Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

هدية الربيع

لم أعد طفلاً، لكنني ما زلت أنتظر بفارغ الصبر قدوم الربيع.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk09/02/2026

تداعب الرياح برفق كل ورقة وشفرة عشب، وهي تتفتح مرحبةً بقدوم الربيع. تتفتح فجأةً الأزهار البرية الصغيرة على جانبي الطريق، والتي عادةً ما تتحمل بصمت وصمود برد الشتاء القارس وأمطاره الغزيرة، لتُظهر ألوانها الزاهية. يلهو الأطفال بسعادةٍ وهم يطاردون الفراشات الصفراء التي ترفرف بين الأزهار المتفتحة.

لم تقتصر حكاياتهم على صيد الفراشات أو قطف الزهور فحسب، بل امتلأت أيضًا بالفخر وهم يتحدثون عن الملابس الجديدة التي اشترتها لهم أمهاتهم، وكيف يخططون لارتدائها، وأين سيذهبون خلال عطلة رأس السنة الفيتنامية القادمة. كان جوّ رأس السنة الفيتنامية على هذا النحو، يحمله نسيم الربيع من طرق القرية إلى الأزقة، ليصل إلى كل بيت.

ذهبتُ صباح اليوم إلى السوق باكراً، ومررتُ بمنزل والدتي. رأيتها منهمكةً في رعاية أزهار القطيفة أمام المنزل. كانت الأزهار الصغيرة تكشف تدريجياً عن لونها الأصفر الزاهي، مُرحِّبةً بأشعة الشمس الجديدة، تنتظر بضعة أيام أخرى لتُظهر ألوانها الصفراء الزاهية مُستقبلةً العام الجديد.

في كل عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت)، تزين عائلتي حديقة منزلنا بأحواض زهور صفراء زاهية، لأن والدتي بارعة في البستنة. تتفتح الأزهار في يوم العيد، وتنتج أزهارًا كبيرة مستديرة تُضفي جمالًا على الحديقة بأكملها. يقوم والدي وشقيقي الأصغر وزوجته بإعادة طلاء جدران المنزل لتجميلها. في هذه الأثناء، ينشغل جدي بقص أعواد الخيزران التي قطعها للتو.

قام بتقطيع الخيزران إلى شرائح، ونحتها بدقة وجمال، ثم نسج منها أقفاص دجاج رائعة. أكثر ما أعجبني هو مشاهدته في تلك اللحظة؛ بدا لطيفًا كالجنية الطيبة في القصص التي كانت جدتي ترويها لي وأنا صغيرة. صعدت جدتي من المطبخ، تحمل إبريق شاي، وسكبت له الشاي وهي توبخني مازحة: "يا مشاغب، لقد كبرت الآن، وما زلت تأمل في الحصول على دجاجة؟"

دون أن تنتظر ردي، التفتت إليه وقالت: "هل تعلم كم قفصًا نحتاج إلى حياكته؟ اشرب بعض الماء وحاول قدر استطاعتك." ضحك وقال: "لا تقلقي، أنا أتذكر كل شيء. كلما زاد عدد أقفاص الدجاج التي أحيكها لعيد رأس السنة الفيتنامية، كلما زادت سعادتي." ثم تابع بصوت ثابت: "ثلاثة أقفاص كبيرة لأضع فيها ثلاثة دجاجات مخصية لكنتي وحفيدتيّ عندما يأتين لزيارتي في عيد رأس السنة الفيتنامية، وقفصين صغيرين لأضع فيهما دجاجتين صغيرتين لحفيدتيّ."

"أوه، كان من المفترض أن يكون هناك شيء مميز لي ولكِ أيضًا، وهو إحضار دجاج مخصي إلى مسقط رأسكِ، لكن قرية جدّي وجدّتي لأمي بعيدة جدًا، ولا أستطيع العودة إليها كل عام. فلنؤجلها إلى العام المقبل، حسنًا؟" ابتسمت جدتي بلطف، وعيناها تحدقان في الجانب الآخر من الجبل، وبدت عليها مسحة حزن لاشتياقها لقرية جدّي وجدّتها لأمي، لكن أجواء عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت) الاحتفالية الحالية صرفت انتباهها عن ذلك الشوق. وسرعان ما أشرق وجهها من جديد.

رسم توضيحي: هونغ دونغ

تحركت يداه بخفة مع شرائح الخيزران المشقوقة حديثًا، وبدأ قفص الدجاج الساحر، الذي لا يزال يفوح برائحة الخيزران المنعشة، يتشكل تدريجيًا. ومع ذلك، عادت إلى ذهني ذكريات جميلة لا حصر لها مرتبطة بتلك الأقفاص الرائعة.

في طفولتي، كنت أنتظر بفارغ الصبر عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت). فإلى جانب الخروج واللعب بملابس جديدة، كانت لي ولأخواتي فرحة أخرى أعظم: العودة مع والدينا إلى منزل جدّي وجدّتي لأمي للاحتفال بالعيد، وفقًا لعادات شعبنا من قبيلة نونغ. ففي اليوم الثاني من العيد، كان الأزواج وأطفالهم يحضرون الهدايا إلى منزل جدّي وجدّتي لأمي لتناول وجبة عائلية، تعبيرًا من الزوج عن امتنانه لوالدي زوجته ولجميع أفراد عائلتها.

استمرارًا لهذا التقليد، في كل مرة كنا نزور فيها منزل جدّي وجدّتي لأمي في عيد رأس السنة القمرية (تيت)، كان والداي يحملان قفص دجاج نسجه جدّي لأبي، بداخله ديك مخصي، وسلة من كعك الأرز اللزج، وكعك دقيق الأرز، والنبيذ، والشاي على أحد جانبي عصا الحمل. كنا نقضي يومًا ممتعًا لا ينتهي مع إخوتنا من جهة الأم، ونتلقى مظاريف حمراء مليئة بالمال. وعندما نعود، كنا أنا وأخواتي نتلقى أيضًا دجاجة صغيرة جميلة (يسميها شعب نونغ "دجاجة تاك") من جدّي وجدّتي، محفوظة في قفص جميل نسجه جدّي لأمي.

وهكذا، مع تقدمنا ​​في السن، وتكوين كل منا لعائلته، كنا نتوق للعودة إلى جانب جدنا، لنجلس ونشاهده وهو ينسج أقفاص الدجاج الجميلة. لنسمعه وهو يعلمنا أن تلك الأقفاص الرائعة لم تكن مجرد أعواد خيزران بسيطة، بل رمزًا للتقاليد، يجسد بر الوالدين، حيث يعود الأحفاد بأحبائهم إلى ديارهم ليجتمعوا بآبائهم خلال عيد الربيع، وهي أيضًا هدية محبة من الأجداد لأحفادهم الأعزاء.

نشأنا مع كل رأس سنة قمرية، محاطين بأقفاص الدجاج المنسوجة بحبٍّ كبير. والآن، وقد كبرنا، ما زلنا نحب العودة إلى والدينا وأجدادنا في كل عيد رأس السنة القمرية، نشاهد جدّي وهو ينسج أقفاص الدجاج، لنستعيد ذكريات طفولتنا. لنُدرك كم هو ثمين بيت العائلة، لأنه المكان الذي منحنا فيه أجدادنا وآباؤنا ذكرياتٍ هادئة، وهدايا جميلة كالأغاني الهادئة التي تحمل عبق جذورنا، وترعانا ونحن نكبر عبر السنين.

موك مين

المصدر: https://baodaklak.vn/van-hoa-xa-hoi/van-hoa/202602/mon-qua-ngay-xuan-bd73008/


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
نقل الحرفة للأجيال القادمة.

نقل الحرفة للأجيال القادمة.

نار المخيم

نار المخيم

سعادة جندي من جيش العم هو وفتاة من هانوي القديمة في الذكرى الثمانين لليوم الوطني، 2 سبتمبر.

سعادة جندي من جيش العم هو وفتاة من هانوي القديمة في الذكرى الثمانين لليوم الوطني، 2 سبتمبر.