Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

2030 سے ​​پہلے ہو چی منہ شہر اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنائے گا۔

2025-2026 تعلیمی سال سے، ہو چی منہ سٹی 2 مراحل اور مخصوص حل کے ساتھ اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنانے کے لیے مرحلہ وار روڈ میپ کی تیاری شروع کر دے گا۔

Báo Thanh niênBáo Thanh niên31/08/2025

تعلیم اور تربیت میں بنیادی اور جامع اختراعات کے نفاذ پر نتیجہ نمبر 91 سے لے کر تعلیم اور تربیت میں پیش رفت کی ترقی پر قرارداد 71 تک، پولٹ بیورو نے ایسے کاموں اور حلوں پر زور دیا اور ان کی نشاندہی کی جن کے لیے تعلیم اور تربیت کے شعبے کو غیر ملکی زبانوں کی تعلیم اور سیکھنے کو تقویت دینے کی ضرورت ہے، آہستہ آہستہ پڑوسی ممالک کے اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنانا اور پڑھایا جا رہا ہے۔

S انگریزی میں پڑھائے جانے والے مضامین کی تعداد کا خاص طور پر تعین کرے گا۔

قانونی بنیادوں کے ساتھ ساتھ ہو چی منہ شہر میں تقریباً 20 سالوں سے انگریزی پڑھانے اور سیکھنے کی حقیقت اور فوائد کی بنیاد پر، ہو چی منہ سٹی بتدریج ایک روڈ میپ کی تیاری کر رہا ہے تاکہ اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان کے طور پر استعمال کرنے کی ضرورت کو نافذ کیا جا سکے۔

ہو چی منہ شہر کے محکمہ تعلیم و تربیت کے ڈائریکٹر ڈاکٹر نگوین وان ہیو نے کہا کہ اس وقت دنیا کے بہت سے ممالک نے دو لسانی تعلیم کے ماڈل کو کامیابی کے ساتھ نافذ کیا ہے جس سے سکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنایا گیا ہے۔ بین الاقوامی تجربے سے، مسٹر ہیو کے مطابق، اس کو نافذ کرنے کے لیے، کئی حلوں پر توجہ مرکوز کرنا ضروری ہے۔

یعنی انگریزی سیکھنے اور استعمال کرنے کے لیے سازگار ماحول بنانا، طلبا کو روز مرہ کے رابطے میں انگریزی استعمال کرنے کی ترغیب دینا۔ انگریزی پڑھانے اور سیکھنے کے طریقوں میں جدت لانا، مواصلات کی مہارتوں کو فروغ دینے پر توجہ مرکوز کرنا، انگریزی کو عملی طور پر لاگو کرنا۔ انگریزی اساتذہ کے معیار کو بہتر بنانا، بین الاقوامی انضمام کے ماحول میں تدریس کی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے انگریزی کی مہارت کے ساتھ مضامین کے اساتذہ کے معیار کو بہتر بنانا۔ انگریزی تعلیم کے میدان میں بین الاقوامی تعاون کو مضبوط بنانا، ان ممالک سے جدید تجربات سیکھنا جنہوں نے اسکولوں اور ترقی یافتہ تعلیم والے ممالک میں انگریزی کو دوسری زبان کی تعلیم کے پروگرام کے طور پر کامیابی کے ساتھ نافذ کیا ہے۔

TP . HCM hướng tới tiếng Anh ngôn ngữ thứ 2 trong trường học trước năm 2030 - Ảnh 1.

ہو چی منہ شہر میں پرائمری اسکول کے طلباء کے لیے ایک غیر ملکی استاد کے ساتھ سبق

تصویر: DAO NGOC THACH

محکمہ تعلیم و تربیت کے رہنماؤں نے یہ بھی کہا کہ ہو چی منہ شہر کے محکمہ تعلیم و تربیت کے خصوصی شعبے اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنانے کے مسودے کے معیار کے مندرجات کا جائزہ لے رہے ہیں۔ خاص طور پر، یہ انگریزی میں پڑھائے جانے والے مضامین کی تعداد، طلباء کے انگریزی استعمال کرنے کا وقت، کچھ تشخیصی معیارات کی وضاحت کرے گا... تاکہ اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان کے طور پر تسلیم کیا جاسکے۔

39 ہائی اسکولوں میں پائلٹ

اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنانے کے لیے ایک روڈ میپ کی تیاری کے حوالے سے، ہو چی منہ شہر کے محکمہ تعلیم و تربیت کے جنرل ایجوکیشن ڈیپارٹمنٹ کی سربراہ محترمہ لام ہونگ لام تھیو نے تبصرہ کیا کہ ہو چی منہ سٹی کو پروگراموں اور منصوبوں کے موثر نفاذ کی بدولت عمل درآمد کے بہت سے فوائد ہیں جیسے کہ گریڈ 1 سے انگریزی جیسے پروگراموں کے موثر نفاذ کی بدولت۔ 1998-1999 کا تعلیمی سال، انٹیگریٹڈ انگلش پروگرام (پروجیکٹ 5695 - 2014-2015 کے تعلیمی سال سے انگریزی اور ویتنامی پروگراموں کو اکٹھا کرنے والا ریاضی، سائنس اور انگریزی پڑھانا اور سیکھنا...

وہاں سے، ہو چی منہ سٹی ڈیپارٹمنٹ آف ایجوکیشن اینڈ ٹریننگ نے عمل درآمد کے 4 مراحل بنائے، جن کا آغاز سکولوں میں پڑھانے اور سیکھنے کے معیار کو بہتر بنانا ہے۔ اسکولوں کے باہر انگریزی کے استعمال کے لیے ماحول کو وسعت دینا؛ ٹیکنالوجی اور ڈیجیٹل تبدیلی کا اطلاق؛ 39 ہائی اسکولوں میں اعلیٰ معیار کے پروگراموں، جدید اسکولوں کے ماڈلز اور ماڈل کو نقل کرنے کے لیے پائلٹنگ۔

2 مرحلوں میں نفاذ

ہو چی منہ سٹی پیپلز کمیٹی کی وائس چیئر مین محترمہ تران تھی ڈیو تھی کے مطابق، شہر 2030 سے ​​پہلے آہستہ آہستہ انگریزی کو سکولوں میں دوسری زبان بنا دے گا۔

محترمہ لام ہانگ لام تھیو نے ہو چی منہ شہر کے عام اسکولوں میں 2 مراحل میں انگریزی کو بتدریج زبان بنانے کے روڈ میپ کے بارے میں بھی بتایا۔ جس میں، 2025-2026 تعلیمی سال شہر کی سطح پر پروجیکٹ کے لیے ایک اسٹیئرنگ کمیٹی کا قیام، عمل درآمد کے لیے پیشہ ورانہ، مالی اور انسانی وسائل کی رہنمائی کرنے والے دستاویزات کا اجراء جیسے کاموں کے ساتھ تیاری اور پائلٹنگ کا پہلا مرحلہ ہے۔ سروے کو مکمل کرنا، موجودہ صورتحال کا جامع اندازہ لگانا اور ہر اسکول اور ہر علاقے کے لیے تفصیلی منصوبے اور روڈ میپ تیار کرنا۔ اساتذہ کے لیے زبان کی مہارت کے تربیتی کورسز اور بڑے پیمانے پر تدریسی طریقوں پر عمل درآمد شروع کرنا۔ بین الاقوامی پروگراموں کو پائلٹ کرنے کے لیے سرکاری اسکولوں کے لیے تفصیلی منصوبوں کی تعمیر کے عمل کا انتخاب اور آغاز کرنا۔

فیز 2 (2027 سے 2030 تک) وسیع پیمانے پر تعینات اور جانچ کی جائے گی، اور ڈیجیٹل کلاس رومز کو منصوبہ بندی کے مطابق کام میں لایا جائے گا۔ بین الاقوامی پروگرام کے پائلٹ اسکول پہلے کورسز کا اندراج شروع کر دیں گے۔ 2027 کے آخر میں ایک وسط مدتی جائزہ لیا جائے گا تاکہ اسباق حاصل کیے جا سکیں اور ایڈجسٹمنٹ (اگر ضروری ہو)۔ 2025-2030 کی مدت میں پروجیکٹ کے نفاذ کے نتائج کا ایک جامع جائزہ اور جائزہ 2030 کے آخر میں منعقد کیا جائے گا۔

Trước năm 2030, TP.HCM đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học - Ảnh 1.

ہو چی منہ شہر کو اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنانے کے عمل کو عملی جامہ پہنانے کے بہت سے فوائد ہیں۔

تصویر: Nhat Thinh

2025 - 2030 کی مدت کے ابتدائی نتائج کی بنیاد پر، اعلی اہداف کے ساتھ اگلے مرحلے کے منصوبے کی تعمیر کریں، جس کا مقصد انگریزی کو صحیح معنوں میں دوسری زبان بنانا، سیکھنے، تحقیق اور زندگی میں مقبول، ہو چی منہ شہر کو ایشیا کا ایک تعلیمی، اقتصادی اور مالیاتی مرکز بنانے میں اپنا حصہ ڈالنا ہے۔

مذکورہ پروجیکٹ کی بتدریج تیاری کرنے کے لیے، وو ٹروونگ ٹوان سیکنڈری اسکول (سائگون وارڈ) کی پرنسپل محترمہ ٹران تھیو این نے کہا کہ ہو چی منہ شہر کے سرکاری اسکول اساتذہ کے لیے ریاست کی ترغیب اور معاونت کے طریقہ کار پر مبنی روڈ میپ کے مطابق انگریزی میں تدریس کو نافذ کر سکتے ہیں۔

ابتدائی طور پر غیر ملکی اساتذہ کی حوصلہ افزائی اور تعاون کے ساتھ ہائی اسکول پہلے انگریزی میں ریاضی اور قدرتی علوم پڑھا سکتے ہیں۔ اس کے علاوہ انگریزی کو اسکولوں میں رابطے کی زبان بنانے کے لیے اساتذہ کے درمیان روابط کو بڑھانا ضروری ہے۔ تمام مضامین میں انگریزی کو دوسری زبان کے طور پر استعمال کرتے ہوئے تدریس کی کوریج کو یقینی بنانے کے لیے نفاذ کا روڈ میپ 4-5 سال کا ہو سکتا ہے۔

شرائط اور پالیسیاں درکار ہیں۔

اسکولوں میں انگریزی کو دوسری زبان بنانے کی پالیسی پر عمل درآمد کی طرف بڑھنے کے لیے، ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی آف ایجوکیشن کے شعبہ انگریزی کے سربراہ ڈاکٹر نگوین تھانہ بنہ نے کہا کہ ادارہ جاتی اور پالیسی حالات کو احتیاط سے منصوبہ بندی، واضح اور پالیسی کے ساتھ ہم آہنگ کرنے کی ضرورت ہے۔ اس کے ساتھ ساتھ، تعلیمی اداروں اور مقامی حکام کے تعاون کے درمیان ہم آہنگی کو یقینی بنانا ضروری ہے۔

شہر کو انگریزی کو دوسری زبان کے طور پر نافذ کرنے کے بارے میں واضح ضوابط کے ساتھ دستاویزات جاری کرنے کی ضرورت ہے، جس میں اہداف، نفاذ کے روڈ میپ، پائلٹ اسکولوں اور ہر مرحلے میں حاصل کیے جانے والے معیارات کی وضاحت کی جائے۔ ہر سطح پر طلبا کے لیے انگریزی کی مہارت کے لیے آؤٹ پٹ کے معیارات پر نئے، واضح ضوابط ہونے کی ضرورت ہے، اس بات کو یقینی بناتے ہوئے کہ عمومی تعلیمی پروگرام کو مکمل کرنے کے بعد طلبہ کی انگریزی کی مہارت کو بہتر بنایا جائے۔

ہو چی منہ سٹی کو انگریزی اساتذہ کی بھرتی کے لیے نئی پالیسی کے مطابق مخصوص معیارات کے ساتھ اساتذہ کی بھرتی اور تربیت کے لیے ایک پالیسی تیار کرنے کی ضرورت ہے، جس میں ڈگریوں، باوقار بین الاقوامی سرٹیفکیٹس (جیسے TESOL، CELTA) اور تدریسی صلاحیت کے تقاضے شامل ہیں۔ اس کے ساتھ ساتھ، اساتذہ کی انگریزی پڑھانے کی صلاحیت کو بہتر بنانے کے لیے کورسز میں حصہ لینے کے لیے ان کی حوصلہ افزائی اور مالی مدد فراہم کرنے کے لیے پالیسیاں ہونی چاہئیں؛ بین الاقوامی تنظیموں، زبان کے تحقیقی اداروں اور غیر ملکی شراکت داروں کے ساتھ انگریزی کے جدید تدریسی طریقوں تک رسائی، اساتذہ کے تبادلے اور سیکھنے کے مواد کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے پالیسیاں۔ شہر کو غیر ملکی اساتذہ کی بھرتی کے لیے بھی ایک پالیسی بنانے کی ضرورت ہے، جو ان کے لیے دو لسانی تعلیمی پروگراموں میں حصہ لینے کے لیے سازگار حالات پیدا کرے۔ اس کے علاوہ، سہولیات اور انفارمیشن ٹیکنالوجی کے بنیادی ڈھانچے کی تیاری کی ضرورت ہے۔

تدریسی مواد کے بارے میں، ڈاکٹر بن کے مطابق، ان کا اعلیٰ معیار اور بین الاقوامی معیارات اور ویتنام کی خصوصیات کے مطابق ہونا ضروری ہے۔ اس کے علاوہ، جامع اور باقاعدہ سیکھنے میں طلباء کی مدد کے لیے دیگر معیاری مواد، اضافی مواد جیسے ورک بک، سننے کے مواد، اور انگریزی سیکھنے کے ویڈیو پروگرام تیار کرنا بھی ضروری ہے۔

اسی وقت، ہو چی منہ سٹی کے محکمہ تعلیم و تربیت نے تجویز پیش کی کہ وزارت ایک قومی پروجیکٹ "سکولوں میں انگریزی کو بتدریج دوسری زبان کے طور پر متعارف کروا رہی ہے" ملک بھر میں ایک متحد اور ہم آہنگ قانونی راہداری بنانے کے لیے، انگریزی میں دیگر مضامین پڑھانے والے اساتذہ کے لیے اہلیت کے معیارات اور کام کرنے کے نظام کے بارے میں مخصوص ضابطے اور ہدایات جاری کرے۔ انگریزی کے اساتذہ کے مناسب معیارات تیار کریں...

ماخذ: https://thanhnien.vn/truoc-nam-2030-tphcm-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-185250831204641137.htm


تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

Su 30-MK2 لڑاکا طیاروں نے جامنگ گولے گرائے، ہیلی کاپٹروں نے دارالحکومت کے آسمان پر پرچم بلند کیا
Su-30MK2 لڑاکا طیارہ دارالحکومت کے آسمان پر ایک چمکتا ہوا گرمی کا جال گرا رہا ہے
(لائیو) 2 ستمبر کو قومی دن منانے کے لیے جشن، پریڈ، اور مارچ کی جنرل ریہرسل
ڈوونگ ہوانگ ین ایک کیپیلا گاتا ہے "فادر لینڈ ان دی سن لائٹ" جس سے شدید جذبات پیدا ہوتے ہیں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

No videos available

خبریں

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ