أقر مجلس الأمة بعد ظهر يوم 23 نوفمبر/تشرين الثاني قانون التراث الثقافي (المعدل) بأغلبية 413 صوتا من أصل 422، ويتضمن 9 فصول و95 مادة، ويدخل حيز التنفيذ اعتبارا من 1 يوليو/تموز 2025.

استمراراً للجلسة الثامنة، أقرّ المجلس الوطني بعد ظهر يوم 23 نوفمبر/تشرين الثاني قانون التراث الثقافي (المعدل) بأغلبية 413 صوتاً مقابل 422 صوتاً.
يتكون قانون التراث الثقافي (المعدل) من 9 فصول و 95 مادة، ويدخل حيز التنفيذ اعتبارًا من 1 يوليو 2025.
ينظم قانون التراث الثقافي التراث الثقافي وأنشطة الإدارة وحماية وتعزيز قيم التراث الثقافي؛ وحقوق والتزامات ومسؤوليات الهيئات والمنظمات والمجتمعات والأفراد في أنشطة الإدارة وحماية وتعزيز قيم التراث الثقافي لجمهورية فيتنام الاشتراكية.
في تقريره قبل تصويت الجمعية الوطنية بالموافقة، قال رئيس لجنة الثقافة والتعليم ، نجوين داك فينه، إنه خلال المناقشة، اتفقت بعض الآراء على إنشاء صندوق لحفظ التراث الثقافي لتعبئة الموارد لدعم عدد من الأنشطة الرامية إلى حماية التراث الثقافي وتعزيز قيمته. بينما اقترحت بعض الآراء عدم إنشاء هذا الصندوق.
وفقًا للجنة الدائمة للجمعية الوطنية، يُعدّ التراث الثقافي ثروةً قيّمةً للمجتمع العرقي. في السنوات الأخيرة، أولت الدولة اهتمامًا بالغًا، وخصصت له الميزانيات، وحشدت الموارد اللازمة لحماية التراث الثقافي وتعزيز قيمته، إلا أن النتائج لا تزال محدودة، ولا ترقى إلى مستوى المتطلبات.
من الناحية السياسية والقانونية والعملية وافقت اللجنة الدائمة بمجلس الأمة على مقترح الحكومة بشأن لائحة إنشاء صندوق الحفاظ على التراث الثقافي والذي وافق عليه أغلبية نواب مجلس الأمة.
إن إنشاء الصندوق ضروري، ويخلق آلية لتعبئة الموارد الاجتماعية الإضافية لدعم عدد من الأنشطة الضرورية والمحددة حقًا في الحفاظ على التراث الثقافي، ولكن ميزانية الدولة لا تستطيع توفيرها، مثل: حماية التراث الثقافي غير المادي المعرض لخطر الضياع أو النسيان؛ الحفاظ على الآثار وترميمها وتجديدها وحمايتها وتعزيز قيمتها؛ شراء وإحضار الآثار والتحف والكنوز الوطنية والتراث الوثائقي والوثائق النادرة عن التراث الثقافي غير المادي من أصل فيتنامي من الخارج إلى البلاد.
تتكون الموارد المالية للصندوق من المساعدات والرعاية والدعم والتبرعات من المنظمات والأفراد المحليين والأجانب وغيرها من المصادر المالية المشروعة، ولا توفر الموازنة العامة للدولة الدعم المالي لأنشطة الصندوق.
ولضمان الامتثال لشروط المحافظات والمدن التي تديرها الحكومة المركزية، وجهت اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية بمراجعة وتعديل واستكمال الصندوق لدعم التمويل لعدد من الأنشطة الرئيسية والمحورية فقط؛ وفي الوقت نفسه، تعديل واستكمال اللائحة التي تنص على أن رئيس المقاطعة، بناءً على الوضع الفعلي للمتطلبات والقدرة على تعبئة الموارد والكفاءة والجدوى، ينظر ويقرر ما إذا كان سيتم إنشاء صندوق للحفاظ على التراث الثقافي في المحلية أم لا.
بعد استيعابه ومراجعته، يتكوّن مشروع القانون من تسعة فصول و95 مادة، أي أقل بسبع مواد من المشروع المقدّم في الدورة السابعة. ويتوافق هذا المشروع بدقة مع الأهداف والرؤى والسياسات الرئيسية التي أقرّها المجلس الوطني، ويُرسّخ سياسات الحزب، ويتجاوز أوجه القصور والقيود في تطبيق قانون التراث الثقافي، ويُحسّن فعالية وكفاءة إدارة وحماية وتعزيز قيم التراث الثقافي.
وقال الرئيس نجوين داك فينه إنه مقارنة بالقانون الحالي، فإن مشروع القانون يحتوي على نقاط أساسية جديدة، مثل تحديد إنشاء التراث الثقافي على وجه التحديد وفقًا لكل نوع من أنواع الملكية: الشعب بأكمله، والملكية المشتركة، والملكية الخاصة وفقًا للقانون المدني والأحكام القانونية الأخرى ذات الصلة.
تحديد سياسات الدولة بشأن الأنشطة الرامية إلى حماية وتعزيز قيم التراث الثقافي، وإعطاء الأولوية لتخصيص ميزانية الدولة لأنشطة محددة؛ وتدريب ورعاية الموارد البشرية للمشاركة في إدارة وحماية وتعزيز قيم التراث الثقافي.
استكمال قائمة الأعمال المحظورة لضمان مزيد من الدقة والاكتمال، لتكون بمثابة أساس لتوجيه التنفيذ والتفتيش والتعامل مع الانتهاكات في حماية وتعزيز قيم التراث الثقافي.
ومن النقاط الجديدة أيضاً أن المشروع حدد على وجه التحديد حالات تعديل حدود مناطق الحماية 1 و2 للآثار ومناطق التراث العالمي والمناطق العازلة لمواقع التراث العالمي؛ ونص على المبادئ والصلاحيات اللازمة لتعديل حدود مناطق الحماية لضمان إمكانية تطبيقها عملياً.
القواعد الخاصة بترميم وترميم وبناء الأعمال والمنازل الخاصة داخل وخارج مناطق حماية الآثار، والقواعد الخاصة بإدارة الآثار والتحف والكنوز الوطنية، وكيفية التعامل مع الآثار والتحف المكتشفة والمسلمة.
وقال السيد نجوين داك فينه إن المشروع ينص أيضًا على سياسات لحماية وتعزيز قيمة التراث الوثائقي، ويكمل السياسات الرامية إلى دعم تطوير نظام المتاحف.
وفقاً للوائح الانتقالية، يتم تنفيذ الأنشطة والخطط والمشاريع في مناطق حماية الآثار التي تم تقييمها والموافقة عليها من قبل الجهات المختصة قبل تاريخ سريان هذا القانون وفقاً لأحكام قانون التراث الثقافي رقم 28/2001/QH10، والذي تم تعديله واستكماله بعدد من المواد بموجب القانون رقم 32/2009/QH12./.
مصدر






تعليق (0)