Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الطريقة الأمريكية لقول "ساخن للغاية"

VnExpressVnExpress20/05/2023


للتعبير عن الحرارة الشديدة، يستخدم الأمريكيون تعابير مختلفة مثل "حار جداً" أو "حار جداً" أو "حار جداً".

يقدم السيد كوانغ نغوين، الخبير في تدريب النطق باللغة الإنجليزية، بعض الطرق الشائعة للتحدث عن الطقس الحار باللغة الإنجليزية:

طرق التحدث عن الطقس الحار باللغة الإنجليزية

في أغسطس/آب 2017، بينما كنتُ في الولايات المتحدة، دعوتُ عائلة صديقي المقرب لزيارتي. ركض الأطفال في الخارج لبعض الوقت قبل أن يُطلب منهم الدخول بسبب موجة حرّ شديدة. في ذلك اليوم، حذّرت نشرة الأحوال الجوية أيضًا من وجود موجة حرّ، ونصحت بإبقاء الأطفال في الداخل لتجنب ضربة الشمس. وكلمة "ضربة شمس" تعني الإصابة بضربة شمس.

لاحظتُ أيضاً أن الأمريكيين غالباً ما يستخدمون عبارة "حارٌّ جداً" كبديلٍ لعبارة "حارٌّ للغاية". يُعبّر الفعل "يُشعِر" عن الشعور بعدم الراحة أو الاختناق الناتج عن الحرارة: "الجندي يُشعِرُه بالحرارة في زيه العسكري" (الجندي يشعر بعدم راحة شديدة بسبب الحرارة في زيه العسكري). وهناك طريقة أخرى للتعبير عن ذلك وهي "مُتألِم"، على سبيل المثال: "ركضت ماراثوناً في الطقس المُتألِم" (ركضت ماراثوناً في طقس حار للغاية).

مصطلح "حارق" هو ​​كناية عن الحروق التي تصيب الجلد عند تعرضه للحروق. على سبيل المثال، أعتقد أنه لو مشيت حافياً في شوارع هانوي في أيام تصل فيها درجة الحرارة إلى 45 درجة مئوية، لكانت قدماي ستصابان بالحروق فوراً.

أحد المارة يستخدم ظرفًا ليحتمي من الشمس في لندن، يوليو 2022. الصورة: هولي آدامز/بلومبيرغ

أحد المارة يستخدم ظرفًا ليحتمي من الشمس في لندن، يوليو 2022. الصورة: هولي آدامز/بلومبيرغ

بالإضافة إلى ذلك، ربما سمعتَ عبارة "حارق جدًا"، والتي تعني أن الجو حار لدرجة تشعر معها وكأن النار تحيط بك من كل جانب. أو "ساخن جدًا"، وهي طريقة أخرى للتعبير عن الحرارة الشديدة، وشائعة نسبيًا في الولايات المتحدة. يذكرني سماع هذه العبارة بمرةٍ قضيتها في ميشيغان، عندما ذهبتُ إلى مطعم صيني في شتاء قارص بلغت فيه درجة الحرارة -17 درجة مئوية. دخلتُ وطلبتُ "حساء الأرز الساخن"، وهو حساء ساخن تُصدر فيه رقائق الأرز المقرمشة صوت "أزيز" - ساخن ولذيذ جدًا. كلمة "أزيز" هي الصوت الذي يُصدره قلي الطعام في مقلاة ساخنة، لذا فإن "ساخن جدًا" يعني شديد الحرارة.

بدلاً من قول "حار جداً"، يمكنك أيضاً قول عبارة "الجو حار جدًا" تشبه عبارة "الجو حارق". ويمكن التعبير عنها أيضًا بعبارة "الجو يغلي". أما عبارة "الجو يُشوى" فتُذكّرنا فورًا ببطة مشوية على جمر ساخن، وتعني أيضًا حرارة شديدة. وفعل "يشوى" يعني تقليب الطعام أو تحميصه.

وأخيرًا، لا يمكننا تجاهل كلمة "ساخن". لاحظتُ أن عبارة "ساخن كالجحيم" شائعة نسبيًا. وبالمثل، فإن عبارة "ساخن كالمسدس" شائعة أيضًا. أما العبارة الكاملة "ساخن كمسدس بدولارين" فتعود إلى القرن التاسع عشر، وتشير إلى المسدسات الرخيصة التي كانت فوهاتها تسخن بشكل غير عادي بعد إطلاق النار.

وأخيرًا، لا يعلم الجميع أن المصطلح الإنجليزي لـ "الانقلاب الصيفي" هو "بداية الصيف".

كوانغ نغوين



رابط المصدر

تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
يكتشف

يكتشف

مسابقة دق الأرز التقليدية في المهرجان الثقافي.

مسابقة دق الأرز التقليدية في المهرجان الثقافي.

الوطن، مكان السلام

الوطن، مكان السلام