"شكل الشجرة" أو "غابة الأشجار"، كثير من الناس لا يعرفون ماذا تعني هذه الكلمة في الواقع.
تُربك اللغة الفيتنامية الكثيرين عند كتابتها، نظرًا لتشابه نطق العديد من الكلمات. يقع الكثيرون في حيرة من أمرهم، إذ لا يعرفون ما إذا كانوا يكتبون "dăng cây" أم "răng cây" للحصول على التهجئة الصحيحة.
هذا اسم يصف صورة صف طويل من الأشجار المزروعة واحدة تلو الأخرى.
فأي كلمة تعتقد أنها صحيحة؟ اترك إجابتك في خانة التعليقات أدناه.
الجواب على السؤال السابق: "منفصلة" أو "منفصلة"؟
"Tách điếu" خطأ إملائي ولا معنى له إطلاقًا. كما أن هذه الكلمة غير موجودة في القاموس الفيتنامي.
الإجابة الصحيحة هي "فصل". وهو فعل يصف فصل الأشياء أو الظواهر عن حالتها الأصلية.
الميزان
[إعلان 2]
المصدر: https://vtcnews.vn/dang-cay-hay-rang-cay-moi-dung-chinh-ta-ar929863.html
تعليق (0)