Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

لون ڈی فونٹ برون: فرانس میں ویتنامی ورثے کا محافظ

TTCT - لون ڈی فونٹبرون کا مجموعہ ایک ایسے وقت میں شروع ہوا جب تقریباً کوئی بھی جمع کرنے والا ویتنامی کام یا نوادرات بیرون ملک خریدنے میں دلچسپی نہیں رکھتا تھا۔

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ20/02/2025

کلکٹر لون ڈی فونبرون نمائش کے افتتاح کے موقع پر لی فو، مائی ٹرنگ تھو، وو کاو ڈیم، سرنوشی میوزیم، نومبر 2024۔ تصویر: کم پورن

لون ڈی فونٹ برون، ایک فرانسیسی-ویتنامی، ایشیائی آرٹ کی پیشہ ور اور مشہور جمع کرنے والی، اس سفر کے بارے میں بات کرتی ہے، جب وہ 2024 کے آخر میں ویتنام واپس آتی ہے۔

آپ نے فن کو جمع کرنے اور تحقیق کرنے کا اپنا سفر کیسے شروع کیا؟

میں بچپن سے ہی فنون لطیفہ، قدیم آرٹ اور چین جیسے ممالک کی ثقافت کے بارے میں کتابیں پڑھنے میں دلچسپی رکھتا تھا۔ میرا خاندان اس وقت چو لون میں رہتا تھا، اور ویتنام چھوڑنے والے آخری فرانسیسی تھے، اور صرف اس وجہ سے وہاں سے چلے گئے کیونکہ انہیں 1979 میں مجبور کیا گیا تھا۔ میرے والد اس وقت ایک بہت مشہور سرجن تھے، اور میری والدہ ایک ہیڈ نرس تھیں جو اینستھیزیا میں ماہر تھیں۔

جب میں نے ویتنام چھوڑا تو میں تقریباً 20 سال کا تھا، میں ان لوگوں کو فرانسیسی سکھا رہا تھا جو فرانس واپس آنے کی تیاری کر رہے تھے اور اپنے لیے مصور ٹو ڈوئن کی دو پینٹنگز اور ڈوئی نگوآن کوان کی ہاتھی دانت پر 5 یا 6 دیگر چھوٹی پینٹنگز خریدنے کے قابل تھا۔ Doi Ngoan Quan Saigon Fine Arts School میں پڑھایا کرتے تھے، جو ہاتھی دانت کے چھوٹے ٹکڑوں پر پینٹ کرنے کے لیے چینی سیاہی کا استعمال کرنے کی اپنی تکنیک کے لیے بہت مشہور تھا، خاص طور پر چاول کے دانے پر اپنے دستخط اور مہر کے ساتھ چینی حروف میں ایک پوری نظم تراشتا تھا۔

فرانس میں، میں نے چینی، جاپانی، ویتنامی کا مطالعہ کیا، اور تاریخی ثقافت سے روشناس ہوا۔ جتنا مجھے اس سے پیار تھا، اتنا ہی میں اس کا مزید مطالعہ کرنا چاہتا تھا۔ 1991 میں، میں نے کلکٹر Yves Sicre de Fontbrune سے شادی کی، جو وسطی پیرس میں ایک آرٹ گیلری اور آرٹ میگزین Cahiers d'Art کے مالک تھے۔ وہ ایک مشہور گیلرسٹ تھا، جو پکاسو سمیت مشہور فنکاروں کے کاموں میں مہارت رکھتا تھا۔

میں نے اپنے شوہر کے ساتھ دنیا بھر میں عجائب گھروں، نیلام گھروں، گیلریوں اور نجی مجموعوں کا سفر کرتے ہوئے ان سے بہت کچھ سیکھا... میں نے اکیڈمی آف فائن آرٹس اینڈ آرکیالوجی (سوربون یونیورسٹی میں)، لوور اسکول (انسٹی ٹیوٹ آف دی لوومین) اور لوور اسکول (انسٹی ٹیوٹ آف دی لوومین) جیسے اسکولوں سے ڈگریاں حاصل کرتے ہوئے ویتنامی فنون لطیفہ کی تحقیق میں دلچسپی لی۔

میں بعد میں ایک ایشیائی آرٹ اور ثقافتی مورخ بن گیا۔

مشہور پینٹر لی فو کی پینٹنگ "پیکنگ ویجیٹیبلز"۔

جیسا کہ میں نے زیادہ نمائش حاصل کی اور مزید سیکھا، میں نے ویتنامی مصنوعات پر زیادہ توجہ دینا شروع کردی۔ میں نے سب کو چینی، جاپانی اور کوریائی مصنوعات کے بارے میں بات کرتے دیکھا، لیکن کسی نے ویتنامی مصنوعات کے بارے میں بات نہیں کی۔ میں خود بھی یہ جاننا چاہتا تھا کہ ویتنامی مصنوعات اور دیگر ایشیائی ممالک کی نوادرات اور نوادرات میں فرق کیسے کیا جائے۔

جب بھی میں سیر کے لیے جاتا ہوں، کسی گیلری میں جاتا ہوں، فلی مارکیٹ کا دورہ کرتا ہوں... اور کوئی ویتنامی چیز دیکھتا ہوں، مجھے بہت خوشی ہوتی ہے، جیسے کسی پرانے دوست سے ملنا۔ میں انہیں خریدتا ہوں کیونکہ وہ اس وقت سستے ہیں، اور بیچنے والے کو ان کی قیمت کے بارے میں زیادہ علم نہیں ہے۔ چائے کا کپ، ڈبہ یا مٹی کے برتنوں کا ٹکڑا، میں اسے اپنی یاد سمجھتا ہوں۔ میں تحقیق کرتا ہوں اور ویتنامی اشیاء کو سمجھنا اور ان میں فرق کرنا سیکھتا ہوں۔

خوش قسمتی سے، میرے شوہر اس وقت اچھے تھے، اور وہ میرے شوق کو جانتے تھے، اس لیے انھوں نے میری سرپرستی کی اور پڑھائی بھی کی۔ رفتہ رفتہ وہ ویتنامی آرٹ، خاص کر پینٹنگز میں بہت اچھا ہو گیا۔ اس وقت پینٹنگز سے زیادہ نوادرات تھے۔ اس کے بعد، میں نے ویتنامی فنکاروں کی پینٹنگز دیکھی اور جو مجھے خوبصورت لگیں خرید لی، کیونکہ وہ بہت سستی تھیں، حالانکہ میں اس مصور کا نام نہیں جانتا تھا، جیسا کہ ڈنہ من کی پینٹنگز۔ زیادہ تر کام جو میں نے خریدے وہ فرانس میں تھے۔

میں نے 1990 کی دہائی میں جمع کرنا شروع کیا، جب ویتنامی آرٹ تقریباً غیر جمع ہو چکا تھا، صرف میں تھا۔ اس لیے جس کے پاس کچھ ہوتا وہ بیچنے کے لیے میرے پاس لے آتا۔ میں نے اسے پیار کے جذبے سے خریدا جو میرے وطن سے قریب تھا۔ مثال کے طور پر، Le Pho کی پھولوں کی تیلی پینٹنگز ہفتے کے آخر میں تقریباً 3,000 فرانک میں نیلام ہوئیں۔

مجھے یاد ہے کہ میرے شوہر نے کہا تھا، کیوں نہ اس قیمت پر پکاسو پرنٹ خریدیں؟ میں نے جواب دیا کہ میں ایک ویتنامی فنکار خریدنا چاہتا ہوں کیونکہ ان کے بارے میں کوئی نہیں جانتا تھا اور میں انہیں جمع کرنا پسند کرتا ہوں۔ اس وقت ویت نام کے کئی مشہور فنکاروں کی بہت سی پینٹنگز موجود تھیں، جنہیں کبھی کبھار نیلامی کے لیے پیش کیا جاتا تھا لیکن کسی نے توجہ نہیں دی۔

پھر میں نے پینٹنگز، نوادرات، کتابیں، دستاویزات، سب کچھ خرید لیا۔ تھوڑی دیر کے بعد، میں اپنے انتخاب میں زیادہ محتاط ہو گیا، صرف ایسی چیزیں خریدتا ہوں جو بہت خوبصورت اور مکمل تھیں۔ میرے گھر میں ایک چھوٹا میوزیم ہے جس میں تمام ویتنامی چیزوں کی نمائش ہے، جیسے کتابیں، پینٹنگز، نوادرات...

بہت سے کام ایسے ہیں جو بہت خوش قسمت ہیں، کیونکہ میں نے انہیں تلاش نہیں کیا، اور اگر میں انہیں تلاش کروں تو بھی نہ مل سکا، لیکن کسی نہ کسی طرح وہ میرے پاس آ گئے۔ مثال کے طور پر، Nguyen Phan Chanh کی پینٹنگ لین ڈونگ۔ میرے شوہر کے دوست نے انہیں ایک ایسے شخص کے گھر بلایا جو پرانی کتابیں بیچنا چاہتا تھا۔ اپارٹمنٹ میں داخل ہوئے، میرے شوہر نے لین ڈونگ کی پینٹنگ دیکھی۔ مالک نے بتایا کہ اس کے شوہر نے اسے 1931 میں نوآبادیاتی نمائش سے یہ پینٹنگ خریدی تھی۔ مجھے یہ پینٹنگ بہت پسند ہے کیونکہ یہ تصویر بہت جانی پہچانی ہے، یہ 1932 میں میگزین L'Illustration میں شائع ہوئی تھی۔

ایک اور موقع تھا پینٹنگ ٹیچر اینڈ اسٹوڈنٹ فام ہاؤ کی جو کہ ریشم سے بنی تھی، بہت نایاب تھی، جب میرے دوست نے ایک بوڑھی عورت کے گھر میں پینٹنگ کو لٹکتے ہوئے دیکھا۔ میں صرف پینٹر فام ہاؤ کو لاکھ کے ذریعے جانتا تھا، لہذا یہ ایک بہت ہی خاص پینٹنگ ہے۔

مجھے یاد ہے کہ میں نے ایک بار نیلامی میں ٹو نگوک وان کی دو انتہائی خوبصورت سلک پینٹنگز دیکھی تھیں۔ میں نے اپنے شوہر کو بتایا کہ وہ دو پینٹنگز خوبصورت اور نایاب ہیں، کیونکہ ٹو نگوک وان اکثر تیل میں پینٹ کرتی تھیں۔ میرے شوہر نے مجھے 200,000 فرانک دیے جو اس وقت بہت زیادہ تھے۔

لیکن میں ان میں سے کوئی بھی نہیں خرید سکا کیونکہ قیمت بہت زیادہ تھی۔ مجھے بہت افسوس ہوا لیکن آخر میں میں نے لی فو کی ریشمی پینٹنگ "پیکنگ ویجیٹیبلز" 200,000 فرانک (ہنستے ہوئے) میں خریدی۔ مجھے بہت دکھ ہوا کیونکہ میں To Ngoc Van کی پینٹنگ نہیں خرید سکا جس میں لڑکیوں کو کڑھائی کرتے ہوئے دکھایا گیا تھا۔ خوش قسمتی سے، چند سال بعد، جس گیلری نے پینٹنگ خریدی وہ اسے میرے شوہر کو سالگرہ کے تحفے کے طور پر فروخت کرنے پر راضی ہوگئی۔ تو پینٹنگ مجھے اتنے سالوں بعد واپس ملی۔ میں بہت متاثر ہوا تھا۔

میں ایک کلکٹر ہوں، گیلرسٹ نہیں، کیونکہ میں تجارت نہیں کرتا۔ جب بھی میں بیچتا ہوں، یہ ضروری معاملات کی وجہ سے ہوتا ہے، جیسے میرے شوہر کے انتقال کے بعد، مجھے خاندان کی دیکھ بھال کے لیے پیسوں کی ضرورت تھی۔ لیکن میں وہ چیز نہیں بیچتا جو مجھے پسند اور پسند ہے۔

میرے خیال میں ویتنامی ثقافتی ورثے کی حفاظت کا یہی طریقہ ہے۔ جب میں بیرون ملک ویتنام سے وابستہ اشیاء تلاش کرتا ہوں تو اس کا مطلب ہے کہ میرا تعلق ہے۔ مثال کے طور پر، فرانس میں میں نے بہت کچھ خریدا، مجھے کرسٹیز لندن میں وو کاو ڈیم کی پینٹنگز خریدنے کا موقع بھی ملا، امریکہ میں ہوئی ایک قدیم مٹی کے برتنوں کی نیلامی ہوئی، اور جاپان میں مجھے ایک قدیم چو ڈاؤ سرامک چیز ملی۔ میرے لیے یہ ورثے کو بچانے کا ایک طریقہ ہے۔

آپ نے اس ورثے کو بچانے کے بارے میں کب سوچا؟

جب میں نے جمع کرنا شروع کیا تو ایسا لگتا تھا جیسے سڑک پر کسی جاننے والے سے مل رہا ہوں۔ لیکن جب سے میں نے تحقیق شروع کی، مجھے احساس ہوا کہ یہ کئی صدیوں کے اہم نمونے ہیں جو میرے ہاتھ آئے ہیں۔ مثال کے طور پر، سیرامکس بہت نازک ہیں، لیکن Ly Dynasty کی ایسی چیزیں ہیں جو میرے وقت تک زندہ ہیں، میرا فرض ہے کہ میں محفوظ کروں اور بانٹنا جاری رکھوں، تاکہ میری اولاد اور نوجوان ان کو برقرار رکھ سکیں۔

میں آنے والی نسلوں کے لیے حال کا صرف محافظ ہوں۔ لہذا، میں نوجوان جمع کرنے والوں کے ساتھ اشتراک کرنے کے لئے تیار ہوں جو سیکھنا چاہتے ہیں۔

آپ کا مجموعہ کتنا بڑا ہے؟

میں کبھی بھی کاموں کی تعداد نہیں گنتا۔ میں نوادرات کو بھی شمار نہیں کرتا ہوں، اور یہ مجموعہ گھر کی بہت سی حرکتوں سے گزرا ہے اور میں اسے دستاویز کرنے کے قابل نہیں رہا۔ میں اسے دیکھنے کے لیے کبھی کبھار اسٹوریج روم میں جاتا ہوں، لیکن میں نے یہ سب نہیں دیکھا۔ بہت سے کاموں کو کھولنے میں بہت مزہ آتا ہے، جیسے ہاتھی دانت کی نقاشی میں نے 1979 میں خریدی تھی اور ڈال دی تھی، لیکن جب میں نے اسے بعد میں کھولا تو میں اسے دیکھ کر بہت خوش ہوا۔

میرے کلیکشن میں بہت سی نایاب چیزیں ہیں کیونکہ میں جانتا ہوں کہ میں کیا خریدتا ہوں۔ میں قدیم سیرامکس میں مہارت رکھتا ہوں، میں میوزیم کے قدیم سیرامکس ریسرچ گروپ کا رکن ہوں۔ پھر مجھے انڈوچائنا پینٹنگز اور کتابوں میں دلچسپی پیدا ہوئی۔

میرے پاس لکڑی کی ٹرے ہیں جن میں موتیوں کی ماں لگی ہوئی ہے جو میں نے پہلے کبھی نہیں دیکھی تھی، شاید میں واحد ہوں جس کے پاس وہ ہیں، جو Trinh لارڈز کے زمانے میں بنوائی گئی تھیں، کیونکہ ہمارے پاس عام طور پر Nguyen Dynasty کی چیزیں ہوتی ہیں۔ یہ میرے لیے بہت عجیب اور دلکش چیزیں ہیں۔ اس لیے میں ایک میوزیم بنانا چاہتا ہوں تاکہ ہر کسی کو ان چیزوں کی قیمتوں کا علم ہو۔

میں اپنا پورا مجموعہ فرانس میں رکھ رہا ہوں۔ ایک وجہ یہ ہے کہ ویتنام کی آب و ہوا تحفظ کے لیے اچھی نہیں ہے۔ مجھے یہ دیکھ کر بہت دکھ ہوا ہے کہ ویتنام میں جس طرح کام محفوظ ہیں۔ میں ان عظیم فنکاروں کی بعد کی نسلوں سے ملا ہوں جو اپنے تمام مجموعے مجھے فروخت کرنا چاہتے تھے لیکن جب میں انہیں دیکھنے گیا تو میں ان میں سے کوئی بھی نہیں خرید سکا کیونکہ وہ سب خراب ہو چکے تھے۔

بہت سے لوگ بیرون ملک سے بہت مہنگی پینٹنگز خریدتے ہیں لیکن جب وہ انہیں ویتنام واپس لاتے ہیں تو انہیں یہ نہیں معلوم ہوتا کہ انہیں کیسے محفوظ کیا جائے۔ یا کچھ لوگ پرانی پینٹنگز خریدتے ہیں لیکن گہرے رنگوں کو شامل کرتے ہوئے انہیں دوبارہ پینٹ کرنا چاہتے ہیں۔ مثال کے طور پر، کسی نے لی فو کی ایک سلک پینٹنگ خریدی اور مجھے بتایا کہ وہ رنگوں کو گہرا بنانے کے لیے اسے دوبارہ پینٹ کرے گا۔ میں اتنا خوفزدہ تھا کہ مجھے اسے چھونے سے روکنا پڑا۔

اپنے مجموعے کے ساتھ، میں ایک پرائیویٹ میوزیم بنانا چاہتا ہوں، دونوں نوادرات کی نمائش کے لیے اور ایک کتاب کی دکان رکھنا چاہتا ہوں تاکہ محققین اور طلبہ آکر مشورہ کریں۔ میرے پاس ابھی تک ایسا کرنے کی جگہ نہیں ہے۔

مشہور پینٹر Nguyen Phan Chanh کی پینٹنگ "لین ڈونگ"

آپ کی تحقیق آپ کے جمع کرنے کے عمل میں کیا کردار ادا کرتی ہے؟

تحقیق بہت ضروری ہے۔ ہمیں مطالعہ کرنا چاہیے، نہ صرف ویتنام کے بارے میں سیکھنے پر توجہ مرکوز کرنا بلکہ دنیا بھر میں ثقافت اور فن کے بارے میں اپنے علم کو وسیع کرنا چاہیے۔ ماضی میں جب ویت نامی فنکار فرانس آئے تو وہ ہر جگہ عجائب گھروں میں گئے۔ وہ ایک وسیع تناظر حاصل کرنے کے لیے فنکاروں سے ملے۔

فن کا مطالعہ کرنے والے ویتنامی لوگوں کے ساتھ مسئلہ یہ ہے کہ وہ ویتنام سے باہر کے سیاق و سباق پر شاذ و نادر ہی توجہ دیتے ہیں۔ وسیع تناظر کا ہونا اور دوسرے ممالک کی ثقافت اور تاریخ کے بارے میں جاننا ضروری ہے۔

جب بیرون ملک ہوتے ہیں تو وہ دوسرے ممالک کے بارے میں تحقیق اور سیکھنے میں بہت مستعد ہوتے ہیں۔ نمائشیں ہمیشہ لوگوں سے بھری رہتی ہیں، دوسرے شہروں اور صوبوں سے بہت سے لوگ دیکھنے آتے ہیں۔ خیالات کا تبادلہ بہت ضروری ہے۔

کیا آپ ویتنامی جمع کرنے والوں کے ساتھ زیادہ کام کرتے ہیں؟

ماضی میں، ویتنامی آرٹ جمع کرنے والے بہت کم تھے۔ جب میں 2000 سے 2014 تک ویتنام میں رہا تو میری ملاقات کچھ پرانے جمع کرنے والوں سے ہوئی۔ میں یہاں واپس آیا اور Gia Dinh Fine Arts School سے فنکاروں کی پینٹنگز خریدی، اس وقت ویتنام میں، کسی نے ان پر توجہ نہیں دی۔

ویتنام کے میوزیم میں بھی سائگن فائن آرٹس اسکول کے 1975 سے پہلے کے مصور نہیں ہیں، اس لیے میں نے بہت خوبصورت اور سستے کاموں کا انتخاب کرتے ہوئے، کمرے کو بھرتے ہوئے بہت سی پینٹنگز خریدیں۔

یا ٹیٹ کے دوران چیریٹی سرگرمیوں کو سپورٹ کرنے کے لیے پینٹنگز خریدنے جیسے مصور Nguyen Trung اور Le Trieu Dien جیسے مواقع پر، میں اپنے شوہر کے ساتھ خریداری کرنے گئی تھی۔ اس وقت، میں Le Trieu Dien یا Nguyen Trung کو نہیں جانتا تھا، لیکن اگر میں نے کوئی خوبصورت چیز دیکھی تو میں نے اسے خرید لیا۔

ایک اہم مجموعہ کیسے بنایا جائے؟

میں جو جانتا ہوں اسے نہیں چھپاتا، کیونکہ مجھے شیئر کرنا پسند ہے۔ تقریباً 20 سال پہلے، مجھے ویتنام میں ایک کلکٹر یاد ہے جو مجھ سے ہوائی جہاز میں ملا۔ اس نے مجھ سے میرے آرٹ کلیکشن کے بارے میں پوچھا۔ میں نے کہا کہ میں نے انڈوچینی فنکاروں کی پینٹنگز خریدی ہیں کیونکہ قیمتیں بہت سستی تھیں اور کسی نے ان پر توجہ نہیں دی۔ چنانچہ اس نے آہستہ آہستہ اپنا مجموعہ تیار کیا۔

جمع کرنا ہر شخص کی مالی استعداد پر منحصر ہوتا ہے، لیکن سب سے پہلے وہ خریدیں جو آپ کو خوبصورت اور پسند ہو، اس کے ساتھ آپ کو سیکھنا اور تحقیق کرنا ہے، آپ کو بازار کے مطابق یا دوسروں کے مطابق نہیں خریدنا چاہیے۔ آہستہ سے شروع کریں۔ اگر آپ مہنگی چیزیں خریدتے ہیں تو آپ کو اچھی طرح تحقیق کرنی ہوگی کیونکہ آج کل بہت ساری جعلی پینٹنگز ہیں۔ میرے خیال میں سب کچھ پہلے خود سکھایا جانا چاہئے۔

میں اکثر ویتنام کے جمع کرنے والوں سے نہیں ملتا، لیکن جب ویتنام کی طرح بازار نسبتاً نیا ہے، تو آپ کو خود سیکھنا ہوگا، کیونکہ جمع کرنا آسان کام نہیں ہے۔ پہلے تو میں نے غلطی سے نوادرات بھی خرید لیے۔ لیکن اگر میں نے غلط چیز نہ خریدی ہوتی تو میں بہتر کرنے یا تجربہ حاصل کرنے کے قابل نہیں ہوتا۔

آپ کو ہمیشہ شروع کرنا ہوگا اور غلطیوں کی ادائیگی کرنی ہوگی۔ میں دیکھتا ہوں کہ ویتنام میں جمع کرنے والے پیسے برباد کر رہے ہیں، مہنگی لیکن جعلی چیزیں خرید رہے ہیں۔ ہوسکتا ہے کہ بعض اوقات انہیں اصلی پینٹنگز نظر نہیں آتیں، وہ جعلی پینٹنگز سے زیادہ واقف ہوتے ہیں، اس لیے بعض اوقات وہ اصلی پینٹنگز دیکھ کر کہتے ہیں کہ وہ جعلی ہیں۔

بنیادی طور پر، آپ کو اپنی ساری زندگی سیکھنا ہے۔ اگر کوئی مجھے مشورہ دے تو میں بہت مشکور ہوں۔ میں ایک سائنس دان ہوں، ہر چیز میں ثبوت ہونا چاہیے، اصل دستاویزات دیکھیں۔

بہت سے ویتنامی فن پاروں کے جعل سازی کی صورت حال کے بارے میں آپ کا کیا خیال ہے؟

میں نہیں جانتا کہ کیسے۔ مجھے لگتا ہے کہ خریداروں کو دیکھنا ہوگا۔ خریدنے کا مقصد کچھ بھی ہو، آپ کو خود تحقیق کرنا اور سیکھنا ہے۔

جعل سازی ویتنامی فنون لطیفہ کی ساکھ کے لیے اچھی نہیں ہے، جیسا کہ مصور بوئی شوان فائی کے معاملے میں، جو کہ بہت بدقسمتی کی بات ہے، کیونکہ اس کے کام اتنے ہی اعلیٰ ہونے چاہیے تھے جتنے اس کے ہم عصروں کے، لیکن چونکہ بہت زیادہ جعل سازیاں تھیں، اس لیے انہیں فروخت نہیں کیا جا سکتا تھا۔

میں فرانس میں مائی ٹرنگ تھو، وو کاو ڈیم یا لی فو جیسے فنکاروں کے خاندانوں کو جانتا ہوں۔ وہ بہت مہذب ہیں اور اپنے باپوں اور اپنے باپوں کی میراث کا احترام کرتے ہیں۔ اگر وہ اپنے باپوں کی جعلی پینٹنگز دیکھیں گے تو وہ خاموش نہیں رہیں گے۔ پرانی نسل کی بے عزتی کا کوئی بھی عمل فنکار کی ساکھ کے لیے بہت نقصان دہ ہوگا۔

اس کا واحد حل یہ ہے کہ خریداروں کو جعلی پینٹنگز خریدنے سے بچنے کے لیے محتاط رہنا چاہیے۔ یہ جاننے کے لیے کہ آیا یہ جعلی ہے، آپ کو اصل چیز کو دیکھنا چاہیے۔ ایک باصلاحیت فنکار کے لیے اسکول کے بچے کی طرح دستخط کرنا ناممکن ہے۔ حقیقی پینٹنگ میں روح ہوتی ہے، یہ آپ کو متحرک کرتی ہے، جعلی پینٹنگ فلیٹ لگتی ہے۔ اس کے بعد، آپ کو رنگوں، دستخطوں، پینٹنگ پر موجود حروف، فریم، آگے اور پیچھے کا مطالعہ کرنا چاہیے۔ یعنی اگر آپ توجہ دیں تو غلط چیز خریدنے کا امکان بہت کم ہے۔

جمع کرنے کے موجودہ ماحول کے بارے میں مثبت بات یہ ہے کہ یہاں بہت سے نوجوان جمع کرنے والے حصہ لینا شروع کر رہے ہیں۔ وہ حقیقی جمع کرنے والے ہیں۔ ان کے پاس پیسہ کم ہے لیکن وہ اسے پسند کرتے ہیں، اس لیے وہ تحقیق کرتے ہیں اور پھر خود کو بہتر بناتے ہیں۔

معاشرے میں فن کے کردار کے بارے میں آپ کا کیا نظریہ ہے؟

میرے لیے آرٹ بہت اہم کردار ادا کرتا ہے۔ ہمیں جذبہ ہونا چاہیے، آرٹ زندگی کو مزید خوبصورت بنانے میں مدد کرتا ہے اور لوگوں کو ایک بہتر طریقے سے اکٹھا کرتا ہے۔ فن دنیا کی مشترکہ زبان ہے۔ فن لامحدود ہے۔ آرٹ ہمیں خوبصورتی تک پہنچاتا ہے، نہ صرف سارا دن کام کرنے اور پیسہ کمانے کا۔

1991 میں، Loan de Fontbrune کو Guimet National Museum - جو دنیا کے سب سے بڑے ایشیائی آرٹ میوزیم میں سے ایک ہے - نے جنوب مشرقی ایشیائی نوادرات کے کیوریٹر کے عہدے پر مقرر کیا تھا۔ اس عمل نے اس میوزیم میں ویتنامی فنون لطیفہ کے بہت سے قیمتی اور اہم نمونوں کی تاریخ کو مکمل کرنے میں مدد کی جیسے کہ بلوز ڈی ہیو چینی مٹی کے برتن، ٹیکسٹائل، لکڑی، پتھر، دھاتی اشیاء، مجسمے اور مذہبی اشیاء...

وہ فرانس اور یورپ کے بہت سے عجائب گھروں کی مشیر ہیں جیسے پیرس میوزیم آف نیچرل ہسٹری، سیوریس نیشنل میوزیم آف سیرامکس، دی لیموجیز میوزیم، بیلجیئم کا رائل میوزیم آف آرٹ اینڈ ہسٹری... وہ ویتنام کے فنون لطیفہ اور فنون لطیفہ کو یورپ میں وسیع پیمانے پر مشہور ہونے میں مدد کرنے میں اہم کردار ادا کرتی ہیں، اور ویتنام کے بہت سے قابل تحقیقی مصنفین کی دستاویزی دستاویز ہیں۔ فنون

2002 میں، اس نے جس نمائش کا مشورہ دیا تھا اس کا عنوان تھا "ویتنام: آرٹ اینڈ کلچر، ماضی سے حال تک" (لی ویتنام: آرٹ اور ثقافت، du passé au présent) - بیلجیم میں ویتنام کے فائن آرٹ کی پہلی نمائش، جس میں ویتنام اور یورپ کے 450 نمونے دکھائے گئے تھے۔ اس نمائش نے ویتنام میں ثقافتی ورثے سے متعلق قانون کی منظوری میں اہم کردار ادا کیا کیونکہ اس نمائش نے ویتنام کے 13 عجائب گھروں سے کئی سو انتہائی قیمتی نمونے ادھار لیے تھے۔

+ 2012 میں، وہ Cernuschi میوزیم میں "From the Red River to the Mekong - Visions of Vietnam" نمائش کے لیے مہمان کیوریٹر تھیں، جو انڈوچائنا کے فنون لطیفہ کی ترقی کی تاریخ کو جامع طور پر پیش کرنے والی پہلی بڑے پیمانے کی نمائش تھی۔

+ 2014 میں، انہیں فرنچ اوورسیز اکیڈمی نے تعلیم، ادب، آثار قدیمہ اور فنون لطیفہ کے شعبوں میں بطور نمائندہ رکن مقرر کیا تھا۔ اس سے پہلے، دوسرے ناموں میں کنگ کھائی ڈنہ، ثقافتی شخصیات فام کوئن اور نگوین ٹائین لینگ شامل تھے۔

ماخذ: https://cuoituan.tuoitre.vn/loan-de-fontbrune-nguoi-gin-giu-di-san-viet-nam-o-phap-20250123104010235.htm


تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

نوجوان لوگ سال کے سب سے خوبصورت چاول کے موسم میں چیک ان کرنے کے لیے شمال مغرب جاتے ہیں۔
بن لیو میں سرکنڈے کی گھاس کے لیے 'شکار' کے موسم میں
کین جیو مینگروو جنگل کے وسط میں
Quang Ngai ماہی گیر کیکڑے کے ساتھ جیک پاٹ مارنے کے بعد روزانہ لاکھوں ڈونگ جیب میں ڈالتے ہیں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کام لانگ وونگ - ہنوئی میں خزاں کا ذائقہ

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ