Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

كلمات صعبة: بعد الشاي والنبيذ

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/10/2024

[إعلان 1]

ظهرت كلمتا الشاي والنبيذ في اللغة الفيتنامية في القرن التاسع عشر، وتم تسجيلهما في كتاب داي نام كووك آم تو في (1895) بقلم هوينه تينه بولوس كوا. ولكن لم يصبح المثل القائل "بعد الشاي والنبيذ" شائعًا بشكل تدريجي إلا في النصف الأول من القرن العشرين، وخاصة في محاضرات الشعر والأدب الفيتنامية في ها نهو تشي: "... لحظات ما بعد الشاي والنبيذ لدى الناس المطلعين على الدراسات الصينية" (دار نشر تان فيت 1951، ص 14).

وقت الشاي بعد شرب الشاي (茶余酒后) هو مصطلح صيني الأصل ويشير إلى الوقت الحر بعد شرب الشاي. من الناحية اللغوية، ظهر هذا المثل لأول مرة في كتاب Dou Am Thuan · Nu Hieu Uy للكاتب المسرحي Quan Han Khanh (1241 - 1320) من أسرة يوان، وهو عمل عن أنشطة الترفيه الشعبية القديمة التي نشأت في منطقة Tiet Thanh، مدينة تاو ترانج، مقاطعة شاندونغ.

في الماضي، بعد رأس السنة القمرية الجديدة، كان المزارعون يستمتعون في كثير من الأحيان بـ"قتال السمان" في أوقات فراغهم (أي بعد شرب الشاي والنبيذ). يعود أصل هذه اللعبة إلى عهد الإمبراطور شوانزونغ من أسرة تانغ. بسبب قتال السمان في أواخر الخريف وأوائل الشتاء، يُطلق على Dou Am Pure أيضًا اسم Dong Hung . وبما أن كل مباراة تسمى دائرة (圈: جولة)، فإن هذه اللعبة تسمى أيضًا Am Thuan Quyen (دائرة السمان) ، وهي لعبة شعبية تم إدراجها كتراث ثقافي غير مادي على مستوى المدينة في تاو ترانج.

في فيتنام، تحظى عبارة "بعد شرب الشاي" بشعبية كبيرة، ومع ذلك، هناك عبارتان صينيتان أخريان تحملان نفس المعنى، لكن الفيتناميين نادرًا ما يستخدمونهما، وهما:

1. الشاي والطعام بعد العشاء (茶余饭后)، يشير إلى الوقت الحر، الكامل بعد الأكل والشرب. هنا، تحل الكلمة (饭: الأرز) محل كلمة "النبيذ" (酒: النبيذ). بشكل عام، غالبًا ما يتم استخدام كلمة "phan" لتعني "الأرز"، على سبيل المثال: "bai mi phan" (الأرز الأبيض)، ولكن "hi phan" تعني العصيدة. وبالإضافة إلى ذلك، فإن كلمة "فان" تعني أيضًا "الوجبة الرئيسية بشكل دوري خلال اليوم، مثل وجبة الصباح (الإفطار)، ووجبة المساء (العشاء).

2. الشاي والطعام في فترة ما بعد الظهر (茶馀饭饱)، يشير إلى الوقت الحر، والاسترخاء بعد الشعور بالشبع، وعادة بعد تناول وجبة الطعام (تعني الشبع). على سبيل المثال: "بعد تناول وجبة كاملة، هناك وقت فراغ للدردشة" (بعد تناول وجبة كاملة، هناك وقت فراغ للدردشة) . هذا المثل ينشأ أيضًا من "Dou am thuan · Nu hieu uy" لجوان هان تشينغ: "بعد العشاء والشاي، أدعو الأصدقاء القدامى إلى تشين لو لتخفيف الملل" (بعد العشاء والشاي، أدعو الأصدقاء القدامى إلى تشين لو لتخفيف الملل) .

بقايا الشاي تعني أيضًا "استخدام الشاي للتخلص من السكر وهضم الطعام"، مثل: "بعد تناول وجبة كاملة، قم بالمشي لهضم الطعام" (بقايا الشاي، قم بالمشي لهضم الطعام) .

هناك نصوص قديمة مرتبطة بمقولة "الشاي والطعام بكثرة" ، بما في ذلك مسرحية Peony Pavilion·Huan Nu ، المعروفة أيضًا باسم سجل الروح العائدة ، بقلم تانغ شيانزو من أسرة مينج، والتي كتبت في عام 1598.

بالإضافة إلى ذلك، هناك عبارات وأمثال مرتبطة بالشاي والطعام ولكن بمعاني مختلفة تمامًا، مثل الشاي والطعام بلا قلب (茶饭无心)، وهو تعبير نشأ في كتاب حلم الغرفة الحمراء لكاو شيويه تشين، والذي يتحدث عن عدم الاهتمام بالأكل والشرب، مما يعبر عن مزاج مكتئب؛ إن عبارة "الشاي في اليد، والطعام في الفم" تعني العيش حياة سعيدة مع الخدم.


[إعلان 2]
المصدر: https://thanhnien.vn/lat-leo-chu-nghia-tra-du-tuu-hau-18524101822243389.htm

تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

مشهد شروق الشمس الأحمر الناري في نجو تشي سون
10000 قطعة أثرية تأخذك إلى سايغون القديمة
المكان الذي قرأ فيه العم هو إعلان الاستقلال
حيث قرأ الرئيس هو تشي منه إعلان الاستقلال

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج