Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

2030 سے ​​پہلے ہو چی منہ شہر اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنائے گا۔

2025-2026 تعلیمی سال سے، ہو چی منہ سٹی دو مراحل اور مخصوص حل کے ساتھ اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنانے کے لیے مرحلہ وار روڈ میپ کی تیاری شروع کر دے گا۔

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/09/2025

تعلیم اور تربیت میں بنیادی اور جامع اختراع کے نفاذ پر نتیجہ نمبر 91 سے لے کر تعلیم اور تربیت کی پیش رفت کی ترقی کے لیے قرارداد 71 تک، پولٹ بیورو نے ایسے کاموں اور حلوں پر زور دیا اور ان کی نشاندہی کی جن کے لیے تعلیم و تربیت کے شعبے کو غیر ملکی زبان کی تعلیم اور سیکھنے کو تقویت دینے کی ضرورت ہے، آہستہ آہستہ انگریزی کو اسکولوں میں دوسری زبان بنانا اور پڑوسی ممالک کی زبانیں سکھانا۔

S انگریزی میں پڑھائے جانے والے مضامین کی تعداد کو خاص طور پر ریگولیٹ کرے گا

قانونی بنیادوں کے ساتھ ساتھ ہو چی منہ شہر میں تقریباً 20 سالوں سے انگریزی پڑھانے اور سیکھنے کی حقیقت اور فوائد کی بنیاد پر، ہو چی منہ سٹی اس ضرورت کو عملی جامہ پہنانے کے لیے بتدریج روڈ میپ کی تیاری کر رہا ہے کہ ملک میں انگریزی کو دوسری زبان کے طور پر استعمال کرنے والے اسکول ہوں گے۔

ہو چی منہ شہر کے محکمہ تعلیم و تربیت کے ڈائریکٹر ڈاکٹر نگوین وان ہیو نے کہا کہ اس وقت دنیا کے بہت سے ممالک نے دو لسانی تعلیم کے ماڈل کو کامیابی کے ساتھ نافذ کیا ہے جس سے سکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنایا گیا ہے۔ بین الاقوامی تجربے سے، مسٹر ہیو کے مطابق، اس کو نافذ کرنے کے لیے، کئی حلوں پر توجہ مرکوز کرنا ضروری ہے۔

یعنی انگریزی سیکھنے اور استعمال کرنے کے لیے ایک سازگار ماحول بنانا، طلبا کو روز مرہ کے رابطے میں انگریزی استعمال کرنے کی ترغیب دینا۔ انگریزی پڑھانے اور سیکھنے کے طریقوں میں جدت پیدا کریں، مواصلات کی مہارتوں کو فروغ دینے پر توجہ دیں، اور انگریزی کو عملی طور پر لاگو کریں۔ انگریزی اساتذہ کے معیار کو بہتر بنائیں، بین الاقوامی انضمام کے ماحول میں تدریس کی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے انگریزی کی مہارت کے ساتھ مضامین کے اساتذہ کے معیار کو بہتر بنائیں۔ انگریزی تعلیم کے میدان میں بین الاقوامی تعاون کو مضبوط بنائیں، ان ممالک سے جدید تجربات سیکھیں جنہوں نے اسکولوں اور ترقی یافتہ تعلیم والے ممالک میں انگریزی کو دوسری زبان کے طور پر سکھانے کے پروگرام کو کامیابی سے نافذ کیا ہے۔

TP . HCM hướng tới tiếng Anh ngôn ngữ thứ 2 trong trường học trước năm 2030 - Ảnh 1.

ہو چی منہ شہر میں پرائمری اسکول کے طلباء کے لیے ایک غیر ملکی استاد کے ساتھ سبق

تصویر: DAO NGOC THACH

محکمہ تعلیم و تربیت کے رہنماؤں نے یہ بھی کہا کہ ہو چی منہ شہر کے محکمہ تعلیم و تربیت کے خصوصی شعبے اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنانے کے مسودے کے معیار کے مندرجات کا جائزہ لے رہے ہیں۔ خاص طور پر، انگریزی میں پڑھائے جانے والے مضامین کی تعداد، طلباء کے انگریزی استعمال کرنے کی مقدار، اور کچھ تشخیصی معیارات بیان کیے جائیں گے تاکہ اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان کے طور پر تسلیم کیا جا سکے۔

39 ہائی اسکولوں میں پائلٹ

اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنانے کے لیے ایک روڈ میپ کی تیاری کے حوالے سے، ہو چی منہ شہر کے محکمہ تعلیم و تربیت کے جنرل ایجوکیشن ڈیپارٹمنٹ کی سربراہ محترمہ لام ہونگ لام تھیو نے تبصرہ کیا کہ ہو چی منہ سٹی کو پروگراموں اور منصوبوں کے موثر نفاذ کی بدولت عمل درآمد کے بہت سے فوائد ہیں جیسے کہ گریڈ 1 سے انگریزی جیسے پروگراموں کے موثر نفاذ کی بدولت۔ 1998-1999 کا تعلیمی سال، انٹیگریٹڈ انگلش پروگرام (پروجیکٹ 5695 - 2014-2015 کے تعلیمی سال سے انگریزی اور ویتنامی پروگراموں کو اکٹھا کرنے والا ریاضی، سائنس اور انگریزی پڑھانا اور سیکھنا...

وہاں سے، ہو چی منہ سٹی کے محکمہ تعلیم و تربیت نے عمل درآمد کے 4 مراحل بنائے، جن کا آغاز اسکولوں میں تدریس اور سیکھنے کے معیار کو بہتر بنانا ہے۔ اسکولوں کے باہر انگریزی کے استعمال کے لیے ماحول کو وسعت دینا؛ ٹیکنالوجی اور ڈیجیٹل تبدیلی کا اطلاق؛ 39 ہائی اسکولوں میں اعلیٰ معیار کے پروگراموں، جدید اسکولوں کے ماڈلز اور ماڈل کو نقل کرنے کے لیے پائلٹنگ۔

2 مرحلوں میں نفاذ

ہو چی منہ سٹی پیپلز کمیٹی کی وائس چیئر مین محترمہ تران تھی ڈیو تھی کے مطابق، شہر 2030 سے ​​پہلے آہستہ آہستہ انگریزی کو سکولوں میں دوسری زبان بنا دے گا۔

محترمہ لام ہانگ لام تھیو نے ہو چی منہ شہر کے عام اسکولوں میں 2 مرحلوں میں انگریزی کو بتدریج زبان بنانے کے روڈ میپ کے بارے میں بھی آگاہ کیا۔ جس میں، 2025-2026 تعلیمی سال تیاری اور پائلٹنگ کا پہلا مرحلہ ہے جیسے کہ شہر کی سطح پر پروجیکٹ کی اسٹیئرنگ کمیٹی کا قیام، عمل درآمد کے لیے پیشہ ورانہ، مالی اور انسانی وسائل کی رہنمائی کرنے والے دستاویزات کا اجرا۔ سروے کو مکمل کرنا، موجودہ صورتحال کا جامع اندازہ لگانا اور ہر اسکول اور ہر علاقے کے لیے ایک تفصیلی منصوبہ اور روڈ میپ تیار کرنا۔ اساتذہ کے لیے زبان کی مہارت کے تربیتی کورسز اور بڑے پیمانے پر تدریسی طریقوں پر عمل درآمد شروع کرنا۔ بین الاقوامی پروگرام کو پائلٹ کرنے کے لیے سرکاری اسکولوں کے لیے ایک تفصیلی پروجیکٹ کی تعمیر کا عمل منتخب کرنا اور شروع کرنا۔

فیز 2 (2027 سے 2030 تک) وسیع پیمانے پر تعینات اور جانچ کی جائے گی، اور ڈیجیٹل کلاس رومز کو منصوبہ بندی کے مطابق کام میں لایا جائے گا۔ بین الاقوامی پروگرام کے پائلٹ اسکول پہلی کلاسوں میں داخلہ شروع کر دیں گے۔ اسباق تیار کرنے اور ایڈجسٹمنٹ کرنے کے لیے 2027 کے آخر میں ایک وسط مدتی جائزہ اور تشخیص کا انعقاد کیا جائے گا (اگر ضروری ہو)۔ 2025-2030 کی مدت کے لیے پروجیکٹ کے نفاذ کے نتائج کا ایک جامع جائزہ اور جائزہ 2030 کے آخر میں منعقد کیا جائے گا۔

Trước năm 2030, TP.HCM đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học - Ảnh 1.

ہو چی منہ شہر کو اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنانے کے عمل کو عملی جامہ پہنانے کے بہت سے فوائد ہیں۔

تصویر: Nhat Thinh

2025 - 2030 کی مدت کے ابتدائی نتائج کی بنیاد پر، اعلی اہداف کے ساتھ اگلے مرحلے کے منصوبے کی تعمیر کریں، جس کا مقصد انگریزی کو صحیح معنوں میں دوسری زبان بنانا، مطالعہ، تحقیق اور زندگی میں مقبول ہونا، ہو چی منہ شہر کو ایشیا کا ایک تعلیمی، اقتصادی اور مالیاتی مرکز بنانے میں تعاون کرنا۔

مذکورہ منصوبے کی بتدریج تیاری کے لیے، وو ٹرونگ توان سیکنڈری اسکول (سائی گون وارڈ) کی پرنسپل محترمہ ٹران تھیو این نے کہا کہ ہو چی منہ شہر کے سرکاری اسکول اساتذہ کے لیے ریاست کی ترغیب اور معاونت کے طریقہ کار پر مبنی روڈ میپ کے مطابق انگریزی میں تدریس کو نافذ کر سکتے ہیں۔

ابتدائی طور پر غیر ملکی اساتذہ کی حوصلہ افزائی اور مدد کے ساتھ ہائی اسکول پہلے انگریزی میں ریاضی اور قدرتی علوم پڑھا سکتے ہیں۔ اس کے علاوہ انگریزی کو اسکولوں میں رابطے کی زبان بنانے کے لیے اساتذہ کے درمیان رابطے بڑھانے کی ضرورت ہے۔ مضامین میں انگریزی کو دوسری زبان کے طور پر استعمال کرتے ہوئے تدریس کی کوریج کو یقینی بنانے کے لیے نفاذ کا روڈ میپ 4-5 سال کا ہو سکتا ہے۔

شرائط اور پالیسیاں درکار ہیں۔

اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنانے کی پالیسی پر عمل درآمد کی طرف بڑھنے کے لیے، ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی آف ایجوکیشن کے شعبہ انگریزی کے سربراہ ڈاکٹر نگوین تھانہ بنہ نے کہا کہ ادارہ جاتی اور پالیسی حالات کو احتیاط سے منصوبہ بندی، واضح اور پالیسی کے ساتھ ہم آہنگ کرنے کی ضرورت ہے۔ اس کے ساتھ ساتھ، تعلیمی اداروں اور مقامی حکام کے تعاون کے درمیان ہم آہنگی کو یقینی بنانا ضروری ہے۔

شہر کو انگریزی کو دوسری زبان کے طور پر نافذ کرنے کے بارے میں واضح ضوابط کے ساتھ دستاویزات جاری کرنے کی ضرورت ہے، جس میں اہداف، نفاذ کے روڈ میپ، پائلٹ اسکولوں اور ہر مرحلے میں حاصل کیے جانے والے معیارات کی وضاحت کی جائے۔ ہر سطح پر طلبا کے لیے انگریزی کی مہارت کے لیے آؤٹ پٹ کے معیارات پر نئے، واضح ضوابط ہونے کی ضرورت ہے، اس بات کو یقینی بناتے ہوئے کہ عمومی تعلیمی پروگرام کو مکمل کرنے کے بعد طلبہ کی انگریزی کی مہارت کو بہتر بنایا جائے۔

ہو چی منہ سٹی کو انگریزی اساتذہ کی بھرتی کے لیے نئی پالیسی کے مطابق مخصوص معیارات کے ساتھ اساتذہ کی بھرتی اور تربیت کے لیے ایک پالیسی تیار کرنے کی ضرورت ہے، جس میں ڈگریوں، باوقار بین الاقوامی سرٹیفکیٹس (جیسے TESOL، CELTA) اور تدریسی صلاحیت کے تقاضے شامل ہیں۔ اس کے ساتھ ساتھ، اساتذہ کی انگریزی پڑھانے کی صلاحیت کو بہتر بنانے کے لیے کورسز میں حصہ لینے کے لیے ان کی حوصلہ افزائی اور مالی مدد فراہم کرنے کے لیے پالیسیاں ہونی چاہئیں؛ بین الاقوامی تنظیموں، زبان کے تحقیقی اداروں اور غیر ملکی شراکت داروں کے ساتھ انگریزی کے جدید تدریسی طریقوں تک رسائی، اساتذہ کے تبادلے اور سیکھنے کے مواد کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے پالیسیاں۔ شہر کو غیر ملکی اساتذہ کی بھرتی کے لیے بھی ایک پالیسی بنانے کی ضرورت ہے، جو ان کے لیے دو لسانی تعلیمی پروگراموں میں حصہ لینے کے لیے سازگار حالات پیدا کرے۔ اس کے علاوہ، سہولیات اور انفارمیشن ٹیکنالوجی کے بنیادی ڈھانچے کی تیاری کی ضرورت ہے۔

تدریسی مواد کے بارے میں، ڈاکٹر بن کے مطابق، ان کا اعلیٰ معیار اور بین الاقوامی معیارات اور ویتنام کی خصوصیات کے مطابق ہونا ضروری ہے۔ اس کے علاوہ، جامع اور باقاعدہ سیکھنے میں طلباء کی مدد کے لیے دیگر معیاری مواد، اضافی مواد جیسے کہ ورزش کی کتابیں، سننے کا مواد، اور انگریزی سیکھنے کے ویڈیو پروگرام تیار کرنا بھی ضروری ہے۔

اسی وقت، ہو چی منہ سٹی کے محکمہ تعلیم و تربیت نے تجویز پیش کی کہ وزارت ایک قومی پروجیکٹ "سکولوں میں انگریزی کو بتدریج دوسری زبان بنانا" جاری کرے تاکہ ملک بھر میں ایک متحد اور ہم آہنگ قانونی راہداری بنائی جائے، انگریزی میں دیگر مضامین پڑھانے والے اساتذہ کے لیے اہلیت کے معیارات اور کام کے نظام کے بارے میں مخصوص ضابطے اور ہدایات جاری کی جائیں۔ انگریزی کے اساتذہ کے مناسب معیارات تیار کریں...

ماخذ: https://thanhnien.vn/truoc-nam-2030-tphcm-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-185250831204641137.htm


تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

بن لیو میں سرکنڈے کی گھاس کے لیے 'شکار' کے موسم میں
کین جیو مینگروو جنگل کے وسط میں
Quang Ngai ماہی گیر کیکڑے کے ساتھ جیک پاٹ مارنے کے بعد روزانہ لاکھوں ڈونگ جیب میں ڈالتے ہیں
ین نی کی قومی ملبوسات کی کارکردگی کی ویڈیو کو مس گرینڈ انٹرنیشنل میں سب سے زیادہ دیکھا گیا ہے۔

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

Hoang Thuy Linh لاکھوں ملاحظات کے ساتھ ہٹ گانا عالمی میلے کے اسٹیج پر لے کر آیا ہے۔

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ