Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

كان هناك كاتب أصبح راهبًا.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng12/08/2023

[إعلان 1]

في أيامنا هذه، أصبح من الطبيعي أن يقع الشباب أو الأشخاص في منتصف العمر فجأة في حب المعبد ويرغبون في مغادرة العالم ويصبحوا رهبانًا. ولكن كان هناك ذات مرة كاتب نشأ أثناء الحرب ضد أمريكا، ودخل أيضًا عالم الأدب خلال تلك السنوات العنيفة، وفجأة... أصبح راهبًا، غريبًا! هذا هو الكاتب تاي با لوي، صديقي.

الرسم التوضيحي: هوانغ دانج
الرسم التوضيحي: هوانغ دانج

إذا قابلت تاي با لوي واعتقدت أنه راهب، فهذه فكرة غير عادية. لأن لوي لا يبدو كشخص يريد اللجوء إلى بوذا. لقد كان بريئًا جدًا... يشرب ويتحدث عن كل أنواع الهراء. ومع ذلك فقد أمضى سنوات عديدة في معبد مناسب، معبد منعزل ومهجور، وبالتأكيد، كان يمارس طقوسه هناك بشكل مناسب.

قبل حوالي ثلاثين عامًا، أثناء رحلة إلى فونج تاو بدعوة من أحد الأصدقاء، وفي طريق العودة، دعاني تاي با لوي لزيارة دير با ريا، حيث كان يمارس شعائره. مررت هنا لزيارة المكان فقط، ووجدت المكان هادئًا للغاية، على الرغم من صغر حجمه، لكنه يقع في مجمع عام يضم العديد من الأماكن المشابهة، ومن الصحيح أنه عند الدخول إليه، تشعر بأجواء قريبة من عالم التسامي.

في الواقع، لم يكن هناك سبب واضح لجلب تاي با لوي إلى هذا المكان المنعزل، بل كان السبب فقط هو حبه للمعبد والكتب المقدسة البوذية، هذا كل شيء. عندما أكتب تاي با لوي، أشعر وكأنني راهب يردد السوترا: بهدوء، ببطء، على مهل. وبعد ذلك فكرت فجأة، اتضح أنه قبل أن يأتي لممارسة الشعائر الدينية في المحبسة لفترة طويلة، كان تاي با لوي يمارس الشعائر الدينية في معبد آخر: معبد اللغة. كان معبدًا للكتاب، وكان تاي با لوي شديد التبجيل عندما كان يمارس عمله هناك.

تاي با لوي هو كاتب بريء بشكل غير متوقع. أما قصة ذهابه إلى المعبد، فقد صدمتني في البداية، ولكن عندما تذكرت شخصيته، وجدت الأمر طبيعيًا. ولكن عندما مارس لوي اللغة في "معبد اللغة"، بلغ التنوير: كانت كتابته جيدة جدًا. إنه نثر متردد، ومرن، وهادئ حتى عندما لا يستطيع أن يظل هادئًا، ومصقول بشكل طبيعي. يكتب فان لوي بعناية شديدة، على عكس طبيعته غير المنطقية للغاية.

لا تزال هناك في الحياة حالات ساخرة كهذه. رواياته القصيرة عن الحرب مثل "شخصان يعودان إلى الفوج"، و"شبه الجزيرة"، أو "الترميم"... في رأيي هي من بين أفضل الروايات القصيرة الفيتنامية المعاصرة، وخاصة الروايات عن الحرب. من قرأ كتاباته وأعجب بها حقًا يجد صعوبة في التوقف. لدي صديقان يعشقان أدب تاي با لوي، الشاعر نجو ذي أوانه والشاعر نجوين كوا دييم. إن هذين الرجلين معجبان حقًا بكتابات تاي با لوي. كلاهما شاعران مشهوران من جيل الشعر المناهض لأميركا.

أستطيع أن أضيف نفسي، لأنني أيضًا أحب كتابات تاي با لوي حقًا، وخاصة أسلوبه الهادئ والخالي من الهموم في الكتابة والذي يجعلني غير صبور. إن أن تصبح راهبًا في "معبد اللغة" مثل لوي يستحق المال (نظيف) ووعاء الأرز (نباتي)! لكن ككاتبة، أنا دائمًا أتوق إلى التغيير. بعد عدة سنوات من الممارسة في دير صغير في با ريا فونج تاو، عاد تاي با لوي فجأة إلى الحياة خارج الدير، حياة طبيعية مثل أي شخص آخر.

ما اكتسبه الكاتب تاي با لوي بعد عدة سنوات من الممارسة هو أنه يتقدم نحو فهم عميق وطريقة حياة قريبة من الأخلاق البوذية. الشيء الحقيقي. لذا، في رأيي، لقد نجحت، وفقًا للحس السليم اليوم.

ثانه ثاو


[إعلان 2]
رابط المصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

الحياة البرية في جزيرة كات با
رحلة دائمة على هضبة الحجر
كات با - سيمفونية الصيف
ابحث عن الشمال الغربي الخاص بك

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج