ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی آف ٹرانسپورٹ کا طالب علم
اسکول میں لازمی انگریزی سیکھنا
Thanh Nien اخبار نے گریجویشن امتحانات میں غیر ملکی زبان کے آؤٹ پٹ معیارات کے حوالے سے ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی آف ٹرانسپورٹ کے طلباء سے رائے حاصل کی۔
K20 کلاس کے ایک طالب علم کے مطابق، 2020 میں، ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی آف ٹرانسپورٹ نے 25 ستمبر 2020 کو فیصلہ 670/QD-DHGTVT جاری کیا، جس سے طلباء کو غیر ملکی زبان کے آؤٹ پٹ معیارات پر پورا اترنے کے لیے TOIEC 500 سرٹیفکیٹ جمع کرانے کی اجازت دی گئی۔ فی الحال، طلباء کے صفحہ پر، آؤٹ پٹ معیاری معلومات اب بھی TOIEC 500 ہے۔
تاہم، اس طالب علم نے کہا: "ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی آف ٹرانسپورٹ نے فیصلہ 333/QD-DHGTVT کو سابقہ ضوابط کے برعکس ختم کرنے کا فیصلہ جاری کیا ہے، جس سے طلباء کو اسکول میں انگریزی پڑھنا پڑتا ہے۔ یہ تبدیلی مشکلات کا باعث بنتی ہے اور طلباء کی گریجویشن کی پیشرفت میں تاخیر ہوتی ہے۔ میں نے براہ راست محکمہ تربیت سے رابطہ کیا اور جواب ملا کہ اسکول میں پڑھنا لازمی ہے۔"
اس طالب علم نے انگلش آؤٹ پٹ کے معیارات کے ضوابط کا حوالہ دیا۔ پروگرام، مطالعہ کی تنظیم، عام انگریزی مضامین کے فائنل امتحانات؛ 2023 کے اوائل میں ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی آف ٹرانسپورٹ کی طرف سے جاری کردہ انگریزی آؤٹ پٹ معیارات کو پورا کرنے کا اعتراف۔ یہ ضابطہ 2020 کے اندراج کی مدت سے انگریزی زبان کے تربیتی پروگراموں، غیر ملکی زبانوں، باقاعدہ بڑے پیمانے پر پروگراموں کا مطالعہ کرنے والے طلباء پر لاگو ہوتا ہے۔
انگلش آؤٹ پٹ کے معیارات پر آرٹیکل 2 کے مطابق، اسکول طلبا سے مطالبہ کرتا ہے کہ وہ ویتنام کی وزارت تعلیم و تربیت کے 6-سطح کی غیر ملکی زبان کی مہارت کے فریم ورک کے مطابق انگریزی کی سطح 3 یا اس سے زیادہ حاصل کریں اور اس بات کو یقینی بنانے کے لیے کہ طلبا کے پاس خصوصی دستاویزات کی تحقیق کرنے اور نقل و حمل کے شعبے میں کام کرنے کی صلاحیت کو یقینی بنانے کے لیے انگریزی کا خصوصی علم ہو۔
انگریزی آؤٹ پٹ کے معیارات کو پہچاننے کے لیے، اسکول وقتاً فوقتاً ہر سمسٹر کے آخری امتحان کے اختتام پر طلبہ کے لیے انگریزی آؤٹ پٹ معیارات کی شناخت کا اہتمام کرتا ہے۔ انگریزی B1.4 - 006118 ماڈیولز کو مکمل کرنے پر طلباء کو انگریزی آؤٹ پٹ کے معیار پر پورا اترنے کے طور پر پہچانا جاتا ہے۔
طلباء کو صرف اس وقت مضمون کا مطالعہ کرنے سے مستثنیٰ ہے جب وہ درج ذیل میں سے کسی ایک صورت میں آتے ہیں: میری ٹائم سائنس کے شعبے میں خصوصی تربیتی پروگراموں کا مطالعہ کرنا اور گریجویشن کی شناخت پر غور کرتے وقت اسکول کی طرف سے انگریزی آؤٹ پٹ کے معیارات پر پورا اترنے کی شرط کے بدلے لیول 2 یا اس سے اوپر پر اسکول کی طرف سے فراہم کردہ میری ٹائم انگریزی سرٹیفکیٹ کا استعمال؛ انگریزی زبان کے شعبے میں پہلے تربیتی پروگرام کے ساتھ دوسرے تربیتی پروگرام کا مطالعہ کرنا۔
"مذکورہ بالا ضابطے کے ساتھ، اسکول غیر ملکی زبان کے آؤٹ پٹ معیارات پر غور کرنے کے لیے طلبا کی جانب سے جمع کرائے گئے بین الاقوامی زبان کے سرٹیفکیٹس کو قبول نہیں کرتا ہے۔ طلبہ کو اسکول کے زیر اہتمام انگریزی کورسز کا مطالعہ اور مکمل کرنے کی ضرورت ہے،" اس طالب علم نے کہا۔
ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی آف ٹرانسپورٹ نے آؤٹ پٹ کے معیار میں بین الاقوامی زبان کے سرٹیفکیٹس کو قبول نہ کرنے کی وجہ بتائی۔
سکول کیا کہتا ہے؟
طلباء کے تاثرات کے جواب میں، ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی آف ٹرانسپورٹ کے نمائندے نے کہا کہ اسکول کے انگریزی آؤٹ پٹ کے معیارات میں تبدیلی کا ایک روڈ میپ ہے اور 2020 کورس کے طلباء کو کئی شکلوں میں بتایا جاتا ہے: انتظامی محکموں/انسٹی ٹیوٹوں کے ساتھ تربیتی میٹنگز، شعبہ جات/انسٹی ٹیوٹ جو لیکچررز، پروگرام مینیجرز کے ساتھ پیشہ ورانہ میٹنگز منعقد کر رہے ہیں... یہ انگریزی پیشہ ورانہ سکولوں کی طرف سے کی جانے والی تبدیلی ہے۔ ٹیسٹ، تربیتی پروگرام میں طلباء کی سطح کے مطابق انگریزی کورسز کا اہتمام کرنا تاکہ طلباء انگریزی آؤٹ پٹ معیارات کے روڈ میپ کے مطابق مکمل کر سکیں اور سب کچھ عوامی طور پر کیا جائے۔
"فیصلہ نمبر 333 جاری کرنے کے بعد، اسکول کو انگریزی آؤٹ پٹ کے معیارات کے بارے میں طلباء سے کچھ تاثرات موصول ہوئے۔ اس وقت، اسکول انگریزی آؤٹ پٹ کے معیارات کے ضوابط میں انگریزی مضامین کے ساتھ تربیتی پروگرام میں انگریزی کے خصوصی امتحانات کو یکجا کرکے، عام انگریزی مضامین کی تبدیلی کو قبول کرکے طلباء کے لیے حالات پیدا کرتا رہا ہے اور جاری رکھے ہوئے ہے۔ 2023 میں، طالب علموں نے تبدیل ہونے کے بعد 6 کی سطح حاصل کر لی ہوگی، لہذا، یہ طلباء کی مدد کے لیے بہترین حل ہے، اسکول نے اس بات کو یقینی بنانے کے لیے درخواست کی ہے کہ وہ شیڈول کے مطابق فارغ التحصیل ہوں،" اسکول کے نمائندے نے مزید کہا۔
آؤٹ پٹ کے معیار میں بین الاقوامی غیر ملکی زبان کے سرٹیفکیٹس کو قبول نہ کرنے کے ضابطے کے بارے میں، ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی آف ٹرانسپورٹ کے ایک نمائندے نے وضاحت کی: "اسکول متعدد مخصوص شعبوں میں تربیت کرتا ہے، جس میں انگریزی میں مہارت کی ضرورت ہوتی ہے جیسے میری ٹائم، لاجسٹکس، ٹریفک کی تعمیر وغیرہ۔ کئی سالوں سے تربیتی انتظام کے دوران، ایسی صورت حال پیدا ہوئی ہے کہ بہت سے طالب علموں کو سرٹیفکیٹ فراہم کرنے کے لیے، غیر ملکی زبانوں کے ذریعے دھوکہ دہی کے ذریعے غیر ملکی زبانوں کے سرٹیفکیٹ فراہم کیے گئے ہیں۔ گریجویشن حتیٰ کہ حقیقی صلاحیتوں کے حامل طلبہ صرف انگریزی کا امتحان پاس کرتے ہیں، ٹرانسپورٹ کے شعبے کی انگریزی کی خصوصی ضروریات کو پورا نہیں کرتے۔"
اس نمائندے نے مزید کہا: "اسکول کا انگریزی تربیتی پروگرام نقل و حمل سے متعلق بین الاقوامی تنظیموں کے ضوابط کے مطابق عام انگریزی (وزارت تعلیم و تربیت کے آؤٹ پٹ معیارات پر پورا اترنے) اور خصوصی انگریزی کو یکجا کرنے کی بنیاد پر بنایا گیا ہے۔"
ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی آف ٹرانسپورٹ کے نمائندے نے مزید کہا کہ "اس طرح، اسکول کے انگریزی پیداوار کے معیار کے ساتھ ساتھ مطالعہ کے عمل کے دوران جمع ہونے والے خصوصی علم اور مہارتوں کے ساتھ، اسکول کے طلباء لیبر مارکیٹ میں حصہ لینے اور پوری ٹرانسپورٹ انڈسٹری کے بین الاقوامی سطح پر انضمام کے تناظر میں اپنانے میں پراعتماد ہیں۔"
ماخذ: https://thanhnien.vn/vi-sao-co-truong-khong-chap-nhan-chung-chi-ngoai-ngu-quoc-te-xet-chuan-dau-ra-185241011101421.htm






تبصرہ (0)