Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"الطحالب المائية العائمة والسحب العائمة" تم أداؤها في تبادل الموسيقى الشعبية

Báo Dân tríBáo Dân trí27/11/2024

(دان تري) - استمع ما يقرب من 500 شخص من كلا البلدين باهتمام إلى أغنية "Floating Water Fern"، وهي الموسيقى التصويرية لفيلم "The Condor Heroes" في برنامج تبادل الموسيقى الشعبية للشباب الفيتنامي الصيني.


في مساء يوم 26 نوفمبر، أقيم في هانوي برنامج تبادل الموسيقى الشعبية للشباب الفيتنامي - الصيني تحت عنوان "دعونا نغني معًا في الصداقة" .

وقد استقطب العرض، الذي نظمته بشكل مشترك الأكاديمية الوطنية للموسيقى في فيتنام وأكاديمية قوانغشي للفنون (الصين)، ما يقرب من 500 جمهور من كلا البلدين.

Bèo dạt mây trôi được biểu diễn tại giao lưu âm nhạc dân tộc - 1

شارك في الحدث الموسيقي دو هونغ كوان - رئيس اتحاد جمعيات الأدب والفنون في فيتنام (الصورة: اللجنة المنظمة).

وفي هذا الحدث، أشار الموسيقي دو هونغ كوان - رئيس اتحاد جمعيات الأدب والفنون في فيتنام - إلى أن فيتنام والصين دولتان متجاورتان "جبال متصلة بالجبال، وأنهار متصلة بالأنهار"، مع وجود علاقة وثيقة وودية وفعالة بين المنظمات المهنية في الأدب والفنون، بما في ذلك مجال الموسيقى، الذي يتمتع بتقاليد طويلة.

منذ الخمسينيات من القرن العشرين، درس الموسيقيون الفيتناميون وتدربوا في الصين، مثل هوي دو، وفام دينه ساو، وتشو مينه، وهوانغ فان... واليوم، لا تزال هذه العلاقة الجيدة قائمة ومتطورة.

"ومن الأمثلة النموذجية على هذا التعاون الفعال ما قامت به أكاديمية قوانغشي للفنون (الصين) خلال السنوات الماضية من تدريب العديد من الدورات للطلاب الفيتناميين في تخصصات الموسيقى والرقص والإدارة الثقافية وما إلى ذلك.

وقال السيد دو هونغ كوان "إن العديد من هؤلاء الطلاب أصبحوا بعد تخرجهم مغنين وموسيقيين مشهورين مثل المغني دو تو هوا، وعازف البوق تران هوانغ آنه، والفنان العرقي با نها، وغيرهم".

نظمت اللجنة الشعبية لمدينة ناننينغ وأكاديمية قوانغشي للفنون (الصين) مؤخرًا أسبوع الموسيقى بين الصين وآسيان والشهر الثقافي بين الصين وآسيان.

وشارك الوفد الفيتنامي بنحو 150 فنانًا وفرقتين أوركسترا سيمفونية وفرق شعبية، قدموا 5 عروض، مما ساهم في نجاح الحدث.

بالإضافة إلى الأغاني الفيتنامية مثل الأغنية الشعبية Beo dat may troi، الأغنية الفيتنامية الصينية التي ألفها الموسيقي Do Nhuan في عام 1966، فإن الأغنية الشعبية Than dieu dai hiep أسعدت الجمهور.

كما أن القطع الموسيقية الصينية مثل: التنين الطائر ، النمر القافز، الياسمين، الديباج الجميل تشوانغ، أزهار الربيع وفواكه الخريف، شرفة الأقحوان، متعدد الألوان - أغنية الريح، القمر الصغير لو كاو ، الأغنية الكبيرة ، الحصان الأسود المتسابق... تجلب أيضًا العديد من المشاعر إلى الجمهور.

Bèo dạt mây trôi được biểu diễn tại giao lưu âm nhạc dân tộc - 2

المغني بيتش نغوك يغني "فيتنام - الصين" للموسيقي دو نهوان (الصورة: اللجنة المنظمة).

وفي البرنامج، جلبت السيمفونية الوطنية الفيتنامية - الصينية (الملحن دو نهوان) التي قدمتها المغنية الفيتنامية تران ثي بيتش نغوك، وهي طالبة سابقة في أكاديمية قوانغشي للفنون، الإثارة والحماس إلى الجمهور.

أشارت السيدة تران ديتش كوان - العضو الدائم في لجنة الحزب ورئيسة قسم الدعاية بلجنة الحزب في منطقة قوانغشي تشوانغ ذاتية الحكم (الصين) - إلى أن الموسيقى لعبت دائمًا دورًا مهمًا في التبادل الثقافي بين الصين وفيتنام.

في السنوات الأخيرة، أرسلت جامعات الموسيقى والفنون في قوانغشي (الصين) وفيتنام فنانين شباب متميزين لتبادل الخبرات والتعلم من بعضهم البعض، وتنظيم أسابيع الموسيقى والحفلات الموسيقية والمعارض الفنية بشكل مشترك، والتعاون في الإبداع الفني وتدريب المواهب الشابة.


[إعلان 2]
المصدر: https://dantri.com.vn/giai-tri/beo-dat-may-troi-duoc-bieu-dien-tai-giao-luu-am-nhac-dan-toc-20241127090642010.htm

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

عباد الشمس البرية تصبغ مدينة دا لات الجبلية باللون الأصفر في أجمل فصول السنة
انفجر جي دراغون مع الجمهور أثناء أدائه في فيتنام
معجبة ترتدي فستان زفاف في حفل G-Dragon في هونغ ين
مفتون بجمال قرية لو لو تشاي في موسم زهرة الحنطة السوداء

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

مفتون بجمال قرية لو لو تشاي في موسم زهرة الحنطة السوداء

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج