Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تتعاون السفارة الفيتنامية في اليابان لدعم الأشخاص في البلاد المتضررين من العاصفة رقم 10.

ويجسد حفل الإطلاق روح التضامن والمشاركة بين الشعب الفيتنامي في اليابان مع مواطنيه في البلاد، حيث يتعاونون لمساعدة الأشخاص المتضررين من العاصفة رقم 10 على استقرار حياتهم.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế03/10/2025

Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật Bản chung tay hỗ trợ người dân trong nước bị thiệt hại do cơn bão số 10
تبرع السفير فام كوانج هيو وموظفو السفارة وممثلو الجالية الفيتنامية في اليابان لدعم الأشخاص المتضررين من العاصفة رقم 10 - بوالووي.

في الثاني من أكتوبر، أقامت السفارة الفيتنامية في اليابان، بالتنسيق مع اتحاد الجمعيات الفيتنامية في اليابان والجمعيات المجتمعية، حفلًا لجمع التبرعات لدعم الأشخاص في البلاد المتضررين من العاصفة رقم 10، والمعروفة أيضًا دوليًا باسم بوالووي.

وحضر حفل الافتتاح جميع موظفي السفارة الفيتنامية في اليابان، ولجنة الشؤون المجتمعية، واللجنة الدائمة لجمعية فيتنام في اليابان، وممثلي العديد من الجمعيات الفيتنامية في اليابان.

تم تنظيم الحدث بشكل شخصي وعبر الإنترنت، لخلق الظروف للفيتناميين المغتربين للتعاون من أجل وطنهم.

Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật Bản chung tay hỗ trợ người dân trong nước bị thiệt hại do cơn bão số 10
ودعا السفير الفيتنامي لدى اليابان فام كوانج هيو، المجتمع الفيتنامي بأكمله في اليابان إلى تقديم مساهمات لدعم المواطنين الفيتناميين في البلاد.

وفي حفل الافتتاح، قال رئيس جمعية فيتنام في اليابان نجوين هونغ سون إنه في مواجهة حالة العاصفة رقم 10 التي تسببت في أضرار جسيمة للشعب في البلاد، قررت السفارة الفيتنامية في اليابان التنسيق مع جمعية فيتنام في اليابان والعديد من الجمعيات لتنظيم التبرعات لدعمها.

وأبلغ نائب رئيس اتحاد الجمعيات فام دينه ثونغ سريعًا عن الأضرار الناجمة عن الكوارث الطبيعية، مؤكدًا أن العاصفة رقم 10 تسببت في أضرار جسيمة للغاية للأشخاص والممتلكات والبنية التحتية في المناطق الشمالية والشمالية الوسطى، حيث دمرت آلاف المنازل، وفقدت العديد من العائلات أحباءها، وخسر العديد من الناس ممتلكاتهم وسبل عيشهم، وتواجه حياة الناس العديد من الصعوبات.

وفي كلمته في حفل الافتتاح، أكد السفير الفيتنامي لدى اليابان فام كوانج هيو أن الحدث يهدف إلى نشر القيم الإنسانية والدعوة إلى تقديم مساهمات من المجتمع الفيتنامي بأكمله في اليابان لدعم المواطنين في البلاد.

طلب السفير من الجمعيات الفيتنامية مشاركة المعلومات بفاعلية مع كل فيتنامي في اليابان، وأكد أن دعم أبناء وطنه المتضررين من العاصفة رقم 10 سيكون ذا قيمة روحية كبيرة، ويجب أن يأتي في الوقت المناسب. وأعرب السفير عن أمله في أن يستجيب المجتمع بأكمله ويعود بقلوبهم إلى وطنهم.

وقالت اتحاد الجمعيات الفيتنامية في اليابان إنه بعد جمع كل التبرعات من جميع الجمعيات والشركات والأفراد في جميع أنحاء اليابان، فإنه سيرسلها على وجه السرعة إلى البلاد لتقاسم الصعوبات على الفور مع المواطنين الذين يعانون من أضرار جسيمة بسبب الكوارث الطبيعية.

وقد أظهر حفل الافتتاح روح التضامن والمشاركة بين الشعب الفيتنامي في اليابان مع مواطنيهم في البلاد، وتكاتف الجهود لمساعدة الأشخاص في المناطق المتضررة من العواصف على التغلب على الصعوبات واستقرار حياتهم قريبًا.

Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật Bản chung tay hỗ trợ người dân trong nước bị thiệt hại do cơn bão số 10
نظرة عامة على حفل الإطلاق.

المصدر: https://baoquocte.vn/dai-su-quan-viet-nam-tai-nhat-ban-chung-tay-ho-tro-nguoi-dan-trong-nuoc-bi-thiet-hai-do-con-bao-so-10-329707.html


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

موسم أزهار الحنطة السوداء، ها جيانج - توين كوانج يصبح مكانًا جذابًا لتسجيل الوصول
مشاهدة شروق الشمس في جزيرة كو تو
التجوال بين سحب دالات
تجذب حقول القصب المزهرة في دا نانغ السكان المحليين والسياح.

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

أصبحت عارضة الأزياء الفيتنامية هوينه تو آنه مطلوبة من قبل بيوت الأزياء العالمية بعد عرض شانيل.

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج