Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

فرانس میں ویتنامی "سڑکوں پر آتش بازی اور تباہی" کے خوفناک لمحات کو بیان کرتے ہیں۔

Báo Dân tríBáo Dân trí06/07/2023

(ڈین ٹری) - فرانس میں ویتنامی لوگوں کی زندگیوں میں "بے مثال بڑے" فسادات کے تقریباً ایک ہفتے کے دوران بہت زیادہ خلل نہیں پڑا ہے۔
فرانس میں ویتنامی

سڑکوں پر آتش بازی اور تباہی ۔

28 جون کی صبح 2 بجے، پیرس میں ڈسٹرکٹ 13 کے قریب ایک اپارٹمنٹ کی عمارت کی 10ویں منزل سے، Nguyen Ngoc Quynh (27 سال) نے پولیس کے سائرن کی آواز سنی، لیکن وہ نہیں جانتا تھا کہ علاقے میں کیا ہو رہا ہے۔ اس صبح، ڈسٹرکٹ 2 میں اپنے کام پر جاتے ہوئے، Quynh نے سڑک کے دونوں طرف کئی جلی ہوئی کاروں کی پٹریوں کو دیکھا۔ "یہ ایک کار حادثہ ہوا ہوگا،" اس نے اندازہ لگایا۔ جب وہ ٹرین سٹیشن پر پہنچی اور آپریشن کی معطلی کا نوٹس پڑھا، تو اس نے بس سوچا کہ یہ ایک "ٹوٹی ہوئی ٹرین" کی وجہ سے ہے اور کام کے لیے وقت پر پہنچنے کے لیے جلدی سے سواری کی خدمت لی۔ Quynh نے کہا، "جب میں وہاں پہنچا تو مجھے معلوم ہوا کہ گزشتہ رات پیرس کے مرکز اور اس کے آس پاس کے کچھ علاقوں میں فسادات ہوئے تھے۔" ریڈیو پر خبر کے بعد، ویتنامی لڑکی بہت سی سپر مارکیٹوں اور گاڑیوں کو جل کر دیکھ کر حیران رہ گئی، اور دکانوں کو اپنی کھڑکیاں ٹوٹنے سے بچنے کے لیے لوہے کی باڑیں بند کرنا پڑیں۔
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 1

ایک رات کے فسادات کے بعد جلی ہوئی کاریں سڑک کے دونوں طرف بکھری پڑی تھیں (تصویر: کردار فراہم کیا گیا)۔

تقریباً 500 کلومیٹر دور، لیون میں آدھی رات کو - پیرس کے بعد فرانس کے سب سے بڑے شہروں میں سے ایک، فان ہا (27 سال کی عمر) نے نوجوانوں کے ایک گروپ کو دیکھا جو تمام سڑکوں پر آتش بازی کرتے اور چیزوں کو تباہ کر رہے تھے۔ جب وہ گھر پہنچی تو اس نے سوشل میڈیا پر بہت سی ویڈیوز دیکھی جن میں فسادیوں کو گاڑیوں کو سپر مارکیٹوں میں گھستے ہوئے، کھڑکیوں کے شیشے توڑتے ہوئے دکھایا گیا۔ ایک اور گروہ نے کاریں توڑ دیں اور اسٹورز اور شاپنگ مالز سے چیزیں "لوٹ لیں"۔ ہا نے کہا، "زیادہ تر مظاہرے رات کو ہوئے تھے۔ پچھلے کچھ دنوں میں، میں نے رات گئے تک اکیلے باہر جانا محدود کر دیا ہے۔"
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 2
30 جون کو روبیکس کے کولیزیم تھیٹر میں ٹوٹا ہوا شیشہ (تصویر: اے ایف پی)
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 3
"اس وقت، میرا خاندان ایفل ٹاور کے قریب ایک رہائشی علاقے میں رہ رہا تھا اور کچھ نہیں جانتا تھا۔ اگلی صبح، میں نے پھر بھی ڈسٹرکٹ 16 (مغربی پیرس) سے ڈسٹرکٹ 5 تک ٹرین پکڑی،" محترمہ ترونگ گیانگ (42 سال کی عمر، جو پیرس میں سیاحتی اپارٹمنٹ کرایہ پر لینے کی سروس چلاتی ہیں) نے یاد کیا۔ میڈیا نے نانٹیرے اور حساس علاقوں میں ہونے والے فسادات کی بڑے پیمانے پر رپورٹنگ کی جس سے محترمہ گیانگ پریشان ہو گئیں۔ اسی وقت، اسے خبر ملی کہ سال کے آخر کی پارٹی شام 6:30 بجے سے ہونے والی ہے۔ رات 10 بجے تک اس کے بچے کے اسکول میں تمام والدین اور طلباء کے لیے اچانک منسوخ کر دیا گیا تھا۔ مقامی حکام نے یہ بھی اعلان کیا کہ بہت سے عوامی پروگرام اور تقریبات جو کہ زیادہ ہجوم کو اپنی طرف متوجہ کرتے ہیں، کو عارضی طور پر منسوخ کر دیا گیا تاکہ سیکورٹی اور نظم و نسق کو یقینی بنایا جا سکے۔ پیرس کے میئر نے کہا کہ دارالحکومت اور اس کے ارد گرد بس اور ٹرام سروس رات 9 بجے سے معطل کر دی جائے گی۔ ہر روز، 29 جون سے شروع ہوتا ہے۔ پیرس کے مضافات میں واقع ایک قصبے نے رات کے وقت تشدد سے نمٹنے کے لیے کرفیو جاری کر دیا ہے۔ رات 9 بجے سے لوگوں کو گھروں سے نکلنے کی اجازت نہیں ہے۔ اگلے دن صبح 6 بجے تک، 29 جون سے 3 جولائی تک۔ "ہمیں رات گئے باہر نکلنے کو محدود کرنے کا مشورہ دیا جاتا ہے، تمام سرگرمیاں اب بھی دن کے وقت معمول کے مطابق ہوتی ہیں۔ پولیس کو زیادہ سے زیادہ متحرک کیا جاتا ہے،" محترمہ گیانگ نے کہا۔ فرانس کے وزیر داخلہ جیرالڈ درمانین نے 30 جون کو اعلان کیا کہ ملک ملک بھر میں 45,000 پولیس افسران کو تعینات کرے گا، بہت سے خصوصی یونٹوں کو متحرک کیا جائے گا۔ وزیر اعظم ایلزبتھ بورن نے کہا کہ فرانس کی ملٹری پولیس بڑھتی ہوئی صورتحال سے نمٹنے کے لیے بکتر بند گاڑیوں کا انتظام کرے گی۔
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 4

پولیس 2 جولائی کو علی الصبح Champs-Elysées Avenue (Paris) میں مظاہرین اور سیاحوں کو نکال رہی ہے (تصویر: Le Monde)

کمیونٹی گروپ پر، محترمہ گیانگ اور کچھ فرانسیسی لوگوں نے سکون سے فسادات کی پیروی کی۔ نہ کوئی گھبرایا، نہ غصہ۔ انہوں نے افسوسناک واقعہ پر دکھ اور ہمدردی کا اظہار کیا۔ انہوں نے مایوسی بھی محسوس کی کیونکہ CoVID-19 وبائی امراض کے بعد ایک متحرک موسم گرما کے جوش میں بہت سے واقعات کو روکنے پر مجبور کیا گیا تھا۔ "تاہم، ہم حکام کے فیصلے کا احترام کرتے ہیں، صبر سے نگرانی کرتے ہیں اور مزید اعلانات کا انتظار کرتے ہیں،" ویتنامی خاتون نے سکون سے کہا۔

"اب تک کا سب سے بڑا فساد"

پیرس کے مضافاتی شہر انٹونی میں Nguyen Thi Tuong Vi (29 سال) نے کہا کہ ان کی زندگی فسادات سے متاثر نہیں ہوئی۔ تاہم، چونکہ وہ دارالحکومت کے مرکز میں پڑھتی اور کام کرتی ہے، اس لیے اس کا روزانہ کا سفر کم و بیش متاثر ہوا۔ 29-30 جون کو، ٹریفک میں خلل پڑا، کوئی بسیں یا ٹرینیں نہیں تھیں، اس لیے Tuong Vi نے کام پر جانے کے لیے سب وے کا استعمال کیا۔ ٹرانسپورٹ کے اس ذرائع میں معمول سے کم سفر تھے، طویل انتظار اور ہجوم نے اسے تھکا دیا تھا۔ کسی بھی وقت ہونے والے فسادات سے نمٹنے کے لیے، Vi نے دیر سے باہر جانا محدود کیا، اور پیرس کے اضلاع 19 اور 20 جیسے زیادہ خطرے والے اضلاع میں نہیں گئی۔ ویتنام میں اس کے والدین صورتحال کے بارے میں پوچھنے کے لیے فون کرتے رہے۔ بیٹی کی حفاظتی رپورٹ سن کر انہوں نے سکون کا سانس لیا۔ حالیہ دنوں میں پیرس اور کچھ علاقوں میں غیر مستحکم سیکیورٹی کی صورتحال کے تناظر میں، فرانس میں ویتنام کے سفارت خانے نے 3 جولائی کو فرانس میں رہنے والے، تعلیم حاصل کرنے والے اور کام کرنے والے ویتنام کے شہریوں کو ذرائع ابلاغ پر صورتحال کو مسلسل اپ ڈیٹ کرنے اور غیر مستحکم سیکیورٹی صورتحال والے علاقوں کا سفر کرتے وقت محتاط رہنے کا مشورہ دیا۔ ضرورت پڑنے پر شہری شہری تحفظ کی ہاٹ لائن کے ذریعے سفارت خانے سے رابطہ کر سکتے ہیں۔
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 5

پولیس کا ایک ہیلی کاپٹر 2 جولائی کو علی الصبح، شمالی فرانس کے روبائیکس میں، الما ضلع پر پرواز کر رہا ہے (تصویر: لی مونڈے)۔

فرانس میں 6 سال تک تعلیم حاصل کرنے اور کام کرنے کے بعد، Ngoc Quynh نے کہا کہ یہ "ایک بے مثال فساد" تھا۔ 27 سالہ لڑکی کا کہنا تھا کہ ماضی میں فرانس میں اکثر ہڑتالیں یا مظاہرے ہوتے تھے۔ اس وقت ٹرین نہ چلتی تو بس اپنی جگہ لے لیتی۔ "لیکن اس بار، گاڑیاں تقریباً مفلوج ہو چکی تھیں، توڑ پھوڑ کے خوف سے۔ 3 جولائی کو، مجھے گھر کے بارے میں 4 کلومیٹر پیدل جانا پڑا،" Quynh نے کہا۔ فسادات کی وجہ سے 5,600 سے زیادہ کاریں، 1,000 نجی املاک کو نذر آتش یا نقصان پہنچا، اور 250 پولیس اسٹیشنوں پر حملے ہوئے۔ فرانسیسی وزارت انصاف نے اعلان کیا کہ 30 جون سے اب تک تقریباً 3,900 افراد کو گرفتار کیا گیا ہے جن میں 1,244 نابالغ بھی شامل ہیں۔ ان میں سے 157 کو 2 جولائی کی رات اور 3 جولائی کی علی الصبح گرفتار کیا گیا جو کہ گزشتہ روز کے مقابلے میں نمایاں کمی ہے۔ فسادات کے عروج کے بعد، محترمہ ترونگ گیانگ نے پیرس کے مرکز میں زندگی کو " امن کی حالت" میں لوٹتے دیکھا، جس میں احتجاج کے کوئی آثار نہیں تھے۔ 3 جولائی کی شام کو، وہ سٹی ہال میں چلی گئیں اور آدھی رات تک پیرس اولمپکس کا جشن منانے والے کنسرٹس کا ایک سلسلہ دیکھا۔ اس نے اپنے دوستوں اور مہمانوں کو صورتحال سے آگاہ کرنے کے لیے شہر کے منظر کی کچھ تصاویر لیں۔
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 6
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 7
(پیرس کی تال فسادات کے بعد "امن" کی طرف لوٹتا ہے۔ تصویر: کردار کے ذریعہ فراہم کردہ)۔ 2004 میں پہلی بار فرانس پہنچ کر، اس ملک کے ساتھ ایک طویل سفر پر نظر ڈالتے ہوئے، محترمہ گیانگ نے کہا کہ یہاں احتجاج کوئی معمولی بات نہیں ہے۔ عورت نے کہا، "کئی بار بیٹھ کر کافی پیتے ہوئے، میں نے ہجوم کو جھنڈے لہراتے، ڈھول اور موسیقی بجاتے، چلتے ہوئے نعرے لگاتے، پولیس کی طرف سے سڑکوں پر لے جاتے ہوئے دیکھا۔ یہ احتجاج کی ایک قانونی شکل ہے، جسے قانون کے ذریعے منظم کیا گیا ہے۔ وہ منظم ہیں، پہلے سے اجازت طلب کی ہیں اور مکمل طور پر پرامن ہیں"۔ دریں اثنا، ان کے مطابق، فسادات اکثر مضافاتی علاقوں سے ہوتے ہیں، حساس کے طور پر نشان زد علاقوں سے، انتہاپسندوں اور مجرموں کو ذاتی فائدے کے لیے بدامنی اور عدم تحفظ کا باعث بننے کے لیے اکسایا جاتا ہے۔
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 8
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 9
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 10

"میں دوبارہ خوبصورت پیرس دیکھنے کی امید کرتا ہوں"

سی این این کے مطابق فرانس میں 6 دن کے فسادات کے بعد زندگی بڑی حد تک معمول پر ہے۔ پیرس کے مرکزی علاقے، جہاں لوور میوزیم اور ایفل ٹاور واقع ہیں، تقریباً غیر متاثر ہیں۔ اسی طرح دیہی اور ساحلی علاقوں میں اب بھی بہت سیاح موجود ہیں۔ سی این این نے کہا کہ سیاحوں کو اب بھی توجہ دینے کی ضرورت ہے کیونکہ یہ واضح نہیں ہے کہ احتجاج کب تک جاری رہے گا اور ساتھ ہی حکومت امن بحال کرنے کے لیے کیا اقدامات کرے گی۔ محترمہ ٹروونگ گیانگ تجویز کرتی ہیں کہ اس وقت پیرس جانے کا ارادہ کرنے والے ویتنامی سیاحوں کو ان علاقوں سے "پرہیز" کرنا چاہیے جہاں اکثر مظاہرے اور فسادات ہوتے ہیں، جیسے: Bastille Square، République Square، Italie Square، وغیرہ۔ اگر پبلک ٹرانسپورٹ میں خلل پڑتا ہے تو اس کا پہلے سے اعلان کر دیا جائے گا۔ سیاحوں کو اصل صورتحال پر نظر رکھنے کے لیے RATP (پیرس پبلک ٹرانسپورٹ مینجمنٹ) ایپلیکیشن ڈاؤن لوڈ کرنی چاہیے۔ مضافاتی علاقوں سے مرکز تک کے کئی راستے معمول سے پہلے معطل کر دیے جائیں گے۔ "لوگوں کو اپنے نظام الاوقات کو منسوخ کرنے کی ضرورت نہیں ہے، صرف موجودہ پیش رفت پر توجہ دیں اور فسادی علاقوں سے بچیں،" محترمہ گیانگ نے کہا۔
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 11
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 12
Người Việt ở Pháp kể phút ám ảnh vì đốt pháo, đập phá khắp đường phố - 13
ٹونگ وی نے کہا کہ جولائی کے اوائل میں فرانس کا سفر "تھوڑا خطرناک ہوگا"، کیونکہ بہت سے شہر اب بھی نظم و ضبط کی بحالی کے لیے اقدامات کر رہے ہیں۔ لیکن ان کے بقول، اگر انہوں نے پہلے ہی ٹکٹ بک کر رکھے ہیں، تو ویتنامی سیاحوں کو اب بھی اپنا سفر جاری رکھنا چاہیے، چیک کرنا چاہیے کہ ہوٹل محفوظ علاقے میں ہے یا نہیں، کم فسادات والے اضلاع کا دورہ کریں، اور جلد اپنی رہائش پر واپس جائیں۔ انہوں نے کہا، "فرانس میں حالات بتدریج مستحکم ہو رہے ہیں۔ ہر کوئی امید کرتا ہے کہ فسادات جلد ختم ہو جائیں گے، اور ایک خوبصورت پیرس کو پیچھے چھوڑ جائیں گے۔"
Dantri.com.vn

تبصرہ (0)

No data
No data

اسی زمرے میں

ہیرو آف لیبر تھائی ہوانگ کو کریملن میں روسی صدر ولادیمیر پوتن نے براہ راست فرینڈشپ میڈل سے نوازا۔
Phu Sa Phin کو فتح کرنے کے راستے میں پری کائی کے جنگل میں کھو گیا۔
آج صبح، Quy Nhon ساحلی شہر دھند میں 'خواب بھرا' ہے۔
'کلاؤڈ ہنٹنگ' سیزن میں ساپا کی دلکش خوبصورتی

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

ہو چی منہ سٹی FDI انٹرپرائزز سے نئے مواقع میں سرمایہ کاری کو راغب کرتا ہے۔

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ