Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الذكرى الثامنة والسبعين ليوم شهداء ومعاقي الحرب 27 يوليو: "أنت عيني"

عند عودته من ساحة المعركة بعينين لن ترى النور مرة أخرى، كان الجندي كاو فان ثانه يمتلك زوجته كعينيه، ترافقه خلال عواصف الحياة.

Báo Khoa học và Đời sốngBáo Khoa học và Đời sống24/07/2025

بعد مرور 50 عامًا على إعادة توحيد البلاد، تظل قصة الجندي المصاب بجروح خطيرة كاو فان ثانه وزوجته المجتهدة فان ثي كيم سونغ أغنية حب خالدة.

هو، وهو جندي مخضرم يعاني من إعاقة نصفية، ورغم أنه لم يعد يرى، إلا أنه لا يزال يتسم بصلابة الجندي. جلست هي بجانبه، بشعرها المخضب بالفضة، وعيناها تمتلئان دائمًا بحب رقيق. قصتهما، التي رُويت بعد ما يقرب من نصف قرن، لا تزال تحمل في طياتها مشاعر زمن الحرب.

وعود من قاعة المحاضرات وحب وسط الرصاص والرصاص

في ذلك الوقت، كنا في نفس الصف بقسم آلات الأغذية بجامعة هانوي للعلوم والتكنولوجيا. كانت بيننا مشاعر، ولكن خلال الحرب الطاحنة، كانت علاقات الحب بين الأولاد والبنات في المدرسة تُعتبر "برجوازية صغيرة". في خضمّ المعارك الضارية، لم يكن من الصواب "الدردشة" مع بعضنا البعض. لم يكن بوسعنا سوى الاحتفاظ بتلك المشاعر في قلوبنا، هكذا بدأ السيد ثانه القصة بصوت حنين.

إصابة-2.jpg

منذ عقود من الزمن، كانت السيدة سونغ دائمًا بمثابة العيون والدعم لزوجها.

ولم يتم قبول السيدة سونغ رسميًا إلا في اليوم الذي وضع فيه الطالب كاو فان ثانه قلمه وانضم إلى الجيش.

"أنا، مثلي مثل العديد من الفتيات في ذلك الوقت، قلتُ: اطمئنوا يا شباب، ستقاتلون بثقة. عندما يتحرر الوطن ويزول جميع الأعداء، وعندما تعودون، سنكون في انتظاركم"، تذكرت السيدة سونغ. أصبح هذا الوعد مصدر قوة للجندي الشاب كاو فان ثانه خلال أشرس أيام الحرب.

في عام ١٩٧٢، دخل السيد ثانه جبهة كوانغ تري ، حيث قاتل لمدة ٨١ يومًا وليلة في حصنها المشتعل. وخلال مسيرته نحو الجنوب، سافر هو ورفاقه سيرًا على الأقدام وبالسيارات، وطلبوا من كل من يقابلونه إرسال رسائل مُجهزة مسبقًا بأظرف وطوابع وورق وحبر. واستمرت الرسائل في الإرسال والاستلام بانتظام.

وسط القنابل والموت المحتوم، انتشرت الرسائل بين الرفاق ليقرأوها ويطلعوا عليها، لأن الجميع كان يتوق إلى المودة. ضحك السيد ثانه قائلاً: "كان حبنا معروفًا للوحدة بأكملها".

في أوائل عام ١٩٧٣، بعد اتفاقية باريس، سمعت السيدة سونغ شائعات عن إصابته في ساقه. فكتبت له رسالةً على عجل، كلماتها لا تزال محفورة في ذاكرته: "يا أخي، هل أنت مصاب؟ لماذا لم تخبرني؟ هل أصبت في ساقك أم في ذراعك؟ مهما حدث لك، فقد قررتُ أنني ما زلت أحبك!"

وكان هذا الوعد الثابت بمثابة القدر، تحذيرًا مسبقًا لأعظم تحدٍ في حياتهم.

منكسر القلب يوم العودة

في ربيع عام ١٩٧٥، وخلال معركة ضارية عند بوابة دا نانغ ، أُصيب السيد ثانه بجروح بالغة. سقط أرضًا، والدم ينزف من عينيه وأذنيه. نُقل بعد ذلك إلى الشمال، وتلقى العلاج في المستشفى العسكري ١٠٨، وعيناه غارقتان في الظلام. كان مزاجه آنذاك متوترًا. فكّر في رفاقه الذين ضحّوا بأنفسهم، وأنه لا يزال على قيد الحياة، وقال لنفسه: "كن قويًا". لكن تفكيره في الفتاة التي كانت تنتظره جعل قلبه يخفق بشدة.

"في ذلك الوقت، فكرتُ أن حبيبتي وعدتني بالعودة إلى الوطن يوم النصر، لكنني كنتُ مصابًا بجروح بالغة، فكم ستعاني إن جاءت إليّ؟"، خنق السيد ثانه نفسه. في يأسه، لم يجرؤ إلا على كتابة بضعة أسطر لحبيبته، يخبرها أنه مصاب ويتلقى العلاج، ويحثها على الاطمئنان والدراسة جيدًا. في ذلك الوقت، كانت تعمل على مشروع تخرجها.

لم يتوقع أن تجد السيدة سونغ طريقها إلى المكان من تلك السطور المعوجة. كانت تلك اللحظة لا تُنسى بالنسبة له: "كنتُ مستلقيًا، وجسدي مُضمد بالكامل. قال زميلي في السكن: "لدى ثانه ضيف". سألته من هو، فقال: "سونغ". نهضتُ ثم جلستُ مجددًا، وقلتُ لإخوتي: "يا رفاق، لا تكذبوا عليّ! سونغ لا تستطيع الحضور، فهي لا تزال في المدرسة، كيف لها أن تعرف عنوان المجيء؟"، قال.

ثم شعر بذراعٍ تحتضنه. دوى صوت السيدة سونغ الحبيب، غارقًا في شهقاته: "أخي، ألا تعرفني؟ أنا سونغ."

ظلت دموع الجندي تتدفق، مُبللةً طبقات الضمادات السميكة على عينيه. في خضم ألمه ويأسه، جاء الحب، حاملاً معه كل النور والأمل. في غمرة مشاعره، ومُستمداً قوته من حبها، كتب قصيدةً، مُسجلاً تلك اللحظة المصيرية:

"في اليوم الأول الذي أتيت فيه إلى سريري،
فقط قف هناك وانظر دون أن تقول أي شيء.
لا أستطيع النظر في عينيك،
ربما لا أبكي ولكن قلبي يؤلمني كثيرًا...
أمسكت بيدي وقالت بصوت حزين:
"تشجعي، أنا معك دائمًا."
الولاء يجعل قلبي يؤلمني،
أتساءل ما هو لون القميص الذي ترتديه اليوم، أرجواني أم أزرق؟
هل تقومين بتضفير شعرك أو تمشيطه طويلاً على طول الجزء الخلفي من قميصك؟
عندما أنظر إلى السماء أرى طيور السنونو تطير، وتسمع أيضًا غناء الربيع.

إصابة-1.jpg

شارك الزوجان في برنامج "أسطورة ترونغ سون" الذي نظمه اتحاد نساء هانوي وصحيفة نساء العاصمة.

"لم أرحل، بقيت"...

عاد ذلك الربيع إلى حياته حقًا. لاحقًا، مرّت عليه أوقات شعر فيها بالذنب ورفض مرارًا: "أرجوكِ لا تُحبيني بعد الآن، انسَيني". قال ذلك، لكنه كان خائفًا في قلبه، خائفًا من أن تنتهي حياته إن رفضت حقًا.

لكنك لم ترحل. بقيتَ، وأصبحتَ عينيّ، سندي، رفيقي في كل شيء، قالها بانفعال.

أقيم حفل زفاف بسيط لكنه كان مليئًا بالدموع. قالت السيدة سونغ إن والدها، وهو ضابط عسكري، قال للجميع آنذاك: "إذا أحبت ابنتي شخصًا آخر، فيمكننا نصحها بعدم الزواج. لكن هذه جندية عائدة من ساحة المعركة، فلا يمكننا منعها". في يوم الزفاف، بكت عائلتها بأكملها، حبًا وإعجابًا بحب الزوجين.

خلال فترة الدعم الصعبة، وبعد تكوين أسرة، عملت السيدة سونغ، وربّت الماشية، وزرعت المحاصيل، وتحمّلت جميع المسؤوليات. حملت زوجها بصبر على دراجتها القديمة من طراز "ثونغ نهات"، وطرقت الأبواب طالبةً إنشاء جمعية للمكفوفين، وساعدته على إيجاد معنى الحياة من خلال العمل الاجتماعي.

بعد أن تغلب على عقدة النقص لديه، آمن السيد ثانه بأنه يجب أن يعيش ليستحق حب زوجته. شارك بنشاط في العمل الاجتماعي، وأصبح رئيسًا لجمعية المكفوفين وعضوًا في اللجنة المركزية لجبهة الوطن الفيتنامية.

واجهت حياتهما أيضًا تحديًا خاصًا آخر. تأثرت ابنتهما الأولى بالمواد الكيميائية السامة التي استخدمها والدها، مما جعلها عاجزة عن الكلام والسمع. أصبحت السيدة سونغ "مترجمة" مميزة. قال السيد ثانه مبتسمًا بفخر: "زوجتي هي من تقف في المنتصف، تتحدث إلى ابنتي بالأفعال، وترسم لي العالم بالكلمات. إنها النور والصوت وجسر الحب الذي أمتد إليه طوال حياتي".

الآن، في سن "ثات ثاب كو لاي هي"، لا يزال حبهما قائمًا كما في البداية. قال السيد ثانه مازحًا: "طعام الملك أسوأ من طعام زوجته. فقط لأنها تعتني بي أستطيع أن أكون هكذا. في الماضي، منذ أن كنت طالبًا حتى ذهبت إلى ساحة المعركة، كنت نحيفًا جدًا، كيف لي أن أكتفي بما يكفيني من الطعام؟"

استمعت السيدة سونغ إلى حديث زوجها، فابتسمت بلطف وقرأت لنا قصيدة كتبها لهما صديقٌ يُعجب بحبهما. بدت القصيدة وكأنها تُلخّص حياةً من التضحية والحب:

"...أتمنى أن نكون معًا إلى الأبد،
النهر له جزء عميق،
وأنا أيضا أخوض بحثا عن السعادة...
أنا جشع وأرفض الانفصال،
أريد أن أبقي الأخ الكبير سعيدًا.
أنا امرأة حقيقية
"أحبك... حتى في الموت."

وضعت السيدة سونغ يدها برفق على كتف زوجها. استدار السيد ثانه مبتسمًا بسعادة. وكما أخبرها، لم تكن زوجته فحسب، بل كانت أيضًا عينيه، نوره، أسطورة حبه طوال حياته.

لقد مرّ حبنا بأصعب سنوات الحرب، متغلبًا على تحديات بدت مستحيلة. والآن، وقد شاب شعرنا، ما زلنا معًا، ندعم بعضنا البعض، ونتبادل النظرات، ونتشارك كل شيء. هذا هو الربيع الأبدي الذي بنيناه معًا،" قال السيد كاو فان ثانه بنبرة عاطفية.


المصدر: https://khoahocdoisong.vn/78-nam-ngay-thuong-binh-liet-si-277-em-la-doi-mat-cua-anh-post1557089.html


تعليق (0)

No data
No data
جمال بري على تلة عشب ها لانغ - كاو بانغ
الصواريخ والمركبات القتالية "صنع في فيتنام" تستعرض قوتها في جلسة التدريب المشتركة A80
استمتع بمشاهدة بركان تشو دانج يا الذي يبلغ عمره مليون عام في جيا لاي
استغرق فريق Vo Ha Tram ستة أسابيع لإكمال المشروع الموسيقي الذي يشيد بالوطن الأم.
مقهى هانوي مزين بالأعلام الحمراء والنجوم الصفراء احتفالاً بالذكرى الثمانين لليوم الوطني في الثاني من سبتمبر
أجنحة تحلق على أرض التدريب A80
طيارون خاصون في تشكيل العرض للاحتفال باليوم الوطني 2 سبتمبر
يسير الجنود تحت أشعة الشمس الحارقة في ساحة التدريب
شاهد تدريبات طائرات الهليكوبتر في سماء هانوي استعدادًا لليوم الوطني في 2 سبتمبر
حقق منتخب فيتنام تحت 23 عامًا فوزًا رائعًا بكأس بطولة جنوب شرق آسيا تحت 23 عامًا

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج