Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ها تينه: تقديم نسخة خاصة من حكاية كيو مع مقاطع علمية وتعليقات توضيحية

اعتمد المحررون على إصدارات Nom و Quoc Ngu الموجودة من حكاية Kieu لتجميع نسخة حالية من حكاية Kieu الأقرب إلى حكاية Nguyen Du، والتي تخدم احتياجات القراء والباحثين.

VietnamPlusVietnamPlus16/11/2025

في 16 نوفمبر/تشرين الثاني، قدم مجلس عشيرة نجوين تيان دين في بلدية تيان دين بمقاطعة ها تينه نسخة خاصة من حكاية كيو.

هذا منشور طبعة محدودة يحتفل بالذكرى السنوية الـ 260 لميلاد (1765-2025)، والذكرى السنوية الـ 205 لوفاة (16 سبتمبر 1820-16 سبتمبر 2025) للمشاهير الثقافيين العالميين - الشاعر العظيم نجوين دو؛ والذكرى السنوية الـ 225 لميلاد تروين كيو؛ والذكرى السنوية الـ 150 لنسخ تروين كيو إلى خط كووك نجو.

حكاية كيو (نسخة تيان دين) هي مطبوعة يرأسها مجلس عائلة نجوين تيان دين، إلى جانب مجموعة من المحررين الذين هم علماء كيو الذين يحبون نجوين دو وحكاية كيو.

لقد عمل المحررون بجدية وعلمية، متتبعين بدقة جوهر بحوثهم على مدى المئتي عام الماضية. وفي الوقت نفسه، واستنادًا إلى نسختي نوم وكووك نجو الحاليتين من قصة كيو، جمعوا نسخةً حديثةً من قصة كيو أقرب إلى نجوين دو، مُلبِّيةً احتياجات القراء والباحثين.

أشار السيد نغوين هاي نام، رئيس مجلس عائلة نغوين تيان دين، إلى أن حكاية كيو تتمتع بأهمية خاصة لأنها نُقلت شفهيًا وخطيًا. وبهذه الطريقة التراثية، وُجدت نسخٌ عديدة، بأبياتٍ وكلماتٍ وتفسيراتٍ مختلفة، قبل أن تُنقش بخط نوم عام ١٨٦٦.

حتى الآن، منذ طباعة ونشر أول نسخة من كتاب "كييو" بقلم "نوم" و"كوك نجو"، حظيت رواية "تروين كيو" دائمًا باهتمام وبحث العلماء وعلماء "كييو" من أجل التحرير والتجميع والنشر... محققة إنجازات عظيمة في الحفاظ على قيمة التراث الأبدي لرواية "تروين كيو" وتعزيزها.

قبل أن تبدأ حركة دراسة وحفظ حكاية كيو في التطور بقوة في موطن نجوين دو، تم إطلاقها وتطويرها على مستوى البلاد.

سارت عائلة نغوين تين دين على خطى الأجيال السابقة، فنظمت تحرير وتجميع نسخة من حكاية كيو، سُميت نسخة تين دين، بهدف الوصول إلى نص معاصر. وكان الهدف الأول هو توزيعها ونشرها بين أحفاد العائلة، ثم ترويجها بين عامة القراء.

قام المجمعون باختيار أفضل الإصدارات المنشورة من Kieu، مع محاولة إزالة التعديلات أو الإضافات غير المناسبة التي قام بها المجمعون، وفي الوقت نفسه الاعتراف بالمساهمات والإبداعات التي أصبحت شائعة.

وقال الدكتور نجوين كوك لوان، رئيس جمعية دراسات كيو الفيتنامية، إن عائلة نجوين تيان دين قامت مؤخرًا بالتنسيق مع جمعية دراسات كيو الفيتنامية ومعهد أبحاث المشاهير لتنظيم ندوة علمية حول "إيجاد الحل الأمثل لتقديم النص الوطني لحكاية كيو" للاستجابة وخدمة تحرير وتجميع نسخة تيان دين من حكاية كيو.

لذلك، تم نشر نسخة Tien Dien من Truyen Kieu بروح وراثة وجمع جوهر وإبداعات ومساهمات العلماء والباحثين والمحررين وجامعي Truyen Kieu في Nom و Quoc Ngu على مدى السنوات الـ 160 الماضية منذ نشر Truyen Kieu في عام 1866 (أقدم نسخة Nom من Kieu تم العثور عليها).

تم تقسيم هذه النسخة الخاصة من كتاب كيو للكاتب نجوين تيان ديين وشرحها بطريقة علمية وسهلة الفهم، كما تم توضيح الكتاب بصور لفنانين مشهورين.

الكتاب مطبوع على ورق مقوى بمقاس ٢٢ × ٣٥ سم. مرقّم وموقّع ومختوم من مجلس العائلة لسهولة التخزين وتلبية احتياجات هواة جمع الكتب والكتب القديمة مستقبلًا.

(TTXVN/فيتنام+)

المصدر: https://www.vietnamplus.vn/ha-tinh-gioi-thieu-ban-truyen-kieu-dac-biet-voi-phan-doan-va-chu-giai-khoa-hoc-post1077293.vnp


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

مشاهدة شروق الشمس في جزيرة كو تو
التجوال بين سحب دالات
تجذب حقول القصب المزهرة في دا نانغ السكان المحليين والسياح.
"سا با من أرض ثانه" ضبابية في الضباب

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

جمال قرية لو لو تشاي في موسم أزهار الحنطة السوداء

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج