Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

إتقان الإطار القانوني لأنشطة النشر في الفترة الجديدة

(Chinhphu.vn) - تطلب وزارة الثقافة والرياضة والسياحة آراء حول مشروع القانون الذي يعدل ويكمل عددًا من مواد قانون النشر.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ21/10/2025

Hoàn thiện khung pháp lý về hoạt động xuất bản trong giai đoạn mới- Ảnh 1.

إتقان الإطار القانوني لأنشطة النشر في الفترة الجديدة

وفقًا لوزارة الثقافة والرياضة والسياحة، أقرّ المجلس الوطني الثالث عشر قانون النشر لعام ٢٠١٢، ودخل حيز التنفيذ في الأول من يوليو ٢٠١٣ (يُشار إليه عمومًا بقانون النشر لعام ٢٠١٢). بعد أكثر من اثني عشر عامًا من التطبيق، ساهم قانون النشر لعام ٢٠١٢ في إرساء إطار قانوني شامل نسبيًا لأنشطة النشر، ودفع عجلة التنمية كمًا ونوعًا، والمساهمة في خدمة المهام السياسية والاجتماعية، وتنمية ثقافة القراءة، وترسيخ دور النشر كأداة فكرية فعّالة للحزب.

بعض المشاكل تحتاج إلى مراجعة واستكمال

ومع ذلك، فإن الممارسة تظهر أيضًا العديد من المشاكل الناشئة، مما يتطلب تعديلات وإضافات إلى القانون الحالي:

لا تزال بعض أحكام القانون تفتقر إلى التحديد ولا تتوافق مع القوانين ذات الصلة مثل قانون الاستثمار وقانون المشاريع وقانون الملكية الفكرية وقانون معالجة المخالفات الإدارية وما إلى ذلك، مما يؤدي إلى صعوبات في التطبيق والتنفيذ.

علاوة على ذلك، فإن بعض الإجراءات الإدارية لا تتوافق مع التوجه الإصلاحي، ولم تعزز فعالية التحول الرقمي، مما يتسبب في تكاليف امتثال باهظة ووقت معالجة الإجراءات لكل من وكالات الإدارة والشركات.

إن تقسيم المسؤوليات وصلاحيات الإدارة بين المستويين المركزي والمحلي في العديد من المراحل غير واضح وغير متسق مع الاتجاه الحالي نحو تعزيز اللامركزية وتفويض السلطة في تنفيذ نموذج الحكومة المحلية على المستويين.

لقد شاركت فيتنام في اتفاقيات تجارية من الجيل الجديد مثل اتفاقية الشراكة عبر المحيط الهادئ الشاملة والتقدمية، واتفاقية التجارة الحرة لشرق ووسط آسيا، والشراكة الاقتصادية الإقليمية الشاملة... وهو ما يتطلب أيضًا إتقان القانون المتعلق بالنشر لضمان الامتثال للالتزامات الدولية بشأن حقوق الملكية الفكرية والتجارة في الخدمات والوصول إلى الأسواق.

وبناء على الأسس المذكورة أعلاه، فإن تعديل واستكمال قانون النشر لعام 2012 ضروري وموضوعي وعاجل من أجل استكمال الإطار القانوني لأنشطة النشر بما يتوافق مع توجهات الحزب وسياساته ومتطلبات إدارة الدولة في الوضع الجديد؛ ومواصلة الحفاظ على دور التوجه الثقافي والأيديولوجي، وتنمية ثقافة القراءة، وتحسين معرفة الناس و"القوة الناعمة" للبلاد.

التغلب على أوجه القصور والصعوبات في القانون الحالي؛ وتبسيط ظروف العمل، وخفض تكاليف الامتثال؛ واستكمال أحكام القانون بما يتوافق مع ممارسات الإدارة؛ وتحسين فعالية وكفاءة الإدارة الحكومية في اتجاه حديث وشفاف.

ضمان التوافق والتناسق مع النظام القانوني الفيتنامي والامتثال للالتزامات الدولية في مجال النشر والملكية الفكرية والتجارة وأنشطة الخدمات.

تركز التعديلات والمكملات المتوقعة على 3 مجموعات من المحتوى

ويقترح مشروع القانون تعديل واستكمال 26 مادة، وحذف مادة واحدة، واستبدال وحذف بعض العبارات في بعض المواد الأخرى من إجمالي 54 مادة من قانون النشر لسنة 2012.

ومن المنتظر على وجه الخصوص تعديل واستكمال 26 مادة من قانون النشر لعام 2012، مع التركيز على المجموعات الثلاث التالية من المحتويات:

المجموعة 1: اللوائح المتعلقة بإصلاح الإجراءات الإدارية، وتعزيز اللامركزية، وتحديد السلطة والمسؤولية بشكل واضح فيما يتعلق بإدارة الدولة لأنشطة النشر

وبناء على ذلك، يركز مشروع القانون على تعديل واستكمال اللوائح ذات الصلة في اتجاه تقليص ظروف العمل؛ وتبسيط وتقليص الإجراءات الإدارية؛ وبناء نظام وطني لإدارة بيانات النشر لخدمة عمل إدارة الدولة، وضمان التحديث والاتصال وتبادل البيانات بين المستويات المركزية والمحلية؛ وتلبية متطلبات تبسيط وتحديث الجهاز بعد إعادة تنظيم وتعديل الحدود الإدارية؛ وتعزيز اللامركزية، وتعزيز اللامركزية في المحليات للتعامل مع الإجراءات الإدارية لخلق ظروف مواتية للأشخاص والشركات.

تركز هذه المحتويات على تعديل واستكمال 20 مادة من قانون النشر لسنة 2012 (بما في ذلك على وجه التحديد المواد 8، 12، 13، 14، 15، 16، 20، 22، 25، 27، 28، 32، 33، 34، 36، 37، 38، 39، 44 و45).

المجموعة 2: اللائحة الخاصة بدعم وتشجيع تطوير أنشطة النشر (04 مواد)

ويقوم المشروع بتعديل واستكمال الأنظمة المتعلقة بسياسات الدولة لتسهيل تطوير أنشطة النشر من خلال آليات محددة مثل: الدعم الضريبي والإيجار للمنازل والأراضي المملوكة للدولة؛ ودعم التدريب وتنمية الموارد البشرية؛ وتوسيع نطاق الجهات المؤهلة للمشاركة في شراكات النشر مع الناشرين.

زيادة التمويل اللازم لطلب المنشورات؛ وترويج المنشورات في الخارج؛ ودعم الابتكار وتطبيق العلوم والتكنولوجيا والتحول الرقمي في أنشطة النشر.

تركز هذه المحتويات على تعديل واستكمال 04 مواد من قانون النشر 2012 (بما في ذلك المواد: 7، 23، 27 و28).

المجموعة 3: اللوائح المتعلقة بضمان اتساق النظام القانوني وتحسين فعالية التنفيذ

ويكمل المشروع ويوضح دلالة عدد من المفاهيم والمصطلحات المستخدمة في القانون لضمان الاتساق في فهم القانون وتطبيقه؛ وفي الوقت نفسه، يعدل ويكمل اللوائح المتعلقة بالأفعال المحظورة لتكون أساسًا لتطوير عقوبات فعالة للتعامل مع الانتهاكات في أنشطة النشر، وخاصة الأفعال مثل الطباعة غير القانونية والقرصنة وتزوير المنشورات.

يركز هذا المحتوى على تعديل وإكمال مادتين من قانون النشر لسنة 2012 (المادة 4 والمادة 10).

تطلب وزارة الثقافة والرياضة والسياحة التعليقات على هذا المشروع على بوابة المعلومات الخاصة بالوزارة.

مينه هين





المصدر: https://baochinhphu.vn/hoan-thien-khung-phap-ly-ve-hoat-dong-xuat-ban-trong-giai-doan-moi-102251021161543064.htm


تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

لا تزال الزهور "الغنية" التي تكلف مليون دونج لكل منها تحظى بشعبية كبيرة في 20 أكتوبر
الأفلام الفيتنامية والرحلة إلى جوائز الأوسكار
يذهب الشباب إلى الشمال الغربي للتحقق خلال موسم الأرز الأكثر جمالًا في العام
في موسم صيد عشبة القصب في بينه ليو

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

يجني صيادو كوانج نجاي ملايين الدونغ يوميًا بعد الفوز بالجائزة الكبرى في صيد الروبيان

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج