
شاعر دو تھی ٹیک نے ورکشاپ میں تبادلہ خیال کیا - تصویر: T.DIEU
ایسوسی ایٹ پروفیسر ڈاکٹر Nguyen Dang Diep نے 6 اکتوبر کو ہنوئی میں ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن کے زیر اہتمام 1975 کے بعد ویتنامی ادب - کامیابیاں، مسائل اور امکانات کا اشتراک کیا۔
ادیبوں کی اصل کہانی ادب کی ترقی میں رکاوٹ ہے، جیسا کہ ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن کے چیئرمین نے کہا، تین خطوں میں منعقدہ اسی موضوع پر منعقدہ ورکشاپس کی آخری ورکشاپ میں ایک گرما گرم موضوع بن گیا۔ اس سے قبل یہ ورکشاپ ہو چی منہ شہر اور دا نانگ میں منعقد ہوئی تھی۔
ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن کے چیئرمین Nguyen Quang Thieu نے ایک افتتاحی تقریر کی، امید ظاہر کی کہ کانفرنس میں ان رکاوٹوں کی نشاندہی کرنے والے تبصرے موصول ہوں گے جن کی وجہ سے گزشتہ 50 سالوں میں ویتنام کا ادب "وقت کے قابل نہیں رہا" اور کسی بھی شاندار کام کی کمی ہے۔
"لکھنے کے لیے وقت نکالیں..."
شاعر دو تھی تاک اور کچھ مندوبین نے ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن کے چیئرمین کے اس سوال کا براہ راست جواب دیا۔
ان کے بقول، حالیہ دور میں ادب کی ترقی کی راہ میں رکاوٹ، محترمہ ٹیک کے مطابق، خود مصنفین، مصنفین کے درمیان رویوں میں مضمر ہیں: "ہم ایک ایسے دور کا مشاہدہ کر رہے ہیں جب ویت نامی ادب ادبی کامیابیوں کے بجائے ایک دوسرے سے لڑنے میں زیادہ سرگرم ہے۔ یہ ادب اور فن کی ترقی میں رکاوٹ ہے۔ مصنفین اس انسان کی تخلیق پر وقت نہیں لگاتے اور انسان کی تخلیق پر حملہ کرتے ہیں اور انسان کی تخلیق پر حملہ کرتے ہیں۔"
ایسوسی ایٹ پروفیسر ڈاکٹر Nguyen Dang Diep نے بھی محترمہ Tac کے اس بیان کو "سراہا"۔ انہوں نے کہا، جب مصنفین ایک دوسرے کو نیچا دکھانے کے لیے مضامین لکھنے میں وقت صرف کرتے ہیں تو وہ یہ نہیں مانتے کہ ان کے پاس کوئی بہت زیادہ چیز ہے: "لکھنے میں وقت صرف کریں۔ باصلاحیت مصنفین کے پاس بحث کرنے، لعنت بھیجنے اور دوسروں کو نیچا دکھانے کے لیے وقت نہیں ہوتا۔"

ایسوسی ایٹ پروفیسر ڈاکٹر Nguyen Dang Diep نے تصدیق کی کہ گزشتہ 50 سالوں میں ویتنامی ادب اپنے عروج پر ہے - تصویر: T.DIEU
عظیم کام ہیں، لیکن کیا آپ ان کو پہچاننے کی ہمت رکھتے ہیں؟
ویتنامی ادیبوں کی ایک اور "بری عادت" جس کی وجہ سے ویتنامی ادب کو بڑا قد حاصل کرنا مشکل ہو جاتا ہے، مسٹر ڈائیپ نے بھی اس کی نشاندہی کی۔
یعنی، مصنفین ہمیشہ کہتے ہیں کہ ہمیں اپنے تشخیص کے طریقوں اور تشخیص کے معیار کو بڑھانے کی ضرورت ہے، لیکن وہ صرف وہ رائے پسند کرتے ہیں جو ان کی اپنی رائے سے متفق ہوں اور ان کی اپنی رائے سے مختلف ہوں. بہت سے لوگ سوچتے ہیں کہ وہ نمبر 1 ہیں اور ایک دوسرے کو نہیں پہچانتے ہیں۔
انہوں نے ایک مثال پیش کی، جنگ کا غم ایک چوٹی ہے لیکن بہت سے مصنفین اسے تسلیم نہیں کرتے۔ 1930-1945 کے ادب میں نام کاو ایک چوٹی کے طور پر تھا، لیکن Nguyen Huy Thiep کو پڑھنا کمتر نہیں ہے۔ وو ترونگ پھنگ پہلے ایک گھنے شہری مصنف تھے، لیکن اب Nguyen Viet Ha شہری ادب میں بھی بہت شاندار ہیں...

ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن کے نائب صدر Nguyen Binh Phuong نے کہا کہ گزشتہ 50 سالوں میں ویتنام کے ادب کی کامیابیوں کا جائزہ لیتے وقت دو مخالف آراء ہیں - تصویر: T.DIEU
مختلف خطوں میں 1975 سے ویتنام کے ادبی سیمیناروں کا خلاصہ کرتے ہوئے، مصنف Nguyen Binh Phuong - ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن کے نائب صدر نے کہا کہ دو مخالف آراء ہیں۔
ایک سلسلہ اس بات کی توثیق کرتا ہے کہ پچھلے 50 سالوں میں، ویتنامی ادب نے اپنے مشن کو بخوبی پورا کیا ہے، گزشتہ 50 سالوں میں قومی صورت حال اور انسانی حالت کی تصویر کشی کرتے ہوئے، جرات کے ساتھ اہم مسائل کا پردہ چاک کیا، زخموں کو ٹھیک کیا، اور اپنی اقدار تخلیق کیں۔
دوسری طرف سخت جائزے ہیں، جو یہ دلیل دیتے ہیں کہ پچھلے 50 سالوں میں، ادب نے معاشرے کے لیے انسان دوست روحانی زندگی پیدا کرنے کا اپنا کام پورا نہیں کیا، جو اس نے ماضی میں اچھا کیا تھا۔
یہ ان سچائیوں اور تاریک گوشوں سے بھی بچتا ہے جن کا انسانی زندگی کا سامنا ہے، اخلاقیات، نظریات اور وقار کے حوالے سے معاشرے اور لوگوں میں پڑنے والی دراڑوں کے بارے میں فوری طور پر خطرے کی گھنٹی بجانے میں ناکام، قیمتی، لازوال کاموں کی کمی، اور ویتنامی ادب کو دنیا کے سامنے لانے کے قابل عظیم مصنفین کی کمی ہے۔
ماخذ: https://tuoitre.vn/nha-van-phan-bien-nhung-dung-cong-kich-ha-be-nhau-20251006183931849.htm
تبصرہ (0)