Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

المطر على قمة تا نانغ - مسابقة القصة القصيرة لنغوين هاو

جاء المطر وذهب مثل الشلال، تاركا وراءه الغابة رائحة رطبة ومتعفنة. بدأت الحشرات المئويات والعقارب بالخروج، مما أدى إلى تغطية أوراق الشجر المتساقطة المبللة.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên27/10/2024

إدارة المنظر عبر سلسلة جبال تا نانغ. في اتجاه المنبع، يلقي الظلام بظلاله المرقطة على الغابات الخضراء الداكنة. بالقرب من سفح الجبل، تحيط الغابات الخضراء الطازجة بالأراضي الشاغرة التي تم تطهيرها للتو من النباتات الخشنة. وقد حسب المدير أنه بعد أقل من أسبوعين، بمجرد شروق الشمس، سيبدأ الناس في قرى دونج وماي وكوي في حرق حقولهم وزراعة محصول جديد. قبل ذلك، يجب على المدير التحقق من كل شيء بدقة.

منذ أكثر من عشر سنوات، لم يحظى كوان بنوم كامل طوال الليل. بمجرد أن أغمض عيني، تظهر لي أحلامي بوضوح مشهد الدمار، ورائحة اللحم المحترق مختلطة برائحة الأرض والصخور المقلوبة. يستيقظ كوان دائمًا عندما يكون الوقت متأخرًا جدًا في الغابة. في بعض الأحيان كان الهلال يتسلل بالكاد فوق الجبال. في بعض الأحيان كان الأمر مجرد ظلام دامس وصوت البوم المستمر يتردد صداه من الجدول البعيد.

قبل عشر سنوات، وبعد تسريحه من الجيش، أخذ كوان زوجته وأطفاله وبنى منزلًا صغيرًا بجوار عدة هكتارات من الأراضي المستصلحة للزراعة المريحة. يتكيف شعب بو كوان مع الشمس والرياح في الجبال والغابات بسرعة مدهشة. كان بإمكانه عندما كان في السادسة من عمره أن يركض من حقل إلى آخر. استنشق نسيم الغابة بسعادة، وركض بسرعة إلى المخيم لتجنب المطر، والتقط الحشرات اللطيفة للعب بها. وخاصة أنها لديها حب لا نهاية له للفواكه البرية. ربما وجد بين أوراق الشجر الخضراء تفاحًا أصفر ناضجًا وكرزًا بريًا حلوًا وتوتًا برتقاليًا لامعًا. عندما لم تكن تقطف الفاكهة، كانت تجلس وترسم على الأرض بأي شيء تجده، أحيانًا بقطع صغيرة من النباتات، وأحيانًا بقطع من الفحم من زاوية المطبخ. غالبًا ما يمزح عمال الغابات مع بعضهم البعض بأنه أينما تركوا طفلهم في الغابة، فلن يضيع أبدًا، لأنه إذا اتبعوا العلامات فسوف يجدونه. الفحم أسود اللون، ولكن تحت يدي بو كوان، تظهر الغابات واحدة تلو الأخرى، وحتى العاصفة المطيرة التي تجلب الفيضانات تتوقف بتردد فقط خلف قمم الأشجار العالية. ولهذا السبب فإن يدي بو كوان تكون دائمًا بلون عصارة الأوراق أو ملطخة بالفحم وشعره تفوح منه رائحة الفاكهة الناضجة.

Mưa trên đỉnh Tà Năng - Truyện ngắn dự thi của Nguyên Hậu- Ảnh 1.

الصورة: الاستقلال

يقع المنزل تحت ظل شجرة بانيان، وينقسم إلى حجرتين، واحدة للنوم، والأخرى للطهي وتناول الطعام، وتخزين كل شيء من المعاول والمجارف والمناجل إلى الملاعق الحديدية ذات الثقوب وأنابيب الخيزران التي لا تعد ولا تحصى لزرع البذور. في نهاية السقف، المكان الغارق بسبب المطر أو التسرب هو عالم بو كوان الخاص. أحضرت الفتاة إلى المنزل مجموعة من بذور الزباد. بعد الصيف، تنضج ثمار الزباد على الشجرة، ويتشاجر عليها السناجب والعرس طوال اليوم ثم يسقطون الكثير من البذور عند قاعدة الشجرة. عندما يتم تحميص بذور الزباد في الفحم وضرب النواة، فإنها ستكون ذات طعم غني ودسم وحلو قليلاً. قام بو كوان بجمعهم ووضعهم في مكان رطب ومسرب، وكان يراقبهم في كثير من الأحيان يومًا بعد يوم، منذ أن كانت أصدافهم لا تزال ذات لون بني ذهبي حتى أن نمت بهدوء فلقتان قويتان. أكدت الفتاة الصغيرة بحزم: "سأزرع العديد من أشجار الزباد في جميع أنحاء حقلنا. سأركض من جانب إلى آخر دون أن أرتدي قبعة!" سمع كوان ابنته تتحدث لكنه لم ينتبه إليها كثيرًا لأنه كان مشغولًا باستبدال مقبض الفأس الذي انكسر أثناء نقل الصخور الكبيرة إلى حافة الحقل، أو شحذ شفرة المنجل الباهتة بعد موسم التقليم. وعندما نظر إلى الوراء، رأى ابنته نائمة بهدوء على عتبة الباب.

لقد كان هناك رعد في الليل لعدة أيام. لا يزال كوان يتذكر أن والده كان يقول له في كثير من الأحيان، " الرعد على الجبل يحمل الطفل ويختبئ / الرعد تحت البحر يكمن في مخبأ ويأكل ". عندما كان كوان لا يزال متمركزًا في وحدة بالقرب من البحر، نادرًا ما كان يسمع هدير الرعد وفي كل مرة كان كوان يفتقد منزله أكثر. في كل عام عندما يرعد الجبل، فمن المؤكد أن فيضانًا كبيرًا سيأتي. في سلسلة جبال تا نانغ، يبدو الأمر غريبًا، حيث تحول الشمس الأشجار إلى اللون المجنون، وينتظر العديد من الأشخاص عند سفح الجبل سقوط المطر. عندما جاء المطر، كان الشلال هديرًا. لذلك، على مدار العام، هناك لونان متناقضان فقط، الشمس تقف عالية في الأفق، والغيوم ترتفع مثل الدخان، والسماء مظلمة بسبب المطر. وبسبب قسوة المنطقة، تزرع القرى الواقعة عند سفح الجبل أيضًا نوعين من الفاصوليا الحمراء والأرز المرتفع، وهو نوع من الأرز يُزرع في الشقوق الصخرية، الخشنة والصعبة تحت أشعة الشمس. عندما يحين موسم الحصاد، إذا هطلت الأمطار، فمن الصعب أن تسقط مثل صنف الأرز في السهول.

بينما كانت زوجة كوان تحجب ناموسية سوداء سميكة، قالت في ضوء مصباح الزيت الخافت: "من المرجح أن تمطر خلال بضعة أيام. غدًا سنعود إلى المنزل ونحرق جميع النباتات الجافة حتى نتمكن من زراعة البذور في الوقت المناسب". يجب زراعة هذا النوع من الفاصوليا الحمراء في انسجام تام، وزراعتها معًا، وإعدادها معًا، وإزهارها وإثمارها معًا، وحصادها في الوقت المناسب لشهر يناير. إذا لم يكن للحقل وقت لانتظار المطر حتى يزرع، فإن التأخير بضعة أيام فقط، سوف يؤدي إلى نضج المحصول متأخرًا، وفي ذلك الوقت سوف تتجمع الحيوانات البرية لتعض وتدمر، وسوف يعتبر ذلك خسارة كاملة. هل لا يزال الجانب الغربي يزرع الأرز هذا العام؟ تذكروا شراء المزيد من مصائد الفئران. "فقط اتركه هناك، وسوف أفهم ذلك." قال المدير وهو يجلس ويلف أوراق التبغ في مقبض خشبي ليقطعها إلى شرائح. كان التنفس المنتظم لبو كوان يختلط مع زقزقة الحشرات.

في الصباح، قامت زوجة كوان بتحضير كرات الأرز بعناية مع الفاصوليا المحمصة المخلوطة بالملح والفلفل الحار المطحون حتى يتمكن كوان من شراء البذور وبعض الإمدادات للمحصول الجديد. قام المدير بحساب كل عنصر ذهنيًا وقام بشراء المزيد من الأباجورات والكيروسين ببطء لأنه إذا استمر هطول الأمطار الغزيرة، فسوف يستغرق عبور النهر عدة أيام. وبغض النظر عما ينقصني، سأشتري بالتأكيد لبو كوان قبعة جديدة ذات حافة عريضة لتغطية شعره المحروق من الشمس قبل أن تتحقق التلال الخضراء التي حلم بها. إنه سيذهب إلى الصف الأول قريبًا!

كانت شمس الظهيرة قد غربت للتو عندما عاد كوان إلى قرية دونج عند سفح سلسلة جبال تا نانغ. شعر المدير بالقلق عندما رأى المخيم المزدحم حيث كان المزارعون يستريحون. ارتفع الدخان من التل وتبعثرت أجنحة الطيور. لم يكن الأمر كذلك إلا عندما قام شخص ما بوضع كيس بلاستيكي يحتوي على بعض الأشياء المختلطة في يده، فبدا أن كوان استيقظ من غيبوبته وسقط على ركبتيه. فجأة أصبح المنزل تحت الطاحونة القديمة مهجورًا ومليئًا بالرياح. في تلك الليلة، هطل المطر بغزارة. تدفقت الفيضانات من المنبع إلى التلال المفتوحة. الآن لا ترى قرية دونج، وقرية ماي، وقرية كوي سوى المياه الواسعة. ولم يتوقف المطر إلا عند الظهر بعد ثلاثة أيام، وتراجع الفيضان، تاركا وراءه كومة من الأشجار المتعفنة والشقوق العميقة التي قسمت التلال. في الأنقاض، فقط الأشجار لا تزال متمسكة بعناد. تمتد جذورها الخشنة عميقًا تحت طبقات عديدة من التربة والصخور، لذلك على الرغم من أن مظلتها واسعة وتنحني في الرياح والأمطار، إلا أنها لا تزال تقف بثبات.

منذ سنوات عديدة، إلى جانب جهاز الكشف عن الخردة المعدنية، ظلت بصمات Quan مطبوعة في جميع أنحاء منطقة Ta Nang وخارجها. المدير لا يحسب الأيام بل يقدر القمر. في كل اكتمال القمر، كان كوان يعود إلى المنزل القديم ليأخذ بعض الأشياء، ويخيط المزيد من أوراق النخيل لاستبدال التسريبات، والأهم من ذلك، كان يحمل حقيبة ظهر مليئة بفواكه الزباد المجففة ليضعها تحت الأفاريز. جلس المدير في نفس المكان الذي اعتادت ابنته الصغيرة الجلوس فيه. قام المدير برسم حلم الطفولة لبو كوان البالغ من العمر ست سنوات. وتبعت شتلات الزباد كوان في كل مكان، ونشرت جذورها من خلال كل تجويف صخري، وانتشرت في أحزمة حول الحقول. في بعض الأحيان، كان التل الذي مر به كوان لا يزال يحتوي على العديد من الألغام المتبقية، وكان عليه أن ينتظر الحكومة المحلية للمساعدة في إزالتها، لذلك لم يعد كوان لعدة مواسم من اكتمال القمر، لكن المنزل الصغير كان لا يزال دافئًا ونظيفًا لأن الأشخاص الذين ذهبوا للعمل في الغابة توقفوا عنده. وضعوا أولى حزم التوت الناضج على الطاولة الصغيرة التي كان يجلس عليها بو كوان، وقاموا بمسح أنسجة العنكبوت من أفاريز المنزل بقبعة عريضة الحواف معلقة على الشرفة العاصفة.

عندما استيقظ من الحلم، محاطًا بالظلام وصوت الغزلان في الهاوية المظلمة، أمسك كوان وشاح بو كوان على خده. الوشاح الصغير الملون بالأوراق والذي احترق بدموع كوان تحول الآن إلى اللون النيلي القديم. ربما كان ذلك اليوم مثل أي يوم آخر، ملأت بو كوان قبعتها بالفواكه المجففة، وقبل أن تركض عبر التل، سحبت وشاحها لتغطية رأسها. لو لم يكن صوت الرعد عالياً لدرجة أن زوجته كانت ستشعل النار على عجل لتحرق النباتات الجافة. لو كان ذلك اليوم فقط، كان الصغير بو كوان منغمسًا أكثر قليلاً في قطف الفواكه البرية على قمة التل. لو لم يغادر كوان قمة تا نانغ في ذلك اليوم، ربما في تلك الحفرة العميقة كان لحمه قد اختلط بالصخور والتربة... كان كوان يقضم العديد من "لو فقط" خلال القمر المكتمل، خلال الأمطار الغزيرة وخلال سنوات الوحدة في رياح الغابة. بعد عدة حوادث أثناء حرق النباتات، لأنه في مكان ما على هذه التلال، كانت هناك قنابل حرب متبقية، حشد كوان الجميع لتنظيف حزام الحدود بعناية لمنع انتشار النار، وعند إشعال النار، كان عليهم البقاء بعيدًا بما يكفي ليكونوا آمنين، لكن تلك الحفرة العميقة القاسية كانت واضحة للعيان أمام عيني كوان.

بعد مرور سنوات عديدة، لا يزال البيت الصغير يفوح برائحة الفاكهة الناضجة. قام المدير بملء السلة المنسوجة من الخيزران البري بالنباتات الصغيرة. بعد المطر، تتحول سلسلة جبال تا نانغ إلى اللون الأخضر مع أوراق الشجر. بين حقول الفاصوليا توجد حدود خضراء مظللة بأشجار الزباد. ومن بين الأصوات العديدة في الغابة، بدا أن كوان يسمع بوضوح حفيف بذور الزباد تحت الأرض والضحكات المنعشة لبو كوان وهو يركض من تل إلى آخر...

Mưa trên đỉnh Tà Năng - Truyện ngắn dự thi của Nguyên Hậu- Ảnh 2.

المصدر: https://thanhnien.vn/mua-tren-dinh-ta-nang-truyen-ngan-du-thi-cua-nguyen-hau-185241024110901794.htm


تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

ما هو المثير للاهتمام في دا نانغ هذا الصيف؟
الحياة البرية في جزيرة كات با
رحلة دائمة على هضبة الحجر
كات با - سيمفونية الصيف

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج