Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

لا تزال الرياح تهب على ضفتي نهر هيين لونغ

في الإرث الأدبي الضخم والمخلص للكاتب شوان دوك، ترك ابن فينه لينه، كوانج تري، انطباعًا عميقًا من خلال العديد من الأعمال الشهيرة. رواية "باب الريح" هي إحدى الأعمال النموذجية، ذات القيمة الفنية الفريدة، والتي تعكس حقيقة عمق واقع الحرب. على عكس الروايات التي تصور الحرب من خلال المآثر المجيدة أو الأساطير البطولية، تركز رواية "باب الريح" على وحشية الحرب وتعبر عن رغبة قوية في العيش وسط الدمار والخراب.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị04/05/2025


لا تزال الرياح تهب على ضفتي نهر هيين لونغ

تصبح الريح في الرواية رمزًا للرغبة في السلام ، تهب عبر الألم، وتربط بين جانبي الحدود. نهر بن هاي وجسر هيين لونغ - رموز مؤلمة للانفصال تم إعادة إنشائها كدليل على الرغبة في لم الشمل. بفضل خبرته العميقة التي اكتسبها من ساحة المعركة، نجح شوان دوك في رسم صورة مؤثرة، مؤكداً حقيقة مفادها أن الرياح لا تزال تهب عبر ضفاف نهر هين لونج، وأن الحرب لا تستطيع تقسيم قلوب الشعب الفيتنامي.

يعد الكاتب شوان دوك أحد الكتاب الكلاسيكيين في الأدب الفيتنامي الحديث. مع أكثر من 20 عامًا من القتال في أرض كوانج تري النارية، قام بتحويل تجاربه الشرسة إلى صفحات كتابة عاطفية وواقعية. حصل أول عمل له، وهو رواية من مجلدين بعنوان "باب الريح"، عن الناس والأرض على ضفتي نهر هيين لونغ، على جائزة رابطة كتاب فيتنام في عام 1982. وفي عام 2007، حصل على جائزة الدولة للآداب والفنون عن ثلاثة أعمال: الرجل الذي لا يحمل اسمًا ، وباب الريح ، وتمثال برونزي أسود ذو ساق واحدة. في عام 2022، حصل بعد وفاته على جائزة هوشي منه للأدب والفنون عن النصوص: الهوس، لمحات من الوجوه البشرية، المهمة المكتملة ومجموعة المسرحيات شهادة الوقت . وبهذه المساهمات العظيمة ترك بصمة قوية في نفوس القراء وأدب البلاد.

"باب الريح" هي رواية ضخمة تتكون من مجلدين و42 فصلاً، تعيد بشكل واقعي ومؤثر تصوير حياة وروح القتال الصامدة لشعب منطقة فينه لينه الحدودية خلال السنوات الأكثر ضراوة في حرب المقاومة ضد الولايات المتحدة (1965-1968). بأسلوب أدبي مشبع بأنفاس أرض كوانغ تري، وصوت سردي ريفي عميق، تتمتع رواية "باب الريح" بأسلوب واقعي قوي، وتجمع بمرونة بين العناصر الحديثة في البنية والنبرة والعمق النفسي للشخصيات، وتعتبر واحدة من الأعمال الأدبية العشرة البارزة في الفترة 1975-1985. تعكس رواية "باب الريح" الواقع التاريخي بعمق، كما أنها تشكل معلماً رائداً في الابتكار الأدبي بعد الحرب. إن اللهجة المحلية تجعل العمل يتردد صداه مثل صوت الوطن الذي يتردد صداه من سنوات لا تنسى.

تعتبر عائلة السيد تشان نموذجًا رمزيًا نموذجيًا للتضحيات الصامتة والعظيمة التي قدمها الشعب الشمالي أثناء الحرب. السيد تشان أرمل ويعيش مع أطفاله الثلاثة: كوين، ثين ولوي. يمثل كل واحد من أطفاله وجهة نظر حول الحرب، وجانب من جوانب الحياة. قبل الصياد كوين الخطر بالانضمام إلى فريق الإمداد إلى جزيرة كون كو، مما يدل على روح التطوع المرنة التي لا تقهر لشعب فينه لينه. السيدة ثاو، زوجة السيد كوين، هي تجسيد لامرأة في الخلف، قوية وضعيفة، تحمل في داخلها الخوف من الخسارة والشعور بالذنب لعدم قدرتها على إيقاف زوجها. لوي، الأخ الأصغر في العائلة، هو الرابط الذي يربط النفوس المكسورة بعد الصدمة الأبدية على ما يبدو لفقدان أخيه الأكبر.

يحمل في داخله الإيمان والطموح والحيوية الجديدة لجيل جديد يتجه نحو المستقبل. كان مصير السيد تشان، الأب العمودي، أن يكون "جانبًا متآكلًا من النهر"، يعاني من الوحدة والشعور بأنه ترك خلفه في رحلة المقاومة. وتساهم شخصيات أخرى مثل المفوض السياسي تران فو، وتران تشينه، والقائد ثونغ، وقائد الكتيبة لي فيت تونغ، وقائد فريق الكوميونة كام، والسيدة ثاو، والطفل كان،... في رسم صورة بانورامية لحياة ونضال الناس في منطقة الحدود. إنهم نموذج مصغر لبلد منقسم حيث قلوب شعبه لا تنقسم أبدًا.

الرمز في جميع أنحاء العمل هو صورة الريح، التي تحمل صوت الحياة، والتطلعات، واللقاء. تهب الرياح عبر الخطوط الأمامية، عبر كل الدمار لتذكير القارئ بأن: "الريح لا تقسم ضفاف نهر هين لونغ". من خلال كل فصل من فصول الرواية ونظام شخصياتها متعدد الأبعاد، تظهر رواية "باب الريح" كسجل حي، ملحمة دامعة ولكنها مفعمة بالأمل حول الشعب والأمة الفيتنامية في حقبة مؤلمة وبطولية.

رواية "باب الريح" للكاتب شوان دوك هي ملحمة مليئة بالإنسانية، تعيد تمثيل مأساة الحرب وقوة الشعب الفيتنامي على خط النار فينه لينه-كوانج تري. من خلال الفصول النموذجية مثل الفصل الأول، والفصل الأخير والفصول 17، 21، 33... يعكس المؤلف الواقع القاسي للحرب، ويصور بوضوح صفات العديد من الناس الصامدين في الكفاح من أجل استعادة الحياة والكرامة.

في الفصل الأول، نواجه صوت أمواج كوا تونغ وكأنها تتنبأ بحدث ما. شاطئ كوا تونغ. ليلة من أبريل ١٩٦٥. " ازداد صوت الأمواج المتلاطمة ثقلًا... وبدا صوت الماء وهو يرتطم بالصخور كشخص يتعثر، ثم يزحف ويهرب مسرعًا. يتعثر مجددًا، ثم ينهض، ويهمهم باللعنات مجددًا..." - صورة الرياح والأمواج مشهد طبيعي، رمز لواقع متغير وعنيف. إنها مقدمة لحرب الدفاع الوطني الملحمية.

إطلاق النار في وسط البحر، وأضواء المظلات، وقوارب الخيزران الصغيرة التي تندفع نحو حصار السفن المعادية... كل هذا جعل المشهد خانقًا. في هذا الفصل، تظهر شخصية السيدة ثاو كرمز لألم النساء في المؤخرة: "ضمت طفلها بقوة إلى صدرها كما لو كانت تخشى فقدان آخر عزائها. ظلت الدموع تنهمر، تبلل شعر طفلها ". هذا الشعور ليس شعور ثاو فحسب، بل هو أيضًا الصوت المشترك لجيل من النساء الفيتناميات خلال الحرب - أولئك اللواتي تحملن الفقد والألم بصمت ليقفن أكثر ثباتًا ومرونة، مساهمات في بناء مؤخرة صلبة كسور فولاذي، مما يمنح القوة للجبهة للمضي قدمًا.

إن العودة غير المتوقعة لكوين في الفصل الأخير تشكل ذروة مؤثرة. شخصية السيد تشان - الأب الذي يبدو أنه تقبل بهدوء ألم فقدان ابنه، صُدم عندما سمع أن كوين لا يزال على قيد الحياة. "لقد وقف هناك، وكانت عيناه مفتوحتين على مصراعيهما وكأنه لم يعد يستطيع تصديق أي شيء." إن الفرحة غامرة ولكنها مصحوبة بالقلق العاطفي والمسؤوليات الأخلاقية، وهي تعبير حقيقي عن شخص عانى الكثير من الألم والخسارة.

أدت الحرب إلى تقسيم ضفتي نهر هيين لونغ، مما أدى إلى تحول نهر بن هاي السلمي إلى حدود تقسم البلاد. لكن هذا الانقسام لم يستطع أن يفصل بين مشاعر ووطنية أبناء المنطقتين. ورغم أنهم يعيشون في حالة انفصال، إلا أنهم لا زالوا يحافظون على إيمانهم وولائهم ومستعدين للتضحية من أجل طموح الوحدة الوطنية. الحب والولاء من المواضيع الثابتة. في الفصل 42، تعود ثاو إلى الخطوط الأمامية، "زائرة "، ليست مجرد رحلة، بل رحلة حب ومسؤولية. لم تجرؤ على الوعد ولكنها ضحت بصمت. تونغ الجندي لم يجرؤ إلا على تسليم "الورقة إلى كان"، لأنه "لا يوجد هنا ورق يمكن تقديمه كهدية... أنا حزين جدًا، أختي". خلف هذا الخط البسيط توجد طبقة عميقة من المشاعر التي لا يمكن التعبير عنها بكلمات.

في "Wind Door" ، تم استغلال نفسية الشخصية بشكل عميق، مما يظهر بوضوح الألم والرغبة القوية في الحياة. من مشاعر السيدة ثاو المرتبكة والغامضة حول بقاء السيد كوين على قيد الحياة، إلى يأسها عندما سمعت بوفاته، كان لا يزال يتعين عليها النهوض وقبول الحقيقة للتغلب عليها. إن القول: "لا تزال الرياح تهب، ولا زلت على قيد الحياة، حتى وإن ضاع كل شيء" يشبه فكرة مرنة، وراحة هشة وجدتها في داخلها، حتى وإن كانت لا تزال غارقة في الألم. كل شخصية في العمل تحمل مشاعرها الخاصة. إنهم ليسوا ضحايا الحرب فحسب، بل هم أيضًا أشخاص يرغبون بشدة في مستقبل سلمي، ويعتزون بحلم البقاء على قيد الحياة وبناء حياة جميلة، حتى لو كانوا على الخط الفاصل بين الحياة والموت.

إن صورة "الريح" في العنوان هي عنصر طبيعي ورمز متسق. تهب الريح عبر ساحة المعركة، تهب عبر حياة محطمة، تجلب الريح شعوراً بالحركة - تستمر الحياة على الرغم من الخسارة الكبيرة. "الريح لا تقسم ضفتي نهر هين لونغ" - تأكيد رمزي يعبر عن الحقيقة: قد تكون البلاد مقسمة جغرافيا، لكن قلوب الناس تتجه دائما نحو بعضها البعض، ولا يمكن فصل مشاعرهم.

وفي الفصل الأخير، تستمر الحياة في الارتفاع، مثل الإيمان الذي لا يموت أبدًا في قلوب الجنود والأمهات والزوجات. سأعيش ، لا بد أن أعيش! الموت مصيرهم. وإلا، فكيف تكون هناك حقيقة في هذه الحياة؟ - إن همسة تونغ الحاسمة هي دليل على روحه التي لا تقهر والتي لا تستسلم أبدًا.

"باب الريح" هو تأكيد الكاتب شوان دوك على أن: الحرب لا تستطيع أن تفرق القلوب الموالية للوطن. الشخصيات مثل السيد تشان، ثاو، تونغ، كوين... جميعهم يعيشون على الاعتقاد بأنه بعد الألم سيكون هناك لم شمل، وبعد الانفصال سيكون هناك وحدة. العمل هو صلاة من أجل السلام، من أجل غد أفضل، حيث "لم تعد الريح صرخة بل أغنية لم الشمل".

من خلال أكثر من 40 فصلاً، تحكي رواية "باب الريح" قصة من زمن الحرب - فهي تجعلنا نشعر، وتجعلنا نبكي، وتجعلنا نعتقد أن الشعب الفيتنامي قادر على التغلب على كل المآسي بفضل الحب والإيمان والتضحية الصامتة.

تترك رواية "باب الريح" للكاتب شوان دوك انطباعًا قويًا بفضل نظامها من الصور الرمزية الشعرية مثل الريح، ورصيف النهر، والحقول، والرسائل، وعيني الزوجة... تخلق هذه الصور مساحة فنية مليئة بالعواطف، تعكس بعمق روح ومصير الناس أثناء الحرب. قلم شوان دوك بسيط لكنه عميق، يجمع بشكل متناغم بين الواقع القاسي والغنائية، مما يخلق أسلوبًا فريدًا. أسلوبه في الكتابة أصيل ومشبع بالعاطفة، مما يساهم في تصوير تحفة فنية مشبعة بالهوية المحلية والمكانة التاريخية والإنسانية.

"باب الريح" هي ملحمة مأساوية لأهل منطقة الحدود خلال سنوات الحرب الشرسة. من خلال صورة الريح - التي تمثل الحرية والحيوية والإيمان. لقد صوّر شوان دوك رسالة عميقة: إن قلوب البشر تشبه الريح التي تربط ضفتي نهر هين لونغ، ولا يمكن للحرب أن تفصل بينهما. إن صورة الريح في "باب الريح" هي رمز للحرية والحيوية، وتستحضر الرغبة في انتشار السلام في كل مكان، كما كتب الموسيقي ترينه كونغ سون ذات مرة: "رياح السلام تطير في كل الاتجاهات... الفجر ينير المستقبل".

لي نام لينه

المصدر: https://baoquangtri.vn/gio-van-thoi-doi-bo-hien-luong-193381.htm


تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

الحياة البرية في جزيرة كات با
رحلة دائمة على هضبة الحجر
كات با - سيمفونية الصيف
ابحث عن الشمال الغربي الخاص بك

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج