Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

موجوں کے دامن میں تعویذ رکھنے والا

Báo Thanh niênBáo Thanh niên28/01/2025


سحر کے نشے میں

کوانگ نگائی کے جنوبی دیہی علاقوں میں بہار آ گئی ہے، دیہی علاقوں میں خوشی کی لہر دوڑ گئی ہے۔ جب ہم نے Tan Diem لوک رقص کے گروپ (Pho Thanh Ward, Duc Pho Town, Quang Ngai) کو نسلوں سے گزرے ہوئے فن کا مظاہرہ کرتے ہوئے دیکھا تو جذبات میں اضافہ ہوا۔

65 سال کی عمر میں، مسٹر کائی (ٹیم لیڈر) لی کو بہت سی پریشانیوں کے باوجود اب بھی طلسم کے فن میں مصروف ہیں۔ پیچھے سوچتے ہوئے، وہ نصف صدی سے زائد عرصے سے طلسم کے فن سے منسلک ہے۔ ان کا کہنا تھا کہ جب وہ بچپن میں تھا تو موسم بہار کے موسم میں جب گاؤں میں جنگ کی فکر کم ہوتی تھی تو وہ طلسم کے فن کو گاتے اور ناچتے دیکھ کر مسحور ہو جاتے تھے۔

Người lưu giữ sắc bùa bên chân sóng- Ảnh 1.

Sa Huynh میں تعویذ کی کارکردگی

کئی دنوں تک کشتیاں چلانے اور جال ڈالنے یا نمک کے کھیتوں میں سخت محنت کرنے کے بعد مسٹر کائی کے سخت ہاتھوں نے کافی مہارت سے ڈھول کو پیٹا۔ موسیقاروں نے لکڑی کے تالیوں کو اصلی فنکاروں کی طرح مہارت سے مارا۔ نوجوان کے ہاتھوں میں پیسے کے ڈھول ہل گئے، جس سے ایک ہلچل سی آواز پیدا ہوئی جو دیہی علاقوں کے لوک گیتوں کے ساتھ گھل مل گئی۔

تیرہ سال کی عمر میں، مسٹر کو اور اس کے دوست طلسم رقص کے ساتھ موسم بہار کے تہوار سے لطف اندوز ہونے کے لیے گاؤں کے بزرگوں کے پیچھے گئے۔ ڈھلتی دوپہر کی دھوپ میں، طلسم رقص کا ٹولہ مقامی لوگوں کی فرمائش کے مطابق رقص کرنے تھیٹر میں آیا۔ سب سے پہلے لوک گیت کے ساتھ افتتاحی گانا تھا: "گیٹ کھولو، گیٹ کھولو/اوپر کی انگوٹھی ابھی تک تھریڈڈ ہے/نیچے کی پن ابھی بھی بند ہے...

پھر گھر کے مالک نے دروازہ کھولا، اس کا چہرہ خوشی سے دمک رہا تھا جب اس نے گانے والی ٹیم کو گھر میں مدعو کیا تھا۔ گانے اور ناچنے، آباؤ اجداد کے سامنے جھکنے اور گھر کے مالک کو برکت دینے کے بعد، گانے والی ٹیم نے اپنا انعام اور شکریہ ادا کیا، اور گھر کے مالک کی درخواست کے مطابق اگلے گھر کی خدمت کے لیے آگے بڑھ گئی۔

موسم بہار کی سرد رات میں گاؤں کی سڑکوں پر جھاڑو دیتے ہوئے ہوا سمندر سے ساحل تک چلی گئی۔ تاہم، بہت سے لوگوں نے بے تابی سے پیروی کی۔ انہوں نے مسٹر کو اور ان کے دوستوں کے دلکش رقص، جاندار موسیقی کے ساتھ گائیکی کا لطف اٹھایا۔

Người lưu giữ sắc bùa bên chân sóng- Ảnh 2.

مسٹر لی کو (سرخ قمیض) اور Sac Ngu گانے اور ناچنے والی ٹیم ماہی گیری کے میلے میں پرفارم کر رہے ہیں۔

اندھیری رات میں ہلکی ہلکی لالٹین کے رقص نے ایک جادوئی منظر پیش کیا جس نے سامعین کو مسحور کر دیا۔ کچھ لوگ یہ دیکھنے میں اتنے مگن تھے کہ انہوں نے لالٹین ڈانس گروپ کو اپنے آبائی قربان گاہ کے سامنے پرفارم کرنے کے لیے اپنے گھر بلایا۔

"Tet کے دوران گاؤں بہت خوش تھا۔ بہت سے لوگوں نے جنہوں نے تعویذ پسند کیا تھا، ہمیں ان کے گھر گانے اور ناچنے کے لیے مدعو کیا تاکہ ان کی اچھی قسمت ہو۔

نوجوان نسل کو "مشعل پر منتقل کرنا"

دس سال سے زیادہ پہلے، مسٹر کو نے بزرگوں کی جگہ طلسم بنانے والی ٹیم میں مسٹر کائی کا کردار ادا کیا۔ اسے خدشہ تھا کہ کھلی انفارمیشن ٹیکنالوجی اور بہت سے سمعی و بصری طریقوں کے دور میں طلسم ختم ہو جائے گا۔ اس لیے اس نے اور اس کے قریبی دوست Nguyen Hung Liem نے ٹیم میں شامل نوجوانوں کے لیے طلسم سازی کی "آگ کو زندہ رکھنے" کا ایک طریقہ تلاش کیا، اور جب بھی موقع ملے گا تو ان کے لیے گانے اور رقص کرنے کے لیے حالات پیدا کیے گئے۔

ٹیٹ کے قریب، دو آدمیوں اور بچوں نے تندہی سے مشق کی۔ مسٹر کو نے ہر ڈانس موومنٹ میں بچوں کی پرجوش رہنمائی کی۔ انہیں سکھایا کہ کس طرح آسانی سے گانا ہے اور سننے والوں کو موہ لینے کے لیے دھن پر زور دینا ہے۔ چند سالوں کے بعد جب بچے بہت دور پڑھنے گئے تو اس نے نئے ممبران کو ٹیم میں شامل ہونے پر آمادہ کیا اور پرجوش طریقے سے رہنمائی کی۔

"پہلے شروع میں، ساک بوا کو گانا اور رقص کرنا سیکھنا بہت مشکل تھا، لیکن انکل کو نے ہمیشہ ہماری حوصلہ افزائی کی اور پرجوش طریقے سے ہدایت کی، اس لیے ہم نے مشق کرنے کی کوشش کی۔ ہم نے بہت گانا گایا اور اس کی عادت ہو گئی۔ ان کی بدولت ہم نے ساک بوا کو گانا اور پیار کرنا سیکھا..."، Ngo Thi Tuyet Ngan نے اعتراف کیا۔

Người lưu giữ sắc bùa bên chân sóng- Ảnh 3.

مسٹر لی کو (دائیں) اور مسٹر نگوین ہنگ لائم نے اسپیل گانے کے بول ایڈٹ کیے ہیں۔

نئے قمری سال کے پہلے دن کی صبح، ٹیم کے ارکان محلے کے ثقافتی گھر کے صحن میں سال کے آغاز پر پرچم کو سلامی دینے کے لیے جمع ہوئے۔ صدر کے نئے سال کی مبارکباد سننے کے بعد، ٹیم نے موسم بہار کی آمد کا جشن منانے کے لیے ایک جاندار دھن کے ساتھ پرفارم کیا۔ گانے اور ڈانسنگ پرفارمنس کے بعد تالیوں کا ایک طویل دور رہا۔

نئے قمری سال کے تیسرے دن، پوری ٹیم نے سکارف اور لباس زیب تن کیے، Sa Huynh کے ساحل پر ماہی گیری کے میلے میں گایا اور رقص کیا۔ سب نے غور سے دلکش رقص دیکھا اور صبح کی دھوپ میں مدھر گانے سنے۔ گانوں نے ماہی گیروں پر زور دیا کہ وہ اپنی ماہی گیری کی کشتیوں کو سمندر میں جانے کے لیے آگے بڑھائیں۔

بہت سے سیاح جنگلی اور شاعرانہ مناظر سے لطف اندوز ہونے، تقریباً 3,000 سال پرانی Sa Huynh ثقافت کے بارے میں جاننے اور سمندر سے پکڑے گئے سمندری غذا سے بنی لذیذ پکوانوں سے لطف اندوز ہونے کے لیے Sa Huynh آتے ہیں۔ وہ Sa Huynh نمک کے کھیتوں میں نمک کے کارکنوں کے کام کا تجربہ کرنے کے لیے پرجوش ہیں۔ بہت سے لوگ یہاں رہتے ہیں اور کہتے ہیں کہ وہ ساک بوا کو گاتے اور ناچتے دیکھنے میں بہت دلچسپی رکھتے ہیں...

"کارکردگی کی فیس صرف بچوں کو رات گئے ایک کپ میٹھا سوپ یا دلیہ کے ایک پیالے کے لیے باہر لے جانے کے لیے کافی ہے، لیکن یہ بہت مزے کی بات ہے۔ اس کے ذریعے، ہمیں دور دراز سے آنے والے زائرین سے سا ہونہ کے لوگوں کو متعارف کرانے کا موقع ملتا ہے..."، مسٹر کو نے اعتراف کیا۔

Pho Thanh وارڈ پیپلز کمیٹی کے وائس چیئرمین مسٹر لی من پھنگ کے مطابق، مسٹر لی کو اور مسٹر نگوین ہنگ لائم تاویز بنانے کے فن کو فعال طور پر محفوظ کر رہے ہیں۔ مسٹر کو انتھک تحقیق کرتے ہیں اور نئے دھنوں کے ساتھ گانوں کو کمپوز کرتے ہیں، اپنے وطن کی تبدیلیوں کی فوری عکاسی کرتے ہیں۔

"اس کے گانے کام کے تھکا دینے والے اوقات کے بعد لوگوں کی حوصلہ افزائی کرتے ہیں، مقامی ثقافتی شناخت کے تحفظ میں اپنا حصہ ڈالتے ہیں۔ مسٹر کو اور ان کی ٹیم سیاحوں کے لیے دیسی ثقافت کو فروغ دیتے ہیں، ماحولیاتی تحفظ میں کمیونٹی کی سرگرمیوں میں حصہ لیتے ہیں، روایتی نمک کے کھیتوں کو محفوظ رکھتے ہیں... ان کی شراکتوں کو حکام اور لوگوں نے بھروسہ کیا اور ان کی تعریف کی،" مسٹر پھنگ نے کہا۔

لوگوں کے دلوں کو جوش دینے والے گانے

Pho Thanh وارڈ کے بزرگوں کے مطابق، یہ واضح نہیں ہے کہ طلسم کب بنایا گیا تھا۔ وہ صرف اتنا جانتے ہیں کہ سرخ، نیلے یا پیلے کپڑوں میں ملبوس ’’ملکی فنکار‘‘ سامعین کو مسحور کرکے جوش و خروش سے گاتے اور رقص کرتے۔ تہواروں میں تابوت کا مظاہرہ کیا جاتا تھا، جس میں سا ہوان کی سرزمین اور لوگوں کا تعارف کرایا جاتا تھا، اور موسم بہار کے آغاز میں زائرین کے استقبال کے لیے گایا جاتا تھا۔ دھن کو زندگی میں آنے والی تبدیلیوں کے مطابق ڈھالا گیا تھا۔

اس گانے کے بول ماہی گیروں سے سمندر کی خودمختاری کے تحفظ میں اپنا کردار ادا کرتے ہوئے سمندر سے چپکے رہنے کی تاکید کرتے ہیں: "یہ ہوانگ سا ہے - یہاں ترونگ سا ہے/ ہمارے ملک کے دو جزیرہ نما نسلیں ہیں/ کشتیاں سمندر کی طرف چلتی ہیں/ سمندری غذا کو پکڑتی ہیں اور ساوانگ میں ساونگ کے بہت قریب ہے۔ جزیرے ہمارے آباؤ اجداد سے گزرے ہیں... آج نئے سال کا آغاز ہو رہا ہے/ جزیروں کی ابدی امن کی خواہش"۔



ماخذ: https://thanhnien.vn/nguoi-luu-giu-sac-bua-ben-chan-song-185250128104648142.htm

تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

Su 30-MK2 لڑاکا طیاروں نے جامنگ گولے گرائے، ہیلی کاپٹروں نے دارالحکومت کے آسمان پر پرچم بلند کیا
Su-30MK2 لڑاکا طیارہ دارالحکومت کے آسمان پر ایک چمکتا ہوا گرمی کا جال گرا رہا ہے
(لائیو) 2 ستمبر کو قومی دن منانے کے لیے جشن، پریڈ، اور مارچ کی جنرل ریہرسل
ڈوونگ ہوانگ ین ایک کیپیلا گاتا ہے "فادر لینڈ ان دی سن لائٹ" جس سے شدید جذبات پیدا ہوتے ہیں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

No videos available

خبریں

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ