اوسطاً تقریباً 0.38%) اور یہ کہ ٹریڈ یونین فیس کا 2% ادا کرنے سے متعلق کاروباری اداروں کی جانب سے چند تجاویز ہیں۔



ماخذ: https://www.baogiaothong.vn/dai-bieu-quoc-hoi-de-xuat-doanh-nghiep-tren-3000-lao-dong-chi-dong-phi-cong-doan-1-192241024114324724.htm

تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

Su 30-MK2 لڑاکا طیاروں نے جامنگ گولے گرائے، ہیلی کاپٹروں نے دارالحکومت کے آسمان پر پرچم بلند کیا
Su-30MK2 لڑاکا طیارہ دارالحکومت کے آسمان پر ایک چمکتا ہوا گرمی کا جال گرا رہا ہے
(لائیو) 2 ستمبر کو قومی دن منانے کے لیے جشن، پریڈ، اور مارچ کی جنرل ریہرسل
ڈوونگ ہوانگ ین ایک کیپیلا گاتا ہے "فادر لینڈ ان دی سن لائٹ" جس سے شدید جذبات پیدا ہوتے ہیں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

No videos available

خبریں

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ