ماذا ترى وراء ظاهرة التغير المستمر في التقارير المالية؟ | |
![]() | ما هو محور موسم اجتماعات المساهمين؟ |
في الاجتماع العام السنوي للمساهمين لعام 2023، طلب بنك LienVietPostBank وبنك Vietcapital من المساهمين الإذن بتغيير الاسم المختصر للبنك باللغة الإنجليزية لتوحيد التسمية.
على وجه الخصوص، طلب بنك بان فيت من المساهمين إبداء آرائهم بشأن تغيير الاختصار الإنجليزي من "بنك فيت كابيتال" إلى "BVBank". ويرجع ذلك إلى أن الاختصار الإنجليزي "بنك فيت كابيتال" كان سابقًا يعود إلى مساهم رئيسي يمتلك وحدات ذات صلة تحمل الاسم نفسه، مثل شركة فيت كابيتال للأوراق المالية وصندوق فيت كابيتال للاستثمار... وصرح عضو في المجلس التنفيذي للبنك لصحيفة "بانكينغ تايمز": "اختصار بنك فيت كابيتال طويل جدًا، مما يُصعّب على العملاء تحديد هوية البنك لإيداع الأموال واقتراض رأس المال والاستفادة من الخدمات...". وبشكل خاص، أصبح رمز سهم بنك بان فيت الآن يحمل الاختصار BVB، وهو مُتداول في بورصة UpCom ويخطط أيضًا للانتقال إلى بورصة HoSE. ووفقًا لشرح المجلس التنفيذي، يهدف تغيير الاختصار إلى توحيد التسمية وجعلها أكثر ملاءمة عند تنفيذ عقود المعاملات. يقوم بنك بان فيت بتطوير الخدمات المصرفية للأفراد، وقام مؤخرًا بتوسيع شبكته إلى العديد من المقاطعات والمدن في جميع أنحاء البلاد، وتسمى وحدات الأعمال التي تم افتتاحها حديثًا أيضًا Ban Viet Tan Bien (Tay Ninh)، وBan Viet Thot Not ( Can Tho )، وBan Viet Bac Sai Gon...؛ كما كانت الرسائل القصيرة والمكالمات الواردة إلى عملاء هذا البنك في الماضي تعرض أيضًا التعريف "BanVietBank".
يطلب بنك فييت كابيتال من المساهمين الإذن بتغيير اختصاره باللغة الإنجليزية من "بنك فييت كابيتال" إلى "BVBank" |
طلب بنك آخر، وهو بنك Lien Viet Post Bank، للتو من المساهمين الإذن بتغيير اسمه الإنجليزي من LienViet Post Bank إلى LPBank ليتوافق مع رمز أسهم البنك LPB. وقال قادة البنك إن الاتجاه الحالي لأسماء البنوك هو أن تكون أقصر وأسهل في الفهم، مما يسهل على العملاء الوصول إليها. وخاصة عندما يتم تقديم منتجات وخدمات البنك حاليًا في المجتمع الناطق باللغة الفيتنامية، فإن كتابة اسم بالعديد من الأحرف الأجنبية سيجعل من الصعب على العملاء تذكره أثناء المعاملات. تم تشكيل اسم LienVietPostBank بعد انضمام مساهمي Vietnam Post إلى البنك. على مدار السنوات الـ 13 الماضية، استخدمت جميع العقود والوثائق القانونية وأنشطة الاتصال لهذا البنك أسماء إنجليزية، في حين أن اسم العلامة التجارية باللغة الأجنبية يصعب نطقه وتذكره، مما يؤدي إلى صعوبة التعرف عليه، وانخفاض تأثير التواصل، ويحتاج إلى تغيير.
لم يقتصر الأمر على البنكين المذكورين أعلاه، بل شهدت السنوات الأخيرة العديد من البنوك تغييرًا في هويتها التجارية خلال عملية تغيير الأسماء والمالكين. على سبيل المثال، غيّر بنك نام فييت التجاري المساهمة (NaviBank) اسمه إلى البنك الوطني التجاري المساهمة (NCB)، وغيّر بنك فيتنام التجاري المساهمة للإنشاءات (VNCB) اسمه إلى بنك البناء التجاري المساهمة (CB). أما بنك كين لونغ التجاري المساهمة، فقد غيّر شعاره من كين لونغ إلى KSBank وفقًا لاسم المستثمر الجديد، وذلك لعدم استكماله جميع الإجراءات القانونية واضطراره للعودة إلى شعار كين لونغ بنك التجاري. كما غيّرت بعض البنوك الأخرى اختصاراتها الإنجليزية لتجنب تكرار أسماء المعاملات في السوق الدولية، مثل بنك فيتنام التجاري المساهمة للصناعة والتجارة الذي غيّر اسمه من إنكومبانك إلى فييتينبانك اليوم؛ بينما غيّر فيتكومبانك شعاره الجديد والأبسط.
وفقًا لمسؤول في هيئة التفتيش والرقابة المصرفية التابعة لبنك الدولة الفيتنامي، فرع مدينة هو تشي منه، ووفقًا للوائح الحالية، يتعين على المؤسسات الائتمانية التي تُغيّر بعض الاختصارات الإنجليزية في اسم البنك لتبسيط الاسم وتسهيل كتابته في المعاملات، طلب آراء المساهمين وتقديم تقرير إلى بنك الدولة. بخلاف تغيير هوية العلامة التجارية وإعادة تصميم الشعارات، يتعين على البنوك التجارية اتباع الإجراءات وفقًا للوائح القانونية، وعلى وجه الخصوص، الامتثال لأحكام التعميم 50/2018/TT-NHNN وتقديمه إلى بنك الدولة للموافقة عليه قبل القيام بذلك.
وفقًا للخبراء، يجب أن تعكس هوية العلامة التجارية لأي شركة أو مؤسسة مالية تفاصيل مثل الاسم والشعار والرمز واللون المميز والتسويق الرقمي، وما إلى ذلك. يساعد تصميم العلامة التجارية المتسق الشركات على الوصول إلى العملاء وبناء صورة عامة. بالإضافة إلى سهولة وصول العملاء إليها، تُظهر العلامة التجارية أسلوب الشركة ورسالتها، مما يميزها عن الوحدات الأخرى في نفس المجال. بالنسبة لهوية العلامة التجارية بلغة أجنبية، فهي عبارة عن سلسلة من الكلمات والصور والمنشورات الإعلانية وما إلى ذلك لمساعدة العملاء على تحديد العلامة التجارية للمنتجات والخدمات بسهولة. تستخدم العديد من البنوك الفيتنامية اليوم كلمة "فيتنام" كعلامة تجارية لها كوسيلة لترسيخ السيادة الاقتصادية والمنتجات والخدمات؛ بالإضافة إلى عنصر الفخر بفيتنام، تعني كلمة "فيتنام" أيضًا الارتقاء على أمل ممارسة الأعمال التجارية والتطور.
[إعلان 2]
مصدر
تعليق (0)